new words Flashcards
word of the day (56 cards)
to rebel
- You have to rebel against corruption.
rebelarse
Hay que rebelarse contra la corrupción.
(Reflexive verbs do not necessarily involve an action which you ‘do’ to yourself, such as lavarse, to wash. One which doesn’t is rebelarse, to rebel. If you rebel against something, the preposition you use is contra, just like English.)
reason
- What was the reason for his visit?
- This was the reason the government intervened.
- The sleep of Reason produces monsters.
razón
- ¿Cuál era la razón de su visita?
- Esta fue la razón por la que el gobierno intervino.
- El sueño de la razón produce monstruos.
pues
- I’m tired - Then go to bed!
- Well, as I was saying.
- So you’re going to call the police if we don’t go, are you? Well, I can tell you, the police won’t find us here by the time they arrive.
well
- Tengo sueño - ¡Pues vete a la cama!
- Pues, como te iba contando.
- ¿Así que va a llamar a la policía si no nos vamos? Pues, le aseguro que la policía no nos va a encontrar cuando llegue.
verb
burn, sunburn
- A fire burned the entire forest.
- He had a sunburned face.
- Put this on so you don’t get sunburn.
- Luisa gets a tan very quickly.
quemar
- Un incendio quemó todo el bosque
- Tenía el rostro quemado por el sol.
- Ponte esto para que no te quemes*. (in Spain: sunburn)
- Luisa se quema muy rápido. (Latin America: tan)
worldly
- real happiness in this world
- the most famous figures of Parisian high society
mundano
- la felicidad mundana y real
- las más célebres personalidades de la vida mundana de París (mundano refers to high society, especially in the phrase la vida mundana.)
dark; tanned
- He has dark hair
- He is dark.
- Even though she’s already very tanned, she spends a lot of time in the sun.
moreno
- Es moreno.
- Es moreno. (two meanings)
- Aunque ya está muy morena, pasa largos ratos al sol.
forehead
- He’s got a scar on his forehead.
- The plan will make it possible to make the sea front homogeneous.
- a cold front
frente
- Tiene una cicatriz en la frente.
- El proyecto permitirá homogeneizar todo el frente de mar.
- un frente frío
stage; phase
- We did it in stages.
- It’s a process with several stages.
- the second phase of the plan
etapa
- Lo hicimos por etapas.
- Es un proceso de varias etapas.
- la segunda etapa del plan
direction; address
- We were going in the wrong direction.
- Can you write down your address here?
dirección
- Íbamos en dirección equivocada.
- Apúntame tu dirección aquí.
opposite; opposing
- a car which was coming in the opposite direction
- He was going in the opposite direction.
- Contini is on the opposing side.
- The resolution is contrary to the spirit of the agreement.
- Tramoya was against taking part.
contrario
- un coche que venía en sentido contrario
- Él iba en dirección contraria.
- Contini está en el bando contrario.
- La resolución es contraria al espíritu del acuerdo.
- Tramoya se mostró contrario a participar.
a glass (w/o stem)
- They didn’t even offer me a glass of water.
- I only had one glass of wine.
vaso (with a stem) / copa (without stem)
- Ni siquiera me ofrecieron un vaso de agua.
- Sólo tomé una copa de vino.
to stop doing
- I’ve stopped smoking.
- We’ll go out when it stops raining.
- Stop doing that!
dejar
- He dejado de fumar.
- Saldremos cuando deje* de llover.
- ¡Deja de hacer eso!
truth
- I told them the truth.
- It’s cold, isn’t it?
- You didn’t like it, did you?
- It was you, wasn’t it?
- I’m right, aren’t I?
verdad
- Les dije la verdad.
- _Hace mucho frió, ¿verdad? _
- No les gustó, ¿verdad?
- ¿Verdad que has sido tú?
- ¿Verdad que tengo razón?
window
- He was looking out of the window.
- It came in through the window.
ventana** **
- Miraba por la ventana.
- _ Entró por la ventana._
to measure
- Have you measured the window?
- They measured the distance between the two places.
- I’m 1.80m tall.
medir
- ¿Has medido la ventana?
- Midieron la distancia entre ambos lugares.
- Mido 1,80m.
nose
- to blow one’s nose
- I’m fed-up to the back teeth of them not taking any notice.
- Don’t poke your nose into my business.
- They stole the car from under his nose or right in front of him
- I could care less about what they say about me.
nariz
- sonarse la nariz
- Estoy hasta las narices de que no me hagan caso.
- No metas la nariz en mis asuntos.
- Le robaron el coche en sus propias narices.
- Me paso por las narices todas las opiniones que dicen de mí.
to dry
- Have you dried the dishes properly?
- Dry yourself with this towel.
- I’m going to dry my hair.
- The plants have dried up.
secar
- ¿Has secado bien los platos?
- Sécate con esta toalla.
- Voy a secarme EL pelo.
- Se han secado las plantas.
The Sun
- They dry small sardines in the sun.
- It’s very sunny today.
- In the afternoon they went to the park to sunbathe.
sol
- Dejan secar al sol sardinillas pequeñas.
- Hoy hace mucho sol.
- Salieron por la tarde al parque para tomar el sol.
to cover
- I covered her with a blanket.
- Put the lid on the saucepan.
- He yawned and he wasn’t quick enough to put his hand over his mouth.
tapar
- La tapé con una manta.
- Tapa la olla.
- Bostezó y no hizo a tiempo de taparse la boca.
to open; to uncover
- We opened a bottle for each person.
- When they took the lid off or opened the box, they smelled the scent of fresh roses.
- The journalist who uncovered the Watergate scandal.
destapar
- Destapamos una botella para cada uno.
- Cuando destaparon la caja sintieron un olor de rosas frescas.
- El periodista que destapó el escandalo Watergate.
sign; signal
- a road sign
- an illuminated road sign
- I signalled to them to go.
señal
- una señal de trafico
- una señal luminosa
- Les hice una señal para que se fueran*.
sign (gesture)
- I made a sign(gesture) to them to follow me
- We communicated by signs.
- Ask María for my contact details. (plural form meaing contat details/address)
La seña
- Les hice una seña para que me siguieran*.
- Nos comunicábamos por señas.
- Pídele mis señas a María.
to give; to give away
- What about giving him a book?
- Yesterday was my birthday. - What did you get?
- They presented him with this clock on his retirement.
- They’re giving away pens.
regalar
- ¿Y si le regalamos un libro?
- Ayer fue mi cumpleaños. - ¿Qué te regalaron?
- En su jubilación le regalaron este reloj.
- Están regalando plumas.
present, gift
- puppies given as Christmas presents
- sabel prefers to give her presents on 24 December.
- Crockery: twenty items, and 20 items free.
regalo
- cachorros recibidos como regalo de Navidad
- Isabel prefiere hacer sus regalos el 24 de diciembre.
- Vajilla 20 piezas, más 20 piezas de regalo.