Norwegian Teacher common phrases Flashcards Preview

Norwegian > Norwegian Teacher common phrases > Flashcards

Flashcards in Norwegian Teacher common phrases Deck (34)
Loading flashcards...
1
Q

Det var lit på konten

A

That was a little edgy, inappropriate

2
Q

Drøyt

A

Slang for (sexually) inappropriate (adjective)

3
Q

Null komma nix

A

0,0 Quickly, moments. Something done in a very brief time

4
Q

Det går it et kjør

A

Chaotic. It is very busy, rushed. Lots of commotion. A rushed day, it went by in a rush. Stressful atmosphere.

5
Q

Det går i hundre/Åh, det gikk i hundre

A

It is the highest speed limit, meaning that it is going very fast.

6
Q

Alle tiders/Det var alle tiders/Det var en alle tiders tur!

A

(sounds like: all tidesh) It was the “best all of times.” Best time ever. Can also be used of a person.

7
Q

Hvem har putta en krone på deg?

A

Who has put a krone on you? Who has put a coin in you? Why are you so full of energy?

8
Q

Sov som en stein

A

slept like a stone

9
Q

Svetter som en greis

A

Sweated like a pig

10
Q

Blakk som en kirkerotte

A

broke as a church “rat”

11
Q

Dum som et brød

A

Dumb as a bread (or piece of bread)

12
Q

Heldiggris

A

Lucky pig

13
Q

Ordtak

A

Norwegian sayings

14
Q

Tatt på fersk gjerning

A

caught in the act

15
Q

Tatt på gjerning

A

shortened version of caught in the act

16
Q

Det regner i bøtter og spam

A

Its raining buckets and more buckets. A reference to old houses with leaky roofs. Similar usage to “Its raining cats and dogs.”

17
Q

Alle gode ting er tre

A

All good things in three. “Third time is the charm.”

18
Q

Det gå opp i opp

A

It will even out. (It goes up and up) A way of saying, I will pay this and you can get the next bill.

19
Q

Smøre seg med tålmodighet

A

smear yourself with patience

20
Q

Snakke om sola

A

Speak of the sun (like, talk of the devil… slang)

21
Q

Kjærlighet ved første blikk

A

Love at first sight

22
Q

Øvelse gjør mester

A

Practice makes perfect (literally, practice makes a master)

23
Q

Bedre sent enn aldri

A

Better late than never

24
Q

Borte bra, men hjemme best

A

Away is good, but home is best

25
Q

Det er lettere å få tilgivelse enn tillatelse

A

It is easier to get forgiveness than permission

26
Q

Når katten er borte, danser musene på bordet

A

When the cat is away the mice dance on the table

27
Q

Helt på trynet

A

Totally ridiculous (totally on the face)

28
Q

Rett og slett

A

Plain and simple

29
Q

Har du sett på marken (or har du sett)

A

Have you seen anything like this?

30
Q

å være tøffel (du er en tøffel)

A

to be a slipper… to be totally under the control of someone else–e.g. a wife, girlfriend…

31
Q

å tenke koffert

A

to think suitcase…. to have a dirty mind.

32
Q

Rett vest

A

Straight west… when something has gone completely wrong.

33
Q

Støtt og stadig

A

often and often… Something is happening often.

34
Q

Helt bak mål

A

Completely behind the goal. You missed! You got it completely wrong.