Notting Hill Flashcards

(32 cards)

1
Q

I now lead a strange half-life

A

Ahora llevo una extraña vida a medias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Lodger

A

Inquilino, huesped

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Point taken

A

Lo he pillado, entendido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Amusing incident

A

Incidente divertido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Bollocks

A

Maldición

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

No, afraid not

A

Me temo que no

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Average day

A

En un día normal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

They’ve banished

A

Desaparecen/han desaparecido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sort of

A

Algo así, más o menos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

She saw through me

A

Descubrió cómo era

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Sweet looking

A

Apariencia dulce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Twinkle

A

Brillo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Clearly up

A

Claramente, evidente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

She is absolutely gagging for it

A

En la peli hablan de drogas y lo traduce como “ella lo desea”. Pero la trad. Lit. Sería Ella está absolutamente amordazada a eso o por eso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Where did you get that from?

A

¿De dónde sacaste eso?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Filthy

17
Q

Flip over: The car hit a pothole, flipped over and landed on its roof.

A

Volcar: El coche dio contra un bache, se volcó y cayó sobre el techo.

18
Q

Flip (th) over: Marie flipped her notebook over when Roger tried to see what she was writing.

A

Darle la vuelta: María le dio la vuelta a su cuaderno cuando Rogelio trataba de ver lo que estaba escribiendo.

19
Q

Jerk

20
Q

Drooling over

21
Q

I’m sure you didn’t mean any harm

A

Estoy segura que no tenías mala intención/ pretendías hacer daño

22
Q

Friendly banter

A

Charla amistosa, broma amistosa

23
Q

I’m rash

A

Soy imprudente

24
Q

There seems to be lots of reasons why I shouldn’t

A

Parece que hay muchas razones por las que no debería

25
Not sparkling
Sin gas
26
Could you adiós these dirty dishes and take out that trash?
Podrías llevarte eso platos y sacar la basura?
27
This is a fairly strange reality to be face with
Es una realidad bastante extraña a la que enfrentarse
28
Let's face facts
Enfrentemos los hechos
29
This was always a no-win situation
Siempre llevaste las de perder
30
She's bright as a button (very intelligent and quick to learn or very happy and full of energy)
Alguien que es inteligente y rapido de mente, o que es muy divertido y lleno de energía
31
Let's get sloshed
Emborrachémonos
32
Inedible
Incominle