Number 9 Flashcards

1
Q

Skeptics and false religions had long claimed that in the centuries of copying and re-copying, the text of the Old Testament had sustained so many mistakes, errors, and revisions as to make it completely unreliable

A

True

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The discovery of the dead Sea scrolls has silenced this charge. Here was a classic test for the liberal charges. Had our Bible change through time due to copying? A comparison of these manuscripts with our oldest copies of the Old Testament revealed that the copying process was incredibly an absolutely accurate.

A

True

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

_____ ______ translated the first whole English Bible

A

John Wycliffe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

______ _______ flooded England with the first printed New Testaments

A

William Tyndale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What version was the first English version to divide the text into verses

A

The Geneva version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What was the first English version to omit the Apocrypha?

A

The Geneva version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What version was the most loved Bible of the common people and went through over 160 editions

A

The Geneva version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

This version was translated in Geneva, Switzerland, during the vicious persecution by Mary Tudor in England. It was translated by William Whittingham, brother-in-law to John Calvin.

A

The Geneva version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

This version was the Bible of John Bunyan, Shakespeare, and the pilgrims of the Mayflower

A

The Geneva version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

This version of the Bible is undoubtedly, the most beloved, beautiful, and popular English translation of all time! it was also probably the only translation in which no parties involved had an ax to grind. The goal was to produce a nonsectarian Bible to unite the Christians of England. The stress was therefore on accuracy, not promoting a certain doctrine viewpoint. The scholarship of its translators is also beyond all dispute. It is still considered the height of English literature.

A

King James Version

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What year was the King James Version introduced

A

AD 1611

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The translation work of the King James version was actually done by_____ scholars divided into six groups, working at Westminster, Cambridge and Oxford

A

47

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Each translator’s work was examined by every member of his committee. Each committees work was then examined by all of the other committees. This degree of scholarship and I’ve cross examination of every translators work by all other translators has never been duplicated since what version is this

A

King James

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The King James version rest on Greek text compile by_____, also known as the ______ ______ or _______ _____. This is based upon the _________ text or ______ Text of the New Testament

A

Erasmus- Textus Receptus or Received Text
Traditional text or Majority Text

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

It was also produced, With the former translations diligently, compared and revised! The translators avail themselves to and built upon the scholarship which had produced the bishops Bible, Tyndale, Matthews, and Coverdale‘s versions, the great Bible and the Geneva Bible

A

King James

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Re-printing took place to fine-tune the accuracy of the king James version in the years 1629, 1638, 1762, and 1769. Changes were minor in nature and only concerned such details as updating from Gothic to Roman type setting, printing errors, and updated spelling.

17
Q

The KJV was translated from the ______ Text, a body of over_______ Greek manuscripts. This was indisputably the accepted standard Greek text for almost all Bibles from the 400s to the late 1800s in early 1900s.

A

Majority— 5300

18
Q

Two distinct families of Greek text or text types had already come into existence by the 300s. Scholars are generally agreed that most corruption of the text occurred during the first 100 years after the originals were written (primarily produced purposely by heretics like diagnostics or Marcion) The Christian churches of these early centuries, examined both of these text families and came to the firm conclusion that one should be rejected as corrupt while the other was the_______ impure word of God, accurately, reflecting the originals

19
Q

All Greek texts, and practically all translations into other languages were based upon this text

A

Majority text

20
Q

Other titles for majority text include______ text, _________ text, the _______ text

A

Receive text, traditional text, and the Byzantine text

21
Q

The king James version was therefore based upon what had been the accepted Greek text for over_____ years of Christian history. Assuming that the church fathers were indeed correct that this was the preserved word of God, then this text reflected all._____ Years of church history before the King James Bible was introduced in 1611

A

1200 - 1500

22
Q

In the late _______, the Greek text unquestionably accepted by true churches, since at least the 300s was challenged by those who argued that, since Codexes Sinaiticus, Vaticanus, and Alexandrinus predated most of the extant Greek manuscripts of the standard or majority text, then they should be accepted as superior

23
Q

The ______ Text are thus a very small number(primarily just____) of older manuscripts, some of which have been discovered since the translation of the king James version. These text were incomplete and have as much or more disagreement between themselves as they do with the majority text.

A

Minority- 3

24
Q

In the debate of which manuscript is superior the majority text or the minority text, if the______ texts are correct or inferior, then so are all the modern translations based on these text

25
The chief claimed to superiority by the advocates of the minority text, has always been that it relies upon manuscripts which are older than the manuscripts of the majority text. This claim has been devastated by the discoveries of second and third century________! These are two centuries older than the manuscripts upon which the minority text based critical text was originally based the______ ( though from Egypt) contain equal percentages of majority and minority readings, indicating that majority text readings are at least equally as ancient
Papyri
26
A recent addition of the eclectic critical text had to make______ changes back to the majority text reading because of discoveries from the early______
500 - Papyri
27
The ______ Text now stands as both the majority of Greek text (which it always has been) and equally as the oldest extant Greek text
Majority
28
It is now admitted even by scholars who support the minority text that the majority text type is just as ancient as the minority text
True