office Flashcards
(121 cards)
Would it be possible to set another date?
È possibile fissare un’altra data?
I have to postpone our meeting until…
Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al…
Unfortunately I am double booked on the day we arranged to meet. Would it be possible to make another date?
Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un’altra data?
I am forced to change the date of our meeting.
Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento.
Could we make it a bit earlier/later?
Potremmo incontrarci un po’ prima/più tardi?
I could not reach you on the phone, so I am writing you this mail to tell you I have to cancel your appointment for tomorrow. I’m extremely sorry for any inconvenience caused.
Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l’inconveniente.
Regretfully, I have to inform you that I will not be able to attend our proposed meeting, and shall therefore have to cancel.
Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo.
I’m afraid I have to cancel our appointment for tomorrow.
Mi trovo costretto/a a cancellare il nostro appuntamento di domani.
Owing to…, I’m afraid I have to cancel our appointment.
A causa di…, mi trovo costretto a cancellare il nostro appuntamento.
I would like to confirm our meeting/our appointment on..
Lapresente per confermare il nostro incontro/il nostro appuntamento del.
I am afraid I am obliged to change the date of ourmeeting, due to a problem with…
Mi dispiace, ma sono costretto a spostare ladata del nostro incontro a causa di un problema con…
I apologize for the inconvenience
Mi scuso per ildisturbo arrecato.
I am afraid I will not be able to keep the appointment I made for Tuesday 5th January, owing to…
Mi dispiace, purtroppo non potro rispettare I’appuntamento preso per martedi 5 gennaio perche…
I’m afraid I won’t be able to make it after all
Mi dispiace, temo di non riuscire assolutamente a farlo.
Would Monday at 2 o’clock suit you?
Le va bene lunedì alle 14?
How about next Wednesday at 9 o’clock?
Che cosa ne dice di mercoledì prossimo alle 9?
The morning / afternoon would suit me best.
Preferirei al mattino / al pomeriggio.
I’m afraid I can’t make it on Monday.
Sono spiacente, lunedì è impossibile.
The beginning of the week suits me. On Monday afternoon for example.
Proporrei all’inizio della settimana. Lunedì pomeriggio per esempio.
What day/ When would be convenient for you?
Che giorno le andrebbe bene?
I hope this date suits you.
Spero che questa data le vada bene.
Could you please confirm if this date is convenient for you?
Potrebbe confermarci, per favore, se è d’accordo su questa data?
Mr Nardi would be grateful if you could let him know what date and time would be more convenient for a meeting.
II Dott. Nardi desidera sapere quale giorno e ora gradireste per un incontro.
Can we arrange a meeting?
È possibile fissare un appuntamento?