Part 9. Flashcards

1
Q

Arti; netoliese

A

о́коло + gent.

Я встре́тил её в кафе́ около ста́нции.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vaikinas

A

па́рень/ па́рни

Кто тот па́рень, кото́рый пла́вает в реке́?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Turtas

Household

A

хозя́йство

Сколько люде́й в э́том хозя́йстве? (in this household)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Aplinkui

Around

A

вокру́г + gen.

Здесь вокруг нет домо́в. There are no houses around here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

+ perfective forma

Išeiti eig.

A

выходи́ть / вы́йти
я выхожу́
ты выхо́дишь
он/она́/оно́ выхо́дит
мы выхо́дим
вы выхо́дите
они́ выхо́дят

masculine выходи́л
feminine выходи́ла
neuter выходи́ло
plural выходи́ли

Выключа́йте свет, выходя из ко́мнаты.
Turn off the light on leaving the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Siela

A

душа́

Он мо́лод душо́й. He is young at heart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ketvirtas

A

четвёртый

Четвёртый ме́сяц называ́ется апре́лем.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Šeši

A

шесть

Я просну́лся где-то в шесть. I got up at about six.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

+ imperfective forma

Pakelti; iškelti įvyk.

To lift; to raise

A

поднима́ть / подня́ть
я - подниму́
ты - подни́мешь
он/она́/оно́ - подни́мет
мы - подни́мем
вы - подни́мете
они́ - подни́мут

Солда́т поднял флаг.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Žvilgsnis

A

взгляд

Я чу́вствовал её взгляд у меня на спине́.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Inžinierius

A

инжене́р

Я хочу́ быть инжене́ром.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Taip pat (ne toze)

As well

A

та́кже

Джейн также игра́ет в те́ннис.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

+ perfective forma

Tekti; pakliūti; pataikyti; atitikti eig.

Have to; to be fit for

A

приходи́ться / прийти́сь
я прихожу́сь
ты прихо́дишься
он/она́/оно́ прихо́дится
мы прихо́димся
вы прихо́дитесь
они́ прихо́дятся

Тебе приходи́лось когда-нибудь быва́ть в Скандина́вии?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sunkus

Heavy

A

тяжёлый

Нам да́ли тяжёлую рабо́ту.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Gėlė

A

цвето́к

Ро́зы - мои́ люби́мые цветы́.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

+ perfective forma

Imti eig.

A

брать/ взять

я беру́
ты берёшь
он/она́/оно́ берёт
мы берём
вы берёте
они́ беру́т

Мо́жете брать любу́ю кни́гу в мое́й библиоте́ке.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

+ perfective forma

Važiuoti eig.

A

е́хать / пое́хать
я е́ду
ты е́дешь
он/она́/оно́ е́дет
мы е́дем
вы е́дете
они́ е́дут

Э́тот авто́бус е́дет на пляж?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Matyt

evidently; visible

A

ви́дно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Oras

Air

A

во́здух

На Луне́ нет во́здуха.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Seniai

A

давно́

Том давно уже не был в суперма́ркете.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

+ perfective forma

Praeiti eig.

A

проходи́ть / пройти́

я прохожу́
ты прохо́дишь
он/она́/оно́ прохо́дит
мы прохо́дим
вы прохо́дите
они́ прохо́дят

Вчера́ я проходи́л мимо её дома. I passed by her house yesterday.

22
Q

+ imperfective forma

Pamiršti įvyk.

A

забыва́ть / забы́ть
я - забу́ду
ты - забу́дешь
он/она́/оно́ - забу́дет
мы - забу́дем
вы - забу́дете
они́ - забу́дут

Де́лай сейчас, пока не забы́л. Do it right now, before you forget.

23
Q

Because of

A

из-за + gent.

Самолёт разби́лся (crashed) из-за (due to) оши́бки пило́та.

24
Q

Patirtis; eksperimentas

A

о́пыт

У меня нет тако́го о́пыта.

25
# + perfective forma Vadinti; šaukti; kviesti eig. | To call someone
**звать** / позва́ть я зову́ ты зовёшь он/она́/оно́ зовёт мы зовём вы зовёте они́ зову́т | Я хоте́л бы, чтобы ты начал звать меня То́мом.
26
Statyba
стро́йка | Я рабо́таю на стро́йке.
27
Žmona
жена́/ жёны | Моя́ жена́ ненави́дит ко́шек.
28
Pienas
молоко́ | Я купи́ла две буты́лки молока́.
29
# + imperfective forma Padėti įvyk. | To place; to put (standing position)
ста́вить / **поста́вить** | Я вчера́ вечером забы́ла поста́вить телефо́н на заря́дку.
30
Tačiau | However
одна́ко
31
Kampas
у́гол | Том стоит в углу́ ко́мнаты.
32
Popierius
бума́га | Нет туале́тной бума́ги.
33
# + imperfective forma Priimti įvyk. | To accept; to take; to receive; to take part
принима́ть / **приня́ть** я - приму́ ты - при́мешь он/она́/оно́ - при́мет мы - при́мем вы - при́мете они́ - при́мут masculine **при́нял** feminine **приняла́** neuter **при́няло** plural **при́няли** | Вы ещё не при́няли реше́ние? приня́ть душ - to take a shower
34
Ilgas
дли́нный | У меня слишком дли́нная ю́бка.
35
Užsiėmimas; verslas; profesija
заня́тие | Заня́тия в шко́ле начина́ются в девять, а зака́нчиваются в шесть.
36
# + perfective forma Atsisėsti eig.
**сади́ться** / сесть я сажу́сь ты сади́шься он/она́/оно́ сади́тся мы сади́мся вы сади́тесь они́ садя́тся | Мэри уме́ет сади́ться на шпагат.
37
Dažnai
ча́сто | Мой оте́ц часто е́здит в Пари́ж по дела́м.
38
Šeštas
шесто́й | Вы ве́рите в шесто́е чу́вство?
39
Karinis
вое́нный | Он изуча́л вое́нную исто́рию.
40
# + imperfective forma Atsikelti įvyk.
встава́ть / **встать** я - вста́ну ты - вста́нешь он/она́/оно́ - вста́нет мы - вста́нем вы - вста́нете они́ - вста́нут | Я встал пораньше, чтобы успе́ть на по́езд.
41
Žaidimas
игра́ | Игра́ была́ очень интере́сной.
42
Ratas, klubas (deminutyvas)
кружо́к | Масару хо́чет вступи́ть (to join) в кружо́к англи́йского.
43
Šeimininkas
хозя́ин/ хозя́ева | Он ждал своего́ хозя́ина.
44
Nekoks
никако́й | Я не ви́дел в э́той гру́ппе никаки́х де́вочек.
45
Dėdė
дя́дя | Мой дя́дя живёт рядом со шко́лой.
46
Gyvas
живо́й | Всё живо́е однажды умрёт (will die)
47
Kaimas | Village
дере́вня Usually село́ refers to a larger village with a church, while дере́вня means a smaller village without a church | Все дере́вни бы́ли прекра́сными.
48
Išvaizda | Shape; appearance; style; figure; way; icon
о́браз | Я поня́тия не име́ю, каки́м о́бразом Том смог э́то сде́лать.
49
Tvarka
поря́док | Теперь всё в поря́дке.
50
Statybininkas
строи́тель | Я собира́юсь рабо́тать строи́телем с мои́м отцо́м.