Phrasal Verbs Flashcards

(31 cards)

1
Q

To hang on

A

Aguardar, esperar, pendurar-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tied up

A

Amarrado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To go back

A

Retornar, voltar atrás, remontar, datar de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Voltar

A

Come back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Retornar a ligação

A

Call back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Descobrir

A

Find out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Estabelecer, construir

A

Set up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vestir

A

Put on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Considerar

A

Think over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Descartar, jogar fora.

A

Throw out ou Throw away

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Revisar

A

Look over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Deixar algo em algum lugar

A

Drop off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Descobrir

A

Find out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Animar

A

Cheer up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ficar sem alguma coisa

A

Run out of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Esperar um pouco

17
Q

Levantar (um tópico, por exemplo)

18
Q

Desistir. “Não desista da universidade.”

A

Give up. “Don’t give up university.”

19
Q

Pegar. “Sim, eles virão me pegar em casa para começarmos nossa viagem.”

A

Pick up. “Yes, they will pick me up at home for us to start the road trip.”

20
Q

Esbarrar. “Dá para acreditar que esbarrei nele na estação de metrô?”

A

Run into. “Can you believe I just ran into him on the subway station?”

21
Q

Acabar. Terminar isso. “Ela tem trabalhado nisso há séculos − pergunto-me se ela, um dia, vai terminar.”

A

Get over / Get over with. “She has been working on that forever − I wonder if she will ever get it over with”.

22
Q

Chegar em casa. “Estou tão exausto que mal posso esperar até chegar em casa!”

A

Get home. “I feel so exhausted that I can’t wait until I get home!”

23
Q

Continuar. “Não podemos mais continuar assim.

A

Go on. “We can’t go on like this anymore.”

24
Q

Eu ainda posso levantar minha mão.

A

I can still hold up my hand.

25
As pernas dela estavam quase trêmulas demais para sustentá-la.
Her legs were almost too shaky to hold her up.
26
Her legs were almost too shaky to hold her up.
We needed something to hold the net up out there in the middle of the traffic circle.
27
Me desculpe estar atrasado, mas meu trem ficou detido.
Sorry I’m late, but my train was held up.
28
Ela ficou “presa”/detida no trabalho.
She got held up at work.
29
Um invasor armado assaltou violentamente a loja da vila semana passada.
An armed raider held up the village store last week.
30
Havia receios que o tornozelo dela poderia não aguentar até a competição.
There were fears that her ankle might not hold up for the competition.
31
Como você está suportando com todo trabalho?
How are you holding up with all the work?