Phrases Flashcards

(152 cards)

1
Q

hold grudges

A

держать обиду

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

it pierces me to the chore

A

он пронзает меня до глубины души

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

i’m stoked

A

я в восторге

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to be weaned off

A

постепенно отвыкать от чего-то (лекарств, просмотра тв)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

it’s a given

A

само собой разумеется

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

i get a big kick out of it

A

я получаю от этого большое удовольствие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

pick your fancy

A

выбирайте на свой вкус

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

i’m smitten

A

сражен на повал

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

don’t overcomplicate it

A

не усложняй

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

embrace a confident mindset

A

проявляй уверенность

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

don’t bail on me

A

не бросай меня

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

bail on something

A

cancel/leave/don’t go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

i’m out of sorts

A

я не в духе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

postpone the inevitable

A

откладывать неизбежное

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bring it up

A

поднимать эту тему

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

fell short

A

не оправдать надежды

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

you’ve exposed me

A

ты разоблачил меня

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

knock smb out

A

вырубить кого-то

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

выдавать желаемое за действительное

A

indulge in wishful thinking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

я заглажу свою вину

A

i’ll make it up to you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

be on your guard

A

будь начеку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

do something in vain

A

делать напрасно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

it slipped my mind

A

вылетело из головы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

don’t get worked up

A

не заводись

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
snap out of it
отвлечься
26
encounter something
столкнуться с
27
off the cuff
не по делу
28
i have chills
у меня мурашки
29
i don’t recall
я не помню
30
i’ve barely made par
я едва справился
31
it’s rather early
ещё рано
32
set realistic goals for yourself
ставь себе цели пореальнее
33
it has nothing to do with me
это никак ко мне не относится
34
i was drooling
у меня слюнки текли
35
put up with
мириться с чем-то/терпеть
36
i’m on edge
я на грани
37
тебе не нужно оправдываться передо мной
you don’t have to justify yourself to me
38
it’s not in my best interest
это не в моих интересах
39
square up with myself
разобраться в себе
40
go big or go home
всё или ничего
41
let’s cut to the chase
перейдем к делу
42
we ball
the mindset of moving on no matter your situation
43
don’t sass me
don’t be rude to me
44
с какой стати?
why on earth?
45
теперь до тебя дошло?
has it sunk in now?
46
это пройдёт
it’ll pass
47
мы можем чередовать
we can take turns
48
срывать злость на
take it out on
49
я согласен на всё
i’m down for everything
50
в той или иной степени
in one way or another
51
это редкость
it’s a rarity
52
это было лишним
it was unnecessary
53
у нас есть причуды
we have quirks
54
не так ли?
shall we?
55
я никогда не ведусь на такое
i never fall for that
56
я основательно подхожу к этому
i’m being thorough about it
57
ты меня обманываешь
you’re shitting me
58
jot down
write quickly
59
мы так похожи
we’re so much alike
60
я никогда не соглашаюсь на меньшее
i never settle for less
61
не совсем
not quite
62
я поверю тебе на слово
i’ll take your word for that
63
говорить загадками
speak in riddles
64
в точку
on point
65
ставить себя на место
put yourself down
66
ничего не могу поделать
can’t help it
67
это вопрос времени
it’s just a matter of time
68
это выводит меня из себя
it bums me out
69
на что ты намекаешь/к чему ты ведешь?
what are you implying?
70
это выше моих сил
it’s beyond me
71
get a life
займись делом/чем-то
72
всему своё время
all in a good time
73
ни пуха ни пера!
break a leg
74
хорошо там, где нас нет
the grass is always greener on the other side
75
быть не в своей тарелке
fish out of water
76
если твоя интуиция тебя не обмазывает
if your hunch turns out to be right
77
это выше моего понимания
it goes over my head
78
само собой разумеется
it goes without saying
79
как гора с плеч
it really took a load off
80
нам пора идти
it’s about time we leave
81
это не очень хлопотно
it’s not too much of a bother
82
неотразимо красивая
drop-dead gorgeous
83
у тебя зачётный наряд
your outfit is on fleek
84
полегче/успокойся
easy, tiger
85
чтоб ты знал
for the record
86
на что ты намекаешь?
what are you driving at?
87
behave irresponsibly or immorally
play fast and loose
88
поднимать шум
make a fuss
89
легко относиться к чему-то
play it loose
90
not enough and not soon enough to make a difference
it’s too little too late
91
действовать по обстоятельствам
play it by ear
92
a polite way of saying "no" to an invitation
to take a rain check on something
93
a short speech that is given to encourage someone to work harder, to feel more confident
pep talk
94
была не была
here goes nothing
95
время от времени
now and then
96
в чем дело?
what gives
97
не зазнавайся
don’t get cocky
98
в тихом омуте черти водятся
still waters run deep
99
угомонись
give it a rest
100
маловероятно/вряд ли
fat chance
101
вот это поворот
what a twist
102
перестань/прекрати
cut it out
103
позволю себе не согласиться
i beg to differ
104
ты закончил?
are you through?
105
не парься
don’t sweat it
106
подумай над этим/переспи с этим
sleep on it
107
не может быть!
you don’t say
108
отвали
piss off
109
я на мели
i’m skint
110
в чем подвох?
what’s the catch
111
я на переднем сидении!
shotgun
112
докапываться до мелочей
split hairs
113
is it me or is it hot in here?
114
когда рак на горе свистнет
that’ll be the day
115
я умываю руки/мне больше нечего сказать
i rest my case
116
либо соглашайся, либо уходи
take it or leave it
117
мне даже не приходит это в голову
it doesn’t even cross my mind
118
это мой конек
it’s my strong suit
119
я попробую
i’ll give it a whirl
120
иметь талант/склонность к
have a flair for
121
достаточно сказать, что
suffice to say
122
you don’t say! =
get out!
123
останемся при своем мнении
let’s agree to disagree
124
я хз
fuck if i know
125
to be set in your ways
жить по своим убеждениям
126
я уступил/поддался
i caved
127
сводить кого-то
to set smb up with
128
я обречен
i’m doomed
129
в некотором смысле
in a sense
130
when you agree with smth
you can say that again
131
введи меня в курс дела
fill me in
132
я опаздываю
i’m running late
133
подсаживать на что-то (сериалы)
put you on smth
134
it sucks =
it blows
135
мне надо уходить
i gotta bounce
136
навскидку
off the top of my head
137
просвети меня
enlighten me
138
stop being so self-centered!
get over yourself!
139
каковы шансы?
what are the odds?
140
плюс минус
give or take
141
to be drawn to someone =
to be attracted to someone
142
ласково называть
call affectionately
143
хвастаться кем-то/чем-то
brag about
144
брать на слабо
play chicken (witch someone)
145
не утруждайся
don’t bother
146
When someone really wants to get away from a situation or relationship as fast as they can
run for the hills
147
делать всё возможное и невозможное
go above and beyond
148
у меня черная полоса
i can’t catch a break
149
соберись
Pull yourself together
150
ничего подобного
nothing of the kind
151
последняя капля
the last straw
152
i’m very worried, anxious, frightened
i’m shitting it