Pimsleur Earlier Flashcards

(88 cards)

1
Q

tu t’es couché tôt et tu t’es réveillé tard.

A

You went to bed early and you woke up late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

je retourne me coucher. Je vais me recoucher

A

I am going back to bed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Viens me chercher

A

Come pick me up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Est-ce que je te dérange.

A

Am I bothering you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

J’avais su.

A

I had known

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ça nous fera du bien de chercher…

A

It will do us some good to search

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

On pourrait aller aux marché aux puces

A

We could go to the flea market

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

elle fera faire les travaux

A

She will have the work done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ils ne font rien de marrant

A

They don’t do anything for fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Il paraît qu’il va faire beau

A

It seems that the weather is going to be nice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tu as des livres. Tu n’en as pas d’autres ?

A

You have some books. You don’t have any others?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sa va s’arranger

A

It will be okay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Elle me fait confiance

A

She trusts me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Elle m’a beaucoup plu:

j’ai vraiment l’aimé

A

She pleased me a lot. I really liked her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Il paraît que…

A

It seems that, I heard that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ils vont se rencontrer samedi

A

They will meet on Saturday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Vous n’avez pas envie de venir?

A

You don’t feel like coming?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Il aurait voulu venir

A

He would have wanted to come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

il voulait que je reste chez lui

A

he wanted …me to stay at his house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Il aurait voulu que je vienne chez lui

A

He would have liked (wanted)me to come to his house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Il aurait voulu rester chez moi

A

He would have liked to stay at my place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Il faut que je sois raisonnable

A

I have to be reasonable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Qu’est-ce il faut que je fasse!

Qu’est-ce que je devais faire?

Je dois faire quoi ?

A

What do I have to do!

What should I do!

What do I have to do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Je me suis trompé d’heure et j’ai manqué le rendez-vous

A

I got the time wrong and missed the appointment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Elle est très occupé alors c’est normal qu’elle soit stressée.
She is very busy so it is normal that she is stressed
26
C’est de la part de qui ?
Who is this from? (on the telephone.)
27
Je ne vous garantis rien
I don't guarantee you anything.
28
Est-ce que je peux vous renseigner ?
Can I give (can I inform) you some information?
29
En attendant, allez faire du café
In the meantime, go make some coffee.
30
Vous pourrez le faire faire quand vous rentrerez
You will be able to have it done when you go home
31
j’ai pris un rendez-vous pour vous
I made an appointment for you
32
il va falloir faire un effort.
We’re going to have to make an effort
33
Ça nous fera du bien
That will do us some good
34
Ça vient de sortir.
It just came out
35
j’ai une appli météo sur mon portable
I have a weather app on my phone
36
Si je pouvais, je le ferais
If I could, I would
37
On est tombé amoureux **à la France**
We fell in love **with** France
38
… **lorsque** le temps est mauvais
… **when** the weather is bad
39
Se rendre compte
To realize
40
Se rendre à
To go to
41
Ça me changerait les idées
It would change my mind
42
Personne ne veux plus me voir Je ne veux plus rien voir
Nobody wants to see me anymore I don't want to see anything anymore
43
Ça ne va pas marcher Ça ne va pas se passer
This is not going to work This is not going to happen
44
Je comprends que tu sois déprimé
I understand that you are depressed
45
en fin de journée:
At the end of the day
46
Il vaut mieux d’éviter
Is it better to avoid
47
Quel temps est-ce qu’il a fait
What was the weather like?
48
Il va y avoir des éclaircies
There will be some clearings
49
J'aurais dû les dépenser ailleurs
I should have spent them elsewhere
50
à l'est à l'ouest au nord , au sud.
to the east to the west to the north, to the south.
51
Je vais vous donner un coup de main
I will give you a hand
52
Je faisais des travaux chez mon fils
I was doing some work at my son's house.
53
Il voudrait qu'elle aille vivre à Paris
He would like her to go live in Paris
54
Le plombier est venu nous donner un coup de main
The plumber came to give us a hand
55
Le plombier est venu nous donner un coup de main
The plumber came to give us a hand
56
nous aurions aimé que notre fille reste
we would have liked our daughter to stay
57
il va falloir qu’on revienne. Il faudra revenir.
we will have to …come back
58
Tout le monde se retrouve
Everyone meets up
59
Le quincaillerie vient d’appeler
The hardware store just called
60
C’est casse-pieds
What a pain
61
Pourriez-vous le contacter le plus tôt possible ?
Could you contact him as soon as possible?
62
Est-ce que ça va être long ?
Is it going to take a long time?
63
Ça sera assez
That will be enough
64
Ça devrait être interdit
It should be forbidden
65
Qu’est-ce que tu deviens ?
What have you been up to?
66
Je ne suis pas dans mon assiette
I am not feeling right
67
Tu as bien fait
You did the right thing
68
Il faut que j’arrête de manger des cochonneries
It is necessary that I stop eating junk food
69
Ça ne s’est pas très bien passé
That didn’t go very well
70
Il ne va pas la vendre une fortune
He’s not gonna sell it a fortune
71
Va te coucher
Go to bed
72
Ça ne va pas tarder
It’s not going to be long
73
Ça ne va pas tarder
It’s not going to be long
74
Que ce soit l’embrayage ou les freins
Whether it’s the clutch or the brakes
75
Je ne l’ai pas encore vendu
I haven’t sold it yet
76
Il vaut mieux la vendre
It is best to sell it
77
meilleures vœux de bonheur
Best wishes for happiness
78
Il reste les lits et les chaises
The beds and the chairs are left
79
Elle ne range jamais rien
She never tidied up anything
80
On en a quand même pour une heure
We will still be an hour
81
Il va y avoir des éclaircies
There are going to be some sunny breaks
82
Il va falloir tout jeter
It’s going to be necessary to throw everything out
83
Je préfère te les donner
I prefer to give them to you
84
Je ne veux plus voir personne Je ne veux pas voir personne
I don’t want to see anyone anymore I don’t want to see anyone
85
Ça ne va pas s’arranger
It’s not going to get better
86
On c’est tous tromper ?
We all got it wrong
87
Qu’est-ce qui vous arrange ?
What is convenient for you?
88
Est-ce que tu y as pensé ?
Have you thought about it?