Pronouns Flashcards

(64 cards)

0
Q

Subject pronouns?

(I, you, he/it, she/it, one/they/people/we, we, you, they, they

A

je, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Direct object pronouns?

Me, you,it, him, her, us, you,them

A

Me, te, le, la, l’, nous, vous, les

Le can also be used to replace a complete idea:
Croyez-vous qu’il arrive ce soir? Oui, je le crois. = Yes, I think so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

For people

Indirect object pronouns
to me, to you,to him, to her, to us, to you, to them

A

me, te, lui, lui, nous, vous, leur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

For things

Indirect pronoun ‘to what?’ ‘where?’
To replace a complement of place and
With verbs construed with à

A

y

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

For things

Indirect pronoun ‘of what?’ or quantity and
With verbs construed with ‘de’

A

en

replaces prepositional phrases introduced by ‘de’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Possessive pronouns

mine, yours, his/hers/its, ours, yours, theirs

A
le mien/les miens/la mienne/les miennes
le tien/les tiens/la tienne/les tiennes
le sien/les siens/la sienne/les siennes
le nôtre/les nôtres/la nôtre/les nôtres
le vôtre/les vôtres/la vôtre/les vôtres
le leur/les leurs/la leur/les leurs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Relative pronoun - subject

who, which, that

A

qui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Relative pronoun - direct object

whom, which, that

A

que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What, that which (subject)

A

Ce qui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What, that which (object)

A

Ce que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Direct and indirect object pronouns.

me, you, us you

A

me, te, nous, vous

Direct: Il me voit. He sees me.
Indirect: il me parle. He speaks to me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Reflexive verb pronouns?

A

me, te, se, nois, vous, se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tonic pronouns?
Pronouns used aftr a preposition eg avec, pour
me, you, him, her, one, us, you, them, them

A

moi, toi, lui, elle, soi, nous, vous, eux, elles

Used for emphasis, always refer to a person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Simple relative pronouns

Subject
Object
Complent of place or time
Indirect complement introduced by ‘de’

A

qui
que

dont

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I’ll never forget you.

A

Je ne t’oublierai jamais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

That gets him used to working on his own.

A

Ça l’habitue à travailler seul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

He isn’t there. I know that.

A

Il n’est pas là. Je le sais bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Help me if you can.

A

Aidez-moi si vous le pouvez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

She’ll come tomorrow. I hope so.

A

Elle viendra demain. Je l’espère bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Can you see them?

A

Les voyez-vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

She doesn’t know us.

A

Elle ne nous connaît pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Don’t you like them?

A

Est-ce que tu ne les aimes pas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Don’t make me laugh.

A

Ne me faîtes pas rire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

May I help you?

A

Puis-je vous aider?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Follow us.
Suivez-nous.
30
You gave me this book.
Tu m'as donné ce livre.
31
They hid the facts from you.
Ils t'ont caché les faits.
32
I'm writing to Suzanne. I'm writing to her.
J'écris à Suzanne. Je lui écris.
33
Give the cat some milk. Give it some milk.
Donne du lait au chat. Donne-lui du lait.
34
A thief snatched my purse from me.
Un voleur m'a arraché mon porte-monnaie. | arracher qch à qn
35
He promised them a present.
Il leur a promis un cadeau. | promettre qch á qn
36
She had asked us to come back.
Elle nous avait demandé de revenir. | demander à qn de faire
37
She's written to you. Has she written to you?
Elle vous a écrit. Vous a-t-elle écrit?
38
He doesn't speak to us.
Il ne nous parle pas.
39
Doesn't it interest you?
Est-ce que cela ne vous intéresse pas?
40
Don't answer them.
Ne leur répondez pas.
41
Do you want to send them the address?
Voulez-vous leur envoyer l'adresse?
42
Answer me.
Répondez-moi.
43
Tell us the answer.
Donnez-nous la réponse.
44
Demonstrative pronouns. Masc: celui (the one), ceux (the ones) Fem: celle (the one), celles (the ones) Masc: celui-ci (this one), ceux-ci (these ones) Fem: celle-ci (this one), celles-ci (these ones) Masc: celui-là (that one), ceux-là (those ones) Fem: celle-là (that one), celles-là (those ones)
Demonstrative pronouns. Masc: celui (the one), ceux (the ones) Fem: celle (the one), celles (the ones) Masc: celui-ci (this one), ceux-ci (these ones) Fem: celle-ci (this one), celles-ci (these ones) Masc: celui-là (that one), ceux-là (those ones) Fem: celle-là (that one), celles-là (those ones)
45
Which man? The one who's talking to Anne.
Lequel? Celui qui parle à Anne.
46
Which dress do you want? The one which is in the window.
Quelle robe désirez-vous? Celle qui est en vitrine.
47
Are these the books that he gave you?
Est-ce que ces livres sont ceux qu'il t'a donnés?
48
Which girls? The ones we saw yesterday.
Quelles filles? Celles que nous avons vues hier.
49
This article isn't the one you spoke to me about.
Cet article n'est pas celui dont vous m'avez parlé.
50
Indefinite demonstrative pronouns: Ce, Ceci, Cela, Ça - can refer to something abstract, like an idea or a situation, or to something indicated but unnamed (as opposed to celui, celle, ceux, celles which refer to a previously-mentioned noun in a sentence) Ce - 'this' or 'it', used with être Ceci and cela are used as the subject of all other verbs Ça - the informal replacement for both cela and ceci.
Indefinite demonstrative pronouns: Ce, Ceci, Cela, Ça - can refer to something abstract, like an idea or a situation, or to something indicated but unnamed (as opposed to celui, celle, ceux, celles which refer to a previously-mentioned noun in a sentence) Ce - 'this' or 'it', used with être Ceci and cela are used as the subject of all other verbs Ça - the informal replacement for both cela and ceci.
51
Ce - this, it or that. Used with être. C'est une bonne idée ! C'est difficile à faire.
That's a good idea! | It's hard to do.
52
'Ce' is used with être but may also be followed by devoir or pouvoir + être. Ce doit être un bon restaurant. Ce peut être difficile.
'Ce' is used with être but may also be followed by devoir or pouvoir + être. This must be a good restaurant. This might be difficult.
53
Ceci and cela are used as the subject of all verbs other than être, which uses 'ce'. Ceci va être facile. Cela me fait plaisir.
Ceci and cela are used as the subject of all verbs other than être, which uses 'ce'. This is going to be easy. That makes me happy.
54
Ceci peut nous aider. | Cela doit aller dans la cuisine.
This could help us. | That has to go in the kitchen.
55
Ceci is the contraction of ce + ici (this + here), while cela is the contraction of ce + là (this + there). Ceci is rare in spoken French. Just as là commonly replaces ici in spoken French (Je suis là - I'm here), French speakers tend to use cela to mean either "this" or "that." Ceci only really comes into play when one wants to really distinguish between this and that: Je ne veux pas ceci, je veux cela. I don't want this, I want that.
Ceci is the contraction of ce + ici (this + here), while cela is the contraction of ce + là (this + there). Ceci is rare in spoken French. Just as là commonly replaces ici in spoken French (Je suis là - I'm here), French speakers tend to use cela to mean either "this" or "that." Ceci only really comes into play when one wants to really distinguish between this and that: Je ne veux pas ceci, je veux cela. I don't want this, I want that.
56
Ça is the informal replacement for both cela and ceci. Donne-lui ça de ma part. Ça me fait plaisir.
Ça is the informal replacement for both cela and ceci. Give him this from me. That makes me happy.
57
What's the difference between 'dont' and 'duquel'? You need 'dont 'when the preposition you're replacing is 'de' by itself. You need 'duquel' when 'de' is part of a prepositional phrase, such as 'près de', 'à côté de', 'en face de', etc.
What's the difference between 'dont' and 'duquel'? You need 'dont 'when the preposition you're replacing is 'de' by itself. You need 'duquel' when 'de' is part of a prepositional phrase, such as 'près de', 'à côté de', 'en face de', etc.
58
I'm showing the letter to my father. I'm showing it to him.
Je montre la carte à mon père. Je la lui montre.
59
I'm putting the letter on the table. I'm putting it there.
Je mets la carte sur la table. Je l'y mets.
60
Don't give them to me.
Ne me les donnez pas.
61
He gave them some.
Il leur en a donné.
62
They sent it to us.
Ils nous l'ont envoyé.
63
Give it to me.
Donnez-le-moi.
64
Sell us some.
Vendez-nous-en.
65
Find it for me.
Trouvez-le-moi.
66
Talk to us there.
Parlez-nous-y.
67
Send it to him.
Envoyez-le-lui.
68
Go away!
Va-t'en!