Queens Gambit Flashcards
(36 cards)
Herrvoragend
Marvelous(для …)
Zwang
Compulsion, одержимость
Genie und Wahnsinn
Genius and Madness, гениальность и безумие
Dann wiederum gibt es Menschen
And every now and then a person comes along
Taucht ein kleiner Junge auf und blendet uns mit seiner Frühreife
Boy dazzles us with his precocity
Ослепляет мастерством
Erzwangen. Er erzwang einen Damentausch
Вынудить/ заставить?
Was geschah dann?
~что ты сделала?
Но мб это еще и что случилось потом?
Ein Gegenangriff wäre nötig gewesen
Контратака стала(мне) необходима
Tedelloser Zug
Крутой, sound move
Er schnell angreift
Attacked
Ich zog mich zurück aber er kam hinterher
~i had to retreat but he kept coming
Хз спросить гпт
Ich wollte schreien
I wanted to scream
Sag du’s mir
You tell me
Типа ну это ты сам мне скажи
(könnten sie) Mir was(etwas) verschreiben
Пропишите мне что-нибудь(транквилизаторы/успокоительное)
Nochmals, aufrichtiges Beileid
~Глубочайших сочувствий
Erlauben sie uns bei allen Vorkehrungen zu unterstützen
Позвольте помочи вам со всеми arrangements(хлопоты, но мб есть слово получше)
Den Umgang mit den Behörden
~Переговоры с полицией(authorities)
Erhebliche~ Rechnungen
Significant
I’m sure none of the many margaritas she consumed was the culprit in your mother‘s untimely passing
Виновна, безвременной
Schuld am vorzeitigen Tod Ihrer Mutter(waren)
Виновна в преждевременной кончине
Sie erwähnte über die Qualität des Tequila
She mentioned about the quality of tequila
Kannst du das nicht erledigen?
Cant you handle this(by yourself)?
Wo soll sie beerdigt werden
Where should she be buried ?OR I don’t know where to bury her?