quotes othello Flashcards
(135 cards)
quote depicting desdemona as an object to be stolen
“Look to your house, your daughter and your bags!
Thieves, thieves!”
o Perpertrating racist stereotypes again and forcing audience against Othello o Reducing Desdemona to an object, something to be stolen In a feminist reading of the play it is important also to consider the metaphors comparing Desdemona to ‘bags’ and Othello to ‘thieves’. What does this imply about the patriarchal authority of Brabantio? Look out for this motif [a repeated pattern] as the play continues.
- “Even now, very now, an old black ram
Is tupping your white ewe. Arise, arise”
“boarded a
land carrack”
she is abus’d,
stol’n from me, and corrupted By spells and medicines bought of mountebanks; For nature so preposterousl to err, Being not deficient, blind or lame of sense, Ssans witchcraft could not.”
“I do beseech you, Send for
the lady to the Sagittary, And let her speak of me before her father”
“if virtue no
delighted beauty lack, Your son in law is far more fair than black”
“one that excels
the quirks of blazoning pens
who is petrarch
Note also the Petrarchan language Cassio uses [that is, the language of the Italian poet, Petrarch, famous for his extravagant descriptions of a lady he loved, Laura, in his sonnets], describing the general’s wife in hyperbolic terms
“O, behold, The riches
of the ship is come on shore!”
o Objectification despite Petrarchan language
o Language of courtly love AND misogyny
Hyperbolic extravagance in Petrarchan language
- Iago and Desdemona banter back and forth in act 2 scene 1
“Come on, come on: you are pictures out of doors,
bells in your parlours,
wild cats in your kitchens,
saints in your injuries,
devils being offended,
players in your housewifery, and
housewives in your beds”
§ Women are like a bell (loud and screechy)
§ Misogynistic jokes and images
§ Femininity defined by beauty
§ Viciousness is a woman’s thing: kitchens are their territory
§ ‘angel in the house’
· Angelic motherly woman
Like 1950s ideal
“You rise to play and go to bed to work”
§ Like prostitutes
§ Women’s job is childbirth. Sex centered around male pleasure
With as little a web as this will I ensnare as great a fly as Cassio. (Act 2.1.168)
The metaphor here is of Iago as a predatory spider anticipating Cassio’s downfall. It is also significant that in this soliloquy, Iago shifts into a prose that contrasts with the verse with which he conversed with Desdemona. This shift seems to give an apparent intimacy in his exchange with the audience as he moves out of the locus and into the plate.
There is something else that is interesting about this soliloquy: as Iago observes what happens on stage, he comments on the action to both us and in the second person to Cassio—although Cassio cannot, of course, hear him. The overall arc of the speech is thus a contrast between ‘I’ and you’. But this simple binary becomes a triad: the ‘I’ of Iago addresses the unhearing ‘you’ of Cassio, but when he talks about ‘he’ he is addressing a third party, us, the audience. What kind of relationship does this establish between Iago and the audience?
Act 2 Scene 3 begins with Othello metaphorically comparing the consummation of his marriage with Desdemona with a financial transaction:
The purchase made, the
fruits are to ensue
That profit’s yet to come ‘tween me and you. (2.3.10)
This rhyming couplet perhaps hints at the gender inequality so evident in the play with its figurative reduction of Desdemona to an object through the vehicle of the metaphor—a ripe fruit Othello has purchased, with its implication that she is defined by her fertility, her ability to bear children and thereby provide ‘profit’ both in terms of Othello’s sexual pleasure and in terms of her bringing ‘forth fruit’ by having children.
Note the shift from Othello’s verse to Iago’s bawdy prose which, again, maintains his pathological obsession with Othello and Desdemona’s sexual relationship. (2.3.15)
o “well happiness to the sheets!”
o Metronym
o Pathological obsession
o Desdemona and Othello
o Othello and Desdemona’s bedsheets have an important symbolism in the latter stages of the play so it is, perhaps, significant that Iago uses the sheets here as a metonym for their sexual relationship. Yet there is also something voyeuristic about the idea of the sheets gaining satisfaction as witnesses their sexual union–a voyeurism which is, of course, also a key part of the theatrical experience. How does this align the audience?
“If I do prove her haggard,
Though that her jesses were my dear heart strings, id whistle her off and let her down the wind To prey at fortune”
o Untrained young hawk. Captures prey.
If he cant tame her he will ‘let her go’
They are all but stomachs
and we all but food: They eat us hungry, and when they are full, They belch us.
o Women are consumable
o Exist to sustain men
o Men defined by stomachs – hangry
o Synecdoche
§ Metaphor
§ Subset of metonymy
Part of something that stands for the whole
“there, give it your hobby-horse, wheresoever you had it.”
bianca distiguishes herself from this.
all three women labelled strumpets
- Act one set in Christian Europe
- Rest of play set in Cyprus
o Widely contested
o Being threatened by Ottoman Empire
o Conflicted liminal space
§ The play is largely about contested identities
o Muslim
§ Othello is likely from North Africa (muslim) but is a Christian.
§ Unusual at the time?
“his moorship’s ancient”
o Defined by his race
o Portmanteau representing the mixed race relationship of Othello and Desdemona
o As you read the play, note how other characters—including Desdemona—refer to Othello as ‘Moor’. In line 33, for example, think about the mocking blend-word, ‘Moorship’—combining ‘Moor’ with ‘lordship. What does this imply about Iago’s conception of race?
o You may want to consider here also Iago’s name. (Remember, he was just referred to as the ‘ensign’ in Shakespeare’s source for the story.) Iago takes his name from Spain’s patron saint, famous for conquering the Moors. In 939 CE Santiago (Saint Iago or Saint James) delivered Castille from the Moors. He is traditionally depicted in paintings on a white charger trampling Moors underfoot (see right for an anonymous 18th Century painting).
o Whilst thinking about names, it may also be worth noting that the name Cinthio gives to his tragic heroine, Disdemona, which comes from a word meaning ‘unfortunate’ in Greek. What does this suggest about the tragic inevitability of her death? Interestingly, Shakespeare was perhaps influenced in choosing the name Othello, not from references to Moors, but from the name of the jealous husband in the work of the rival poet, Ben Jonson, entitles ‘Every Man in His Humor’. Thorello in Jonson’s play is a jealous husband—just like Shakespeare’s Othello; this could suggest that it is his jealousy and not his race that might define his character.
- “thick lips”
o Racist language
o Reaffirms Othello is viewed primarily as his race
o Gets audience to oppose Othello before he has even entered the scene.
Technically, ‘thicklips’ is actually an example of synecdoche (a subset of metonymy!) where a part of something stands in for the whole. What is the effect of this synecdoche here? Think about the effect of defining him by stereotypes of sub Saharan African appearance.
- “Thou hast enchanted her”
o Genuine accusation
§ Magic is not good in this scenario as he is associating Othello (and his race and religion) with racist stereotypes.
o “if she in chains of magic were not bound”
Brabantio refuses to accept that his daughter Desdemona can willingly have married Othello. He therefore wonders with what ‘foul charms’ he has ‘abused her delicate youth.’ His assumption here is that Othello must have used black magic to win the love of his daughter. This does not seem to be a metaphor for Brabantio. Look also at how he picks up on Iago and Roderigo’s metaphors of Desdemona as a possession here. (Act 1.2.73)
Reputation, reputation, reputation! O, I have lost my reputation, I have lost the immortal part of myself – and what remains is bestial. My reputation, Iago, my reputation. (Act 2.3.245)
- Another important line emphasising the importance of masculine honour in Venetian society is when Cassio, in response to his dismissal by Othello shifts from the formal verse in which he has previously conversed into prose. He says:
Reputation, reputation, reputation! O, I have lost my reputation, I have lost the immortal part of myself – and what remains is bestial. My reputation, Iago, my reputation. (Act 2.3.245)
The repetition of ‘reputation’ here is significant as it is transformed into some intrinsic part of himself. Indeed, the figurative idea of his ‘reputation’ as the ‘immortal part’ of him, leaving only what is ‘bestial’ metaphorically aligns his reputation with his soul. This potentially transgressive [going against societal values] suggestion, making honour seem more important even than morality or religion, highlights the dysfunctional nature of the masculine world in which the play is set. Moreover, given how in Shakespeare’s performances actors were only given their own lines and the two or three cue words from the preceding speech, and given that plays were rehearsed only once or twice before performance, the repetition of ‘reputation’ would, as Iago’s cue, cause the actor playing the latter character to interrupt Cassio’s lament, adding to the disorder and confusion of the scene.
generic confusion
o Affairs of state and war vs romance and daughter running away/undermining him
o History (Richard I etc) and domestic tragedy. (city comedy where they get married at the end and ordinary people get into affairs etc)
Agonosis is to see something again
- Othello as Cyprus
§ Place of conflict/battleground/debate of racist ideas
- Cinthio’s action has little to do with Venice although his story begins and ends there. Shakespeare makes much of the contrast between Venice as a famous city-state, home of law and order, and Cyprus, the island of Aphrodite in Greek mythology located in a liminal [in between] position between Europe and the perceived threat posed by the Muslim Ottoman Empire. It is only Act 1 which takes place in Venice in the play. Note, however, how the Turkish threat is dismissed in Act 2.1 as it is destroyed by a storm—much like the Spanish Armada was in 1588. This shifts the focus of the tragedy from the affairs of the state to the domestic world of Othello and Desdemona and it moves the play generically [in terms of genre] from Shakespeare’s history plays of the 1590s concerned with affairs of state, towards something that seems to prefigure the domestic tragedies of the 20th Century.
- Othello is explatory in genre between historical, comical and tragical.
o Exploring race like exploring new literature??