recnik Flashcards

(439 cards)

1
Q

Gjør

A

raditi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

også

A

takodje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

bare

A

samo, jedino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

forstår

A

razumeti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

litt

A

malo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

og du?

A

a ti?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Unskyld

A

oprostite, izvinite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

vel

A

dobro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

det

A

to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

tysk, tyskland

A

nemacki, nemacka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

mye

A

mnogo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A

tako

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

hage

A

basta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

mat

A

hrana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

pen

A

lep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ro

A

mir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

si

A

reci

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

tall

A

broj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

varm

A

toplo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ned

A

dole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

katt

A

macka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

tak

A

plafon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

lege

A

lekar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

inne

A

unutra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
rom
soba
25
fylle
puniti
26
fæl
strasan
27
øve
vezbati
28
åtte
osam
29
øst
istok
30
skøyter
klizac / ke
31
vei
put
32
lei
tuzan
33
leilighet
stan
34
kai
kej
35
venlig
obican
36
gift
vencani
37
et brev
pismo
38
en venn
prijatelj
39
ei veninnen
prijateljica
40
ut
napolje
41
nysgjerrig
radoznao
42
fordi
zato sto
43
de er glad
vole se
44
i verndre
uzajamno / medjusobno
45
sjalu
ljubomoran
46
dum
glupav
47
avsender
posiljalac
48
koster
kosta
49
hjeme
kuca
50
ei pølse med brød
virsla u testu
51
gammel
star
52
stor
veliko
53
et skap
oroman
54
en bolle
cinija
55
en tallerken
tanjr
56
et bord
sto
57
ei flaske
flasa
58
ei vindu
prozor
59
en stol
stolica
60
en komfyr
rerna
61
en kasserolle
serpa
62
en vask
sudopera
63
et glass
casa
64
en oppvaskmakin
sudomasina
65
en frokosten
dorucak
66
ferdig
spreman, okoncan
67
snart
uskoro
68
steker
peci, prziti
69
koke
kuvati
70
har du lyst?
da li zelis?
71
brødskive
komad hleba
72
skive
parce
73
syltetøy
pekmez
74
greit
super
75
dekker
pokriti- prekriti
76
deker du bure
postavi sto
77
trenge
trebati
78
står på
stoji na, biti na
79
de er
ono je
80
klar
spreman
81
hjelpen
pomoc
82
takk for hjelpen
hvala za pomoc
83
ei kona
zena
84
mann
muz
85
søster
sestra
86
bror
brat
87
bestemor
baka
88
barnebarn
unuk
89
kusine
rodjak
90
mora
majka
91
far
otac
92
datter
cerka
93
sønn
sin
94
bestefar
deda
95
fetter
rodjak
96
mødre
majke u mnozini
97
fedre
ocevi
98
søstre
sestre
99
dusje
tusiranje
100
puser tenenne
prati zube
101
rydder bordet
spremati sto
102
matpake
lunchpack
103
bøster håret
ceslja kosu
104
det gjør vondt
to boli
105
det travelt
biti u guzvi
106
hente (r)
doneti
107
gi (r)
dati pruziti ( ji )
108
eter på
posle , nakon toga
109
en lunsj
rucak
110
en middag
glavni dnevni obrok
111
en kvaldsmat
vecera
112
spiser aftens
vecerati
113
spiser
jesti
114
sekk (en)
torba
115
jeg
ja
116
du
ti
117
han
on
118
hun
ona
119
meg
mene (maj)
120
deg
tebe (daj)
121
henne
nju
122
ham
njega
123
den
ono-onom (srednji rod)
124
det
tome-toga(de)
125
vi
mi
126
oss
nas
127
dere
vi, vama, vas
128
de
oni
129
dem
njima, njih
130
å si
reci
131
få (får)
dobiti, dobija
132
arbeide (r)
raditi
133
manneske (r)
osobe (mnoz)
134
dra(r)
ici negde sve samo ne peske
135
handle (r)
kupovati
136
kjøre
voziti
137
stua
dnevna soba
138
sitter
sedeti
139
lige(r)
lezati
140
teppe
tepih
141
leke(r)
igrati se
142
lenstol (en)
fotelja
143
en lekse
domaci zadatak
144
et bilder
slika
145
bokhilla
polica s knjigama
146
en sofa
sofa
147
foran
ispred
148
utenfor
ispred neceg
149
bak
iza
150
na, iznad
151
i
unutra
152
over
iznad
153
under
ispod
154
til venstre
na levo od
155
til højre
s desna od
156
ved siden
sa strane od
157
mellom to
usred, izmedju
158
en mark (en)
crv
159
en bananer
banane
160
druer
grozdje
161
en kivi
kivi
162
et eple
jabuka
163
en mandarin
mandarina
164
en appelesin
pomorandza
165
ei pær
kruska
166
en kålhode
kupus
167
gulrøtt (er)
sargarepa
168
tomatter
paradajz
169
en agurk
krastavac
170
pålegg
nesto sto se maze na hleb
171
svar
odgovor
172
kunde
klijent
173
når
kada?
174
om morgenen
ujutru
175
om fomeiddagen
pre podne
176
om etermiddagen
pre podne
177
om etermiddagen
popodne
178
om kvelden
uvece
179
om natta
nocu
180
a våkne
probuditi se
181
en half time
pola sata
182
hva er klokka?
koliko je sati
183
slutter
zavrsava
184
for å (kjøper)
da bi (kupio)
185
Legger seg
leze
186
står up
ustati, stajati
187
når er?
kada je? (vreme)
188
skal
ja cu, ti ces, nesto isplanirano unapred
189
morati
190
vil
zeleti,
191
bør
trebalo bi
192
kan
mogu, moci
193
ta (r)
uzeti
194
dessuten
osim toga
195
kan du gjente?
mozete li ponoviti?
196
beklager at
oprostite zbog
197
tørst
zedan
198
lyke til
srecno
199
en genser
duks, dzemper, maica dugih rukava
200
ei jakke
jakna
201
vanlig
obican
202
fri
slobodan
203
i orden
u redu
204
mandag
ponedeljak
205
tirsdag
(tishdag) utorak
206
onsdag
sreda
207
torsdag
(toshdag) cetvrtak
208
fredag
petak
209
lørdag
subota
210
søndag
nedelja
211
morgen
5-9 ujutru
212
formiddag
9-12 do podne
213
midt på dagen
12-14
214
ettermidagen
14-18
215
kveld
18-23
216
natt
23-5 noc
217
folk
ljudi
218
for å
da bi / kako bi
219
heller
niti / ni
220
handel
kupovina
221
hos
kod
222
bekeren
pekar
223
ser ... ut (pen, fin)
izgledati
224
helt
skroz
225
rundstikkene
zemicka
226
hvilken ?
koji? (muski rod)
227
denne
ovaj / ova (kad je blizu)
228
dete
ovo (srednji rod)
229
disse
oni (mnozina)
230
tykk
debeo
231
en genser
duks / dzemper / majica dugih rukava
232
parkeringsplassen
parking mesto
233
gjerne
rado / Slobodno
234
å vente
cekati
235
straks
odmah
236
tilbake
vratiti se nazad
237
en farge
boja
238
et skjerf
shal
239
ferske
sveze
240
veldig
veoma
241
dyr
skupo
242
selvfølgelig
naravno
243
en loff
beli hleb
244
å være / er
biti (osn.obl. glagola) Jeg er (ja jesam)
245
vel
dobro, istina, zaista
246
å ta / tar
uzeti, uzimam
247
et stykke
komad, parce
248
annen / anet / andre
drugi, druga / drugo / drugi (mnozina)
249
hvit
bela
250
svart
crna
251
grå
siva
252
rød
crvena
253
blå
plava
254
grønn
zelena
255
gul
zuta
256
braun
braon
257
lilla
ljubicasta
258
rosa
roze
259
oransje
narandzasta (oranshe)
260
et skjort
suknja
261
en genser
dzemper, duks
262
et sjerf
shal
263
en støvel / støvlene
cizme
264
en dress
odelo
265
ei dressjakke
sako
266
et slips
kravata
267
ei kåpe
kaput
268
et sjal
marama
269
en kjole
haljina
270
en hatt
sheshir
271
en bukse
pantalone
272
en stresskoffert
akt tasna
273
en sko
cipela
274
ei lue
kapa
275
en bobble jakke
perjana jakna
276
å prøve
probati
277
akkurat
tacno
278
ei strømpe bukse (r)
helanke, hulahopke
279
på hendene
u rukama
280
å hølde
drzati
281
en frakk
muski kaput
282
busstider
raspored voznje
283
en grader
stepeni / mera
284
sur (t)
kiselo (hladan mrzovoljan)
285
en føt / føtter
noga - noge
286
deilig
divno
287
nesten
skoro
288
foe varmt
pretoplo
289
det gjørhun det gjørhan
ona to cini / on to cini
290
å svare
odgovoriti
291
å svømme
plivati
292
å blåse
duva (vetar)
293
å snø (r)
pada sneg
294
en åstrid
godisnje doba
295
et vær
vreme
296
en snømann
snesko
297
en hund
pas
298
et tre / traer
drvo / drvece
299
en varmegrad (er) 5
+ 5 iznad nule
300
en kuldegrad (er) 5
5 ispod nule
301
et lyn (er) / tordner
munja
302
en torden / tården
grmljavina
303
et regn (er)
kisa (rejner)
304
en tåke
magla
305
ei sol
sunce
306
å skinn (er)
sijati (shinner)
307
å frise
zamrznuti se
308
å håpe
nadati se
309
en vår
prolece
310
en høst
jesen
311
en sommer
leto
312
en vinter
zima
313
å svette
znojati se
314
å spørre (spør)
pitati
315
hvordan er været?
kakvo je vreme?
316
317
gøy
zabava
317
318
beklager at
oprostite zbog
319
tørst
zedan
320
lyke til
srecno
321
en genser
duks, dzemper, maica dugih rukava
322
ei jakke
jakna
323
vanlig
obican
324
fri
slobodan
325
i orden
u redu
326
mandag
ponedeljak
327
tirsdag
(tishdag) utorak
328
onsdag
sreda
329
torsdag
(toshdag) cetvrtak
330
fredag
petak
331
lørdag
subota
332
søndag
nedelja
333
morgen
5-9 ujutru
334
formiddag
9-12 do podne
335
midt på dagen
12-14
336
ettermidagen
14-18
337
kveld
18-23
338
natt
23-5 noc
339
folk
ljudi
340
for å
da bi / kako bi
341
heller
niti / ni
342
handel
kupovina
343
hos
kod
344
bekeren
pekar
345
ser ... ut (pen, fin)
izgledati
346
helt
skroz
347
rundstikkene
zemicka
348
hvilken ?
koji? (muski rod)
349
denne
ovaj / ova (kad je blizu)
350
dete
ovo (srednji rod)
351
disse
oni (mnozina)
352
tykk
debeo
353
en genser
duks / dzemper / majica dugih rukava
354
parkeringsplassen
parking mesto
355
gjerne
rado / Slobodno
356
å vente
cekati
357
straks
odmah
358
tilbake
vratiti se nazad
359
en farge
boja
360
et skjerf
shal
361
ferske
sveze
362
veldig
veoma
363
dyr
skupo
364
selvfølgelig
naravno
365
en loff
beli hleb
366
å være / er
biti (osn.obl. glagola) Jeg er (ja jesam)
367
vel
dobro, istina, zaista
368
å ta / tar
uzeti, uzimam
369
et stykke
komad, parce
370
annen / anet / andre
drugi, druga / drugo / drugi (mnozina)
371
hvit
bela
372
svart
crna
373
grå
siva
374
rød
crvena
375
blå
plava
376
grønn
zelena
377
gul
zuta
378
braun
braon
379
lilla
ljubicasta
380
rosa
roze
381
oransje
narandzasta (oranshe)
382
et skjort
suknja
383
en genser
dzemper, duks
384
et sjerf
shal
385
en støvel / støvlene
cizme
386
en dress
odelo
387
ei dressjakke
sako
388
et slips
kravata
389
ei kåpe
kaput
390
et sjal
marama
391
en kjole
haljina
392
en hatt
sheshir
393
en bukse
pantalone
394
en stresskoffert
akt tasna
395
en sko
cipela
396
ei lue
kapa
397
en bobble jakke
perjana jakna
398
å prøve
probati
399
akkurat
tacno
400
ei strømpe bukse (r)
helanke, hulahopke
401
på hendene
u rukama
402
å hølde
drzati
403
en frakk
muski kaput
404
busstider
raspored voznje
405
en grader
stepeni / mera
406
sur (t)
kiselo (hladan mrzovoljan)
407
en føt / føtter
noga - noge
408
deilig
divno
409
nesten
skoro
410
foe varmt
pretoplo
411
det gjørhun det gjørhan
ona to cini / on to cini
412
å svare
odgovoriti
413
å svømme
plivati
414
å blåse
duva (vetar)
415
å snø (r)
pada sneg
416
en åstrid
godisnje doba
417
et vær
vreme
418
en snømann
snesko
419
en hund
pas
420
et tre / traer
drvo / drvece
421
en varmegrad (er) 5
+ 5 iznad nule
422
en kuldegrad (er) 5
5 ispod nule
423
et lyn (er) / tordner
munja
424
en torden / tården
grmljavina
425
et regn (er)
kisa (rejner)
426
en tåke
magla
427
ei sol
sunce
428
å skinn (er)
sijati (shinner)
429
å frise
zamrznuti se
430
å håpe
nadati se
431
en vår
prolece
432
en høst
jesen
433
en sommer
leto
434
en vinter
zima
435
å svette
znojati se
436
å spørre (spør)
pitati
437
hvordan er været?
kakvo je vreme?