S5-12 Flashcards

(56 cards)

1
Q

باورم نميشه كه اين حرف رو بزني

A

I cant believe u would say that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

اين يه مسئله بزرگي هست

A

It is a huge deal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

من به جزئيات بيشتري نياز دارم

كي اولين بوسه رو شروع كرد؟

A

I need more details

Who initiated the first kiss?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

عروسي ها مراسم ( اتفاقات) شادي هستند

A

Weddings are happy occasions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

راستي

براي اضافه كردن مطلبي به صحبت ها

A

By the by

By the way BTW

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ميدوني چي ميتونه كمك كنه باعاش كنار بياي؟

A

U know what might help deal with it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ما لباس رسمي(درست و حسابي) پوشيديم

A

We are dressed up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

تو بهبود بخشيدي مقدار زيادي از اسيب هايي رو از زماني كه جويي رو ديدن

A

U repaired a lot of the damage from when they met Jey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

اون هيچ وقت بيرون كار با من حرف نزده

A

He has never talked to me outside of work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

من قرض دادمش به جويي و هيچوقتپس نگرفتمش

A

I lent it to Joey (lend) and i have never gotten it back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

فهرست/ صورت كالا/ فهرست اموال و دارايي

A

Inventory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

من در واقع يه عالمه كار دارم كه انجام بدم

A

I actually have a lot of work to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

تو نوبتت رو خواهي داشت

A

U will get your turn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

من همه شب بيدار بودم كه اين نامه رو بنويسم براي اميلي

A

I was up all night writing this letter to Emilly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

من اين رو نميتونم انجام بدم /ميگذرم ازش/ ميپرم ازش

A

I am gonna skip it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ما يه قولوپ آب بخوريم

A

We will get a little sip of water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ببخشيد !!!!! من نفهميدم شما همين الان چي گفتين !!

A

I don’t understand what u just said

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

منو از اين بدبختي نجات بده

A

Put me out of misery

Put some one out of misery u end the bad situation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

تا ٩٥٪؜ كمش ميكنم اين بهترين كاري هست كه ميتونم انجامش بدم

A

I will take it down to 95% but that is the best i can do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

من نااميد و خسته و دلخور بودم از تو

A

I was frustrated with u

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

اگر نباخته بوديم انها ما رو براي شام دعوت نميكردن

A

If we hadn’t lost they would never had invited us to dinner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

كدوم قبرستوني بودي؟

A

Where the hell have u been?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

من فقط يكم قدم زدم اين اطراف براي يه تايم كمي

A

I just walked around for a while

24
Q

اون با يكي خوابيده !

A

He hooked up with someone

25
من ميتونم هر كاري بخوام انجام بدم
I can do whatever i want
26
من نيازهايي دارم
I have needs
27
من ميدونم كه شماها چي ميخواين بگين
I know what you guys are going to say
28
من عقلم رو از دست هدادم من خيلي چيز مشترك با جنس دارم هر دو تامون طلاق گرفتيم هر دوتامون بچه داريم
I didn’t lose my mind We have a lot in common We have been both divorced We both have kids
29
حرف ننداز توي دهنش
Don’t put ideas in his head
30
من بايد يه چيزي رو بهت بگم كه تا حالا اقرار نكردم
I have totell u something thatl have never admitted
31
خيلي حس خوبي داره كه ريختمش بيرون
That feels so good to get off my my chest
32
اگر به گوش دادن ادامه داده بودي ميشنيدي من رو كه
If u had kept listening u would have heard me
33
هيچ چيزي بين تو چندلر اتفاق نمي افته؟!
There is nothing going on between u and chandler
34
نژادپرست صفت/ اسم
Racist jokes adj | Racist noun
35
مسابقه/ مسابقه دهنده
Contest | Contestant
36
داشتن كسي كه بهت بده همچين توجه فكوس شده
Have someone to give you such focused attention
37
ترجيح ميدم باهاش رفت و امد نكنم
I’d rather not hang out with them
38
اشاره كردن/ دلالت كردن بر
Imply | ايم پِلاي
39
اشكالي داره اگر من كتابم رو اينجا بخونم؟
Do u mind if i read my book here?
40
انها انجا هستند و يه جورايي سخته تمركز كردن
They are over there | It is kinda hard to concentrate
41
يه جورايي پارتي بازي كردن، دم كسي رو ديدن،
Pull the strings
42
انها پول زيادي ميخواستند بدون شرايط و محدوديت خاصي
They wanted lots of money with no strings attached
43
يه پيشمهاد و يا فرصت بدون هيچ شرايط و فرصت خاصي
No strings attached
44
رابطه جنسي داشتن با كسي
Fool around with someone
45
چرا بايد عصباني باشم؟!
Why would i be mad?
46
تا هر وقت بخواي ميتونم بيرون باشم
I can stay out as late as u want
47
هيچ چيزي نميتونه درست توي زندگي من پيش بره؟
Can’t any thing go right in my life??
48
بذار مطمئن بشم دارم درست ميشنوم!
Let me make sure i am hearing right
49
من هستم خيلي غر غرو
I am too whiny | وايني
50
اين دو تا از سه تا هست
That is 2 out of 3
51
من ميخواي يه چيزي بهت بگم قبل از اينكه از كس ديگه ايي بشنوي
I want to tell u something before u hear it from someone else
52
وقتي قبلا بهت گفتم كه من سر كار هستم
When i said to u earlier that i was at work
53
چه روش خوبي براي پول تو حيبي در آوردن
What a great way to make some extra pocket money
54
من ميرم انجا و باهاشون رو به رو ميشم همين الان
I am going to go over there i am confronting them right now
55
او خيلي زودباور است
She is really gulible | گالِبِل
56
من در فرصت مطالعاتي هستم از كارم
I am on sabbatical from work | سِبَتيكال