satze Flashcards

(52 cards)

1
Q

die gastroenterologisch is untersuchung ist für sehr viele Patienten immer sehr unangenehm und schwierig

A

The gastroenterological examination is always very uncomfortable and difficult for many patients

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Bitte beachten Sie di Vorschriften

A

Please note the regulations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Notieren Sie sorgfältig die Verfahren, die Sie an den Patienten vorgenommen haben

A

Notieren Sie sorgfältig die Verfahren, die Sie an den Patienten vorgenommen haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Sie hat Ihre Diät, darum musste Sie heute erneut medizinisch behandelt werden

A

She’s on her diet, so she needed medical attention again today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Der gastroenterologisch behandelnde Arzt braucht sehr viel Erfahrung/Praxis

A

The gastroenterological doctor needs a lot of experience/practice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Die neurologische Diagnose bei Frau Winter ergab, dass Sie an Demenz erkrank ist.

A

Ms. Winter’s neurological diagnosis revealed that she was suffering from dementia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Die Schmerzen in den Füßen von Herrn Gabor sind neurologischen Ursprungs

A

The pain in Mr. Gabor’s feet is of neurological origin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

hard trauma in boxing and football can cause lifetime neurological disorders

A

Schwere Traumata beim Boxen und Fußball können lebenslange neurologische Störungen verursachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

das NervenLeitsystem

A

the nervous system

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Wenn Sie einen Kurzzeitanfall haben, suchen Sie umgehend eine Neurologische Praxis, um eine Elekroenzephaloramm zu lassen

A

If you have a short-duration seizure, see a neurology office immediately for an electroencephalogram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Das Röntgengerät ist eine Maschine, dass da Skelett des Menschen un Metallgegenstände und ihre Struktur bildhaft derstellen kann, mittes radiologischer Strahlung.

A

The X-ray machine is a machine that can image the human skeleton and metal objects and their structure using radiological radiation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Das Röntgengerät ist eine Maschine, dass da Skelett (knochenstruktur)des Menschen un Metallgegenstände und ihre Struktur bildhaft derstellen kann, mittes radiologischer Strahlung.

A

The X-ray machine is a machine that can image the human skeleton (bone structure) and metal objects and their structure using radiological radiation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Letztes Jahr hatte ich eine Bronchitis und einen schmerzhaften

A

Last year I had bronchitis and a painful one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

malen, zeichnen, fotografieren=bildhaft darstellen

A

painting, drawing, photographing = depicting pictorially

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

painting, drawing, photographing = depicting pictorially

A

In the case of the MRT procedure, if cell sections can be displayed, this is particularly suitable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Letztes Jahr hatte ich eine Bronchitis und einen schmerzhaften

A

Last year I had bronchitis and a painful one

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Die Gebrt eines Kindes ist eine schmerzhafte, aber auch eine erfüllende Erfahrung.

A

Having a baby is a painful but also a fulfilling experience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Der Arzt hat bei der Koloskopie enie Polypen entnommen.

A

The doctor removed a polyp during the colonoscopy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Bei Berdacht von Hautkrebs wird meist eine Zellprobe entnommen, um iene bösartige Version abzuklären.

A

When skin cancer is suspected, a cell sample is usually taken to clarify a malignant version.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Bei einer Blutentnahme wird entwederin der medianen Ellenbogenvene oder von der Kopfvene Blut entnommen.

A

In a blood draw, blood is drawn from either the median elbow vein or from the cranial vein.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

die Proben müssen immer genau beschriftet werde, bevor Sie ins Labor geschickt werden.

A

samples must always be properly labeled before being sent to the laboratory.

22
Q

Ich beschrifte die Blutproben meiner Patienten mit deren Namen, Datum,Uhrzeit und Geburstdatum

A

I label my patients’ blood samples with their names, date, time and date of birth

23
Q

Als ich gestern in die Arbeit kam, habe ich festgestellt dass Patientin Kugel ein Problem mit ihrer Haut hat.

A

When I came to work yesterday, I noticed that patient Kugel had a problem with her skin.

24
Q

Als Todesurache wurde Aspiration von Erbrochenem festgestellt

A

Aspiration of vomit was determined to be the cause of death

25
Jared hat das Medikament bei Raumtemperatur gelagert anstelle es in den Kühlschrank zu legen(geben)
Jared hat das Medikament bei Raumtemperatur gelagert statt es in den Kühlschrank zu legen(geben)
26
Der Virenstamm kann durch eine mikrobiologisch Untersuchen Bestimmt werden, damit die Erkrankung gezielt bekämpft werden kann.
The strain of the virus can be determined by microbiological testing so that the disease can be specifically combated.
27
De prove wird an ein Labor geschickt und dor wrid sie mikrobiologisch untersucht.
The proof is sent to a laboratory and there it is microbiologically examined.
28
Michael hat seine Hände nicht gewaschen und dadurch die Probe verunreinigt.
Michael did not wash his hands and thereby contaminated the sample.
29
Bei der Mettelstrahlurinprobe wurde das Reinigen und Trocknen des Genitalsberieches bergessen, dadurch wurde die {rpbe mit fremden Bakterien kontaminiert.
In the case of the mean jet urine sample, the cleaning and drying of the genital area was neglected, as a result of which the sample was contaminated with foreign bacteria.
30
Richard hat das Glas am Tisch umgeworfen und kristine hat es aufgefangen
Richard knocked over the glass at the table and kristine caught it
31
Beim Staubwischen weden die Staubpartikle aufgefangen und somit die Staubbelsatung im Haushalt reduziert, um einer Stauballergie vorzubeugen.
When dusting, the dust particles are caught and thus the dust pollution in the household is reduced to prevent dust allergies.
32
Beim einem Luftreinigungsgerät werden die Staubpartile; in einem Filter aufgefangen
With an air purification device, the dust particles; caught in a filter
33
Der Urin hat nach Fisch gerochen
The urine smelled like fish
34
Wenn der Geruchssinn fehlt oder gestört ist, kann man keine Gerüche wahrnehmen oder riechen.
If the sense of smell is absent or impaired, one cannot perceive odors or smell.
35
Ich rieche mit meiner grossen Nase viel mehr als du.
I smell a lot more than you with my big nose.
36
Kohlenmonoxid ist en Gas und absolut geruchlos, und deshcalb sterben viele Menschen and einer kohlenmonoxidvergiftung.
Carbon monoxide is a gas and has absolutely no odor, and as a result many people die from carbon monoxide poisoning.
37
Mein Borschlag zur Stundenreduktion wurde vomm Team verworfen, weil es angeblich gesetzlich nich möglich ist
My proposal to reduce the hours was rejected by the team because it is allegedly not legally possible
38
Der Arzt hat seine Diagnose aufgrund neuer Erkenntnisse verworfen.
The doctor has rejected his diagnosis due to new findings.
39
Sie verwarf den Gedanken einer eigenen Mutterschaft aufgrund ihres Alter.
She rejected the idea of ​​motherhood of her own because of her age.
40
my favorite coffee was too foamy this morning
Mein Lieblingskaffee war heute morgen zu schaumig
41
Medikament müssen oft in lichtundurchlässigen Flasche oder Verpackungen gelagert werden.
Medikamente müssen oft in lichtundurchlässigen Flaschen oder Verpackungen gelagert werden.
42
Gestern have ich mein Lieblingsöl in einer lichtundurchlässigen Glasche gekauft, weil es nicht so schnell razig wird.
Gestern habe ich mein Lieblingsöl in einem lichtundurchlässigen Glasche gekauft, weil es nicht so schnell razig wird.
43
Mein Lieblingskaffe ist mit geschäumter Milch, zu Beis[iel ein Cafe Latte oder ein Cappuccino
My favorite coffee is with foamed milk, for example a cafe latte or a cappuccino
44
Eine der häufigsten Symptome bei ist Schaum vorm Mund
One of the most common symptoms is foaming at the mouth
45
Ein trüber Harn ist ein Anzeichen für eine Infektion der Harnleites oder der Harnblese.
Cloudy urine is a sign of an infection in the ureter or urinary bladder.
46
Bei trüben Wetter können wie den Blauen Himme und die Sonne nicht genau
In cloudy weather like the blue sky and the sun can't be accurate
47
Was ist ein Satz ein Satz? Er Lacht. laut 1 2 Kristine Lacht. aus ganzem Herzen Es regnet den ganzen Tag Das Haus brennt! nieder Bei "normalen satze Ber bei Frage sätze mit W -fragewört was? warum? wann? wie? wieso, weshalb, wieviel? wo? Wohin? Woher? Warüber? beginnen einen Fragezatz und enden mit einem Fragezeichen Wer singt? gut? Arien Wer schläft? hier? im Bett Wer raucht? nicht? mir Wie heiß du? Ich heiße Michael Und wie heißt Du?
What is a sentence commitment? He laughs. according to 1 2 Kristine Laughs. with all my heart It rains all day The house is burning! down at "normal rates Ber at interrogative sentences with W -question word What? why? when? how? why, why, how much? Where? Where? Where from? Was over? begin a question and end with a question mark Who is singing? Well? arias Who sleeps? here? in bed who smokes Not? me what is your name My name is Michael and what's your name?
48
What is a sentence commitment? He laughs. according to 1 2 Kristine Laughs. with all my heart It rains all day The house is burning! down at "normal rates Ber at interrogative sentences with W -question word What? why? when? how? why, why, how much? Where? Where? Where from? Was over? begin a question and end with a question mark Who is singing? Well? arias Who sleeps? here? in bed who smokes Not? me what is your name My name is Michael and what's your name?
Modal verbs in sentence structure Which position must to have be able want muchen like allowed to must have laughed The students did a lot.
49
Ich soll den Tisch abröumen Khristine Die Fenster sollen/müssen immer sauber sein Das Fenster muß jeden Tag sauber sein. Richard will den ganzen Tag nur essen und. Richard würde gern den ganzen Tag wellnessen Richard möchte gern eine pizza bestellen
I should clear the table Khristine The windows should/must always be clean The window must be cleaned every day. Richard just wants to eat and eat all day long. Richard would like to spa all day long Richard would like to order a pizza
50
Wie kann man Krankheiten vorbeugen und Gesundheit Erhalten Wie kann man Gesundheit
How to prevent disease and maintain health How can you health
51
Di Patientin is um 2 Uhr nachts, sie hat das Zmmer ohne Rollator, verrlossen, Sie trug ihren Bademantel lose und ist infolge im Flur gestürzt. Sie hat um Hilfe gerufen. Frau Hensel hat sie sorft gefunden, un iher Vitalwerte überpruft, nd iher blutende Platzwunde am kopf bemerkt. Die Bewohnerin klagte über große Schmerzen. Fau Henssel verständigle sofort den Notarzt, und versogte die Wunde Die Patientin hat weder Schuhe getragennoch iher Brille und keine Höhergerät
The patient left the room at 2 a.m. without a walker, she was wearing her bathrobe loose and fell in the hallway as a result. She called for help. Mrs. Hensel found her carefully and checked her vitals and noticed a bleeding laceration on her head. The resident complained of great pain. Fau Henssel called the emergency doctor immediately and treated the wound The patient wore neither shoes nor her glasses and no high-heel equipment
52
Im Flur wer die nochtbeleuchtung eingeschaltent Warum die Bewohnerii aufgestanden iist, konnte sie nicht mehr sagen. De Bewohnerin wurde soforti ins Krankenhaus gebracht
In the hallway, the night lighting was switched on She couldn't say why the resident got up. The resident was immediately taken to the hospital