Sätze usw. Flashcards

(153 cards)

1
Q

I will keep you informed about the further development

A

Ich halte dich über die weiteren Entwicklungen auf dem Laufenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

We now have two apartments in the shortlist and must decide

A

Wir haben jetzt zwei Wohnungen in der engeren Auswahl und müssen uns entschieden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

It feels like agony that I should decide so quickly, but we have to decide tomorrow.

A

Dass ich mich so schnell entscheiden soll, empfinde ich als Qual, aber wir müssen das morgen entscheiden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Keep your fingers crossed that we can sign the contract tomorrow.

A

Drück uns die Daumen, dass wir morgen den Vertrag unterschrieben können.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

If you put the Plexiglas in the oven in empty cans, it will already bend into a rough form during heating

A

wenn man das Plexiglas im Backofen in leere konservendosen legt, biegt es sich schon während des erwärmens in eine grobe Form

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Even he understood what had happened

Even cooking is cheaper than..

A

Selbst verstand er, was passiert war

Selbst kochen ist billiger als..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

One’s true nature, if one tries to conceal it, always has a tendency to come out in the end.

one’s true nature is revealed only later in life

A

Seine wahre Natur, wenn man versucht, sie zu verbergen, neigt immer dazu, am Ende herauszukommen.

seine wahre Natur offenbart sich erst später im Leben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Appreciate:
One should be aware of one’s own true nature.
I appreciate the importance of this decision

be aware of:
He was fully aware of the situation

A

Man sollte sich der eigenen wahren Natur bewusst sein.
Ich bin mir der Wichtigkeit dieser Entscheidung bewusst.
Er war sich der Situation vollständig bewusst.

Sich(D) etw.(G) bewusst sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He was always aware of them.

A

Er war sich ihrer immer bewusst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

He was rarely aware of his own behaviour.

A

Er war sich selten seines eigenen Verhaltens bewusst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I those days he was hardly aware of how others perceived him.

A

In Jenen Tagen (damals) war er sich kaum bewusst, wie andere ihn wahrnahmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

, whereas their needs go beyond the traditional framework of humanitarian aid.

Your needs go beyond the scope of the project

A

, wohingegen ihr Bedarf über den traditionellen Rahmen der humanitären Hilfe hinausgeht.

Ihre Bedürfnisse gehen über den Rahmen des projektes hinaus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Now everything that you wanted to get done will get done.

A

Jetzt wird alles erledigt, was du machen wolltest.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I almost refuse to believe that we’re already so far through the year

A

Ich weigere mich fast zu glauben, dass wir schon so weit durch das Jahr sind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

it’s completely independent of the noun to which it refers

A

es ist völlig unabhängig von dem Substantiv, auf das es sich bezieht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Depending on where the gap is

, (Depending on/)Whichever price is lower

A

je nachdem wo die Lücke ist.

, je nachdem welcher Preis niedriger ist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

She allowed much to be produced abroad, because it’s cheaper there

A

Sie ließ viel im Ausland produzieren, da es dort billiger ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

It is debated whether globalisation has more advantages than disadvantages

A

Es ist umstritten, ob die Globalisierung mehr Vorteile als Nachteile hat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

One can avoid intercultural misunderstandings by informing oneself in advance

A

Man kann interkulturelle Missverständnisse vermeiden, indem man sich vorher informiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

One gets ahead professionally by regularly educating oneself

A

Man kommt beruflich voran dadurch, das man sich regelmäßig fortbildet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

When you negotiate for courtesy, compassion, and humor, you will receive promises that would have been impossible before.

A

Wenn sie in Verhandlungen auf Höflichkeit, Anteilnahme und Humor setzen, werden Sie zusagen erhalten, die vorher unmöglich gewesen wären.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

External demands sometimes lead to the best negotiation results.

A

Externe Forderungen führen mitunter zu den besten Verhandlungsergebnissen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

So get Interesse

A

Ziegen Sie daher Interesse an…!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

and there we met a few friends whom we hadn’t seen in a long time

A

und dort trafen wir einige Freunde, die wir lange nicht gesehen hatten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
The last time I saw it was a few years ago
Das letzte Mal, dass ich es gesehen habe, war vor ein paar Jahren
26
It is better to plan regularly, without having to go through unexpected difficulties all the time
es ist besser regelmäßig zu planen, ohne zeit seines Lebens unerwarteten Schwierigkeiten stetig begegen zu müssen
27
Dude, prepare yourself for the long waiting time
Alter, bereite dich auf die lange Wartezeit vor
28
Nonetheless It will be difficult, but we must try nonetheless.
Dennoch. Es wird schwierig, aber wir müssen es dennoch versuchen.
29
Is this regard
In dieser Hinsicht
30
I'll be honest with you.
Ich werde ehrlich zu dir sein.
31
Are we agreed?
Sind wir einverstanden?
32
The friendlier one is, the friendlier you will be treated
Je freundlicher man is, desto freundlicher wird man behandelt.
33
To fall behind To fall behind with payments
In Verzug geraten Mit Zahlungen in Verzug geraten
34
Come into conflict They are afraid to rely on anything but price if they conflict with the law
In Konflikt geraten Sie haben Angst davor, sich auf irgend etwas anderes als den Preis zu verlassen, falls sie mit dem Gesetz in Konflikt geraten
35
Unforeseen Unforeseen circumstances Unforeseen events
Unvorhergesehene Umstände Unvorhergesehene Ereignisse
36
Unforeseeable Unforeseeable circumstances
Unvorhersehbare Umstände
37
The action may have unintended consequences
Die Aktion kann unbeabsichtigte Folgen haben
38
Mr. Peters intended to make all confidential information public
Herr Peters beabsichtigte, alle vertraulichen Informationen öffentlich zu machen
39
I have an appointment, for which a moustache is not appropriate
Ich habe einen Termin, für den ein Schnurrbart nicht angemessen ist
40
After careful deliberation, she opted for the red dress.
Nach sorgfältigem Überlegen entschied sie sich für das rote Kleid.
41
We hereby urge you to submit your current enrollment for the last time.
hiermit fordern wir Sie letztmalig auf, ihre aktuelle Immatrikulation abzugeben.
42
What seems so simple at first, is a deep break with old role models, which usually does not remain without consequences
Was zunächst so einfach erscheint, ist ein tiefer Bruch mit alten Rollenbildern, der meist nicht folgenlos bleibt
43
Men have been brought up for centuries to feed and protect their families
Männer sind seit Jahrhunderten dazu erzogen, ihre Familie zu ernähren und zu beschützen
44
Outwardly, men have power over the money
Männer haben, nach außen hin, die Verfügungsgewalt über das Geld
45
Power of disposition/ discretion
Die Verfügungsgewalt
46
this basic pattern is deeply rooted in all of us
dieses Grundmuster ist in uns allen tief verwurzelt
47
Rooted, entrenched Adj+pII
Verwurzelt
48
The basic pattern | Pl.
Das Grundmuster | Die Grundmuster
49
In recent decades it has become unstable
In den letzten Jahrzehnten ist es ins Wanken geratan
50
It has faltered, but you can not replace it with other patterns overnight.
Es ist ins Wanken geraten, aber man kann nicht von heute auf morgen durch andere Muster ersetzen.
51
The duration of this change is measured not in years, but in generations
Die Dauer dieses Wandels misst man nicht in Jahren, sondern in Generationen
52
It's also by no means the case that only men have problems
Es ist auch keineswegs so, dass nur die Männer Probleme haben
53
By no means, in to way... ..Obvious ..the case ..the case
Keineswegs Selbstverständlich Der Fall so
54
Many women report that they find it difficult to watch..
Viele Frauen berichten darüber, dass es ihnen schwerfällt zusehen..
55
Be difficult for (someone)
Jdm. schwerfallen
56
They fear that they will lose respect for him and at the same time are afraid that they will not live up to their role as mothers.
Sie fürchten, den Respekt vor ihm zuverlieren, und haben zugleich Angst, dass sie ihrer Mutterrolle nicht gerecht werden.
57
To fear, be afraid of (jdn.etw)
Fürchten
58
Fulfill, satisfy (jdm. D) She satisfied all the requirements. We promise to fulfill all your requests.
gerecht werden jdm. D Sie wurde allen Anforderungen gerecht. Wir versprechen, all Ihren Wünschen gerecht zu werden.
59
The balance of role reversal in all its facets is so far very mixed.
Die Bilanz des Rollentausches in allen seinen Facetten ist bisher sehr gemischt.
60
The facet
Die Facette | Die Facetten
61
That often leads to problems
Das führt oft zu prpblemen
62
Empathise to be able to empathize with foreign perspectives
Sich A hineinversetzen Sich in Fremdperspektiven hineinversetzen zu können
63
Slip into a roll
In eine Rolle schlüpfen
64
On the playgrounds there sit like before, 90% women and a few male exotics.
Auf den Spielplätzen sitzen nach wie vor 90% Frauen und einige männliche Exoten.
65
Process of elimination
Das Ausschlussverfahren
66
The principle on which a functioning coexistence is based is called "tolerance"
Das Prinzip, auf dem ein funktionierendes Zusammenleben basiert, heißt "Toleranz"
67
The ring | Pl
Der Ring | Die Ringe
68
Sympathetic, empathetic
Einfühlsam
69
Leadership style
Der Führungsstil
70
Released, dismissed, discharged (adj, pp)
Entlassen
71
My boss, whose leadership style was impossible, has been fired.
Mein chef, dessen Führungsstil unmöglich war, ist entlassen worden.
72
The failure, breakdown To fail, founder, fall If you fail, you need to try again. After my first attempt had failed, I tried again.
Das Scheitern Wenn man scheitert, muss man es erneut versuchen. Nachdem mein erster Versuch gescheitert war, probierte ich es erneut.
73
To divorce My girlfriend, whose husband we talked about, got divorced.
SichA scheiden lassen Meine Freundin, über deren Mann wir gesprochen haben, hat sich scheiden lassen.
74
to be associated with The new packaging is associated with lower costs. Time management is associated with success.
verbunden mit Die neue Verpackung ist mit geringeren Kosten verbunden. Zeitmanagement ist mit Erfolg verbunden.
75
Unfortunately the lecture of Prof. Eckart advertised for Fri 30 Nov must be postponed for health reasons. The new appointment will be announced in good time.
Leider muss der für Freitag, 30. November 2018, angekündigte Vortrag von Prof. Eckart aus gesundheitlichen Gründen verschoben werden. Der neue Termin wird rechtzeitig bekannt gegeben.
76
Interested parties must seek advice before registering for a course at one of the 500 counseling centers in Germany.
Interessenten müssen sich vor Anmeldung zu einem Kurs bei einer der 500 Beratungsstellen in Deutschland beraten lassen.
77
The order has been received.
Der Auftrag wurde entgegengenommen.
78
Hence, thus, therefore
Daher
79
could you have a quick look over my document?
Könnten Sie einen kurzen Blick auf mein Dokument werfen?
80
Hanseatic cities are cities that had joined the medieval merchant and city union of the Hanseatic League.
Hansestädte sind Städte, die sich dem mittelalterlichen Kaufmanns- und Städtebundder Hanse angeschlossen hatten.
81
These included, above all, port cities in the coastal regions, but also inland cities, especially on major rivers.
Darunter waren vor allem Hafenstädte in den Küstenregionen, aber auch Städte im Binnenland, vor allem an bedeutenden Flüssen. 
82
Free trade and an enterprising bourgeoisie brought many Hanseatic cities to prosperity,
Durch Freihandel und ein geschäftstüchtiges Bürgertum gelangten viele Hansestädte zu hohem Wohlstand, 
83
which is partly visible to this day in valuable cultural and architectural monuments.
, der sich teils bis heute an wertvollen Kultur- und Baudenkmalen zeigt.
84
Charm, appeal, attraction, allure
De Reiz
85
Charming
Reizvoll
86
Considerate, thoughtful
Rücksichtsvoll
87
Comfort, consolation, solace
Der Trost
88
Bleak, dismal, cheerless, miserable
Trostlos
89
Hourly, per hour
Stündlich
90
Stormy, tempestuous
Stürmisch
91
Peace,truce
Der Friede
92
Peaceful, tranquil
Friedlich
93
Dreamless
Traumlos
94
The shiver
Der Schauer
95
Scary, spooky, grissly
Schaurig
96
The poison
Das gift
97
Loving, affectionate
Liebevoll
98
Summery
Sommerlich
99
Needy, in need
Bedürftig
100
The need, requirement, necessity
Das Bedürfnis
101
The condition, term, stipulation
Die Bedingung
102
Unconditional, absolute, unreserved
Bedingungslos
103
The right
Das recht
104
Legal, lawful
Rechtlich
105
Shame, misery, sorrow
Der jammer
106
Mournful, woeful
Jammervoll
107
Hell
Die hölle
108
Hellish
Höllisch
109
Appeasement through concessions
Beschwichtigung durch Zugeständnisse
110
Substantial, meaty
Gehaltvoll
111
Morose, discontented
Missmutig
112
Abominable, abhorrent
abscheulich
113
The behavior, conduct
Das Benehmen
114
Engage/ hire, take on
engagieren
115
Instant, immediat/instantly, immediately
Augenblicklich
116
Impotent, helpless, powerless
Ohnmächtig
117
When you like we can gladly talk about your problem
Wenn Du möchtest, können wir uns gerne über dein Problem unterhalten.
118
After all, not all that long ago I was in a similarly difficult situation
Schließlich war ich vor noch nicht allzu langer Zeit in einer ähnlich schwierigen Situation.
119
Terrible, appalling, awful
Entsetzlich
120
Today there's a terribly cold wind blowing, wrap up warm!
Heute weht ein entsetzlich kalter Wind, zieh dich warm an!
121
Willing
Gewillt
122
Even after long discussions, Director Krause was unwilling to hand over the documents
Herr Direktor Krause war auch nach langer Diskussionen nicht gewillt, die Unterlagen herzugeben
123
And something over, give something away
Etw hergeben
124
I just subscribed to the new women's magazine thats published monthly
Ich habe mir die monatlich erscheinende, neue Frauenzeitschrift abonniert
125
Reputation, prestige, standing (also view, spectacle)
Das Ansehen
125
Reputation, prestige, standing (also view, spectacle)
Das Ansehen
126
The local theatre is not performing an operetta today rather a children's fairy tale
Das hiesige Theater führt heute keine Operette auf, sondern ein kindermärchen
127
The chances of survival for the accident victims of the highway are unfortunately very low.
Die Überlebenschancen für die Unfallopfer von der Autobahn sind leider sehr gering.
128
The ministers have ruled that soon higher fines will be imposed on those who make phone calls with a mobile at the wheel of a car.
Die Minister haben bestimmt das bald höhere geldstrafen für jene verhängt werden, die am Steuer eines Autos mit dem Handy telefonieren.
129
The attitude, ethos, disposition, sentiments
Die Gesinnung
130
Her political attitude affects her way of life
Ihre politische Gesinnung beeinflusst ihren Lebensstil
131
I like her because of her friendly disposition
Ich mag sie wegen ihrer freundlichen Gesinnung
132
Irresponsible
Verantwortungslos
133
Extremely very highly
Überaus
134
Mit gespielter Freundlichkeit kommen Sie hier nicht weit. Nur mit Ehrlichkeit werden Sie es hier zu etwas bringen!
You won't get far with feigned friendliness here. Only with honesty will you make it here!
135
To belie
Hinwegtäuschen
136
Peace, harmony, Concord
Die Eintracht
137
Peaceful, peacefully
Einträchtig
138
Affect, adversely affect, impair
Beeinträchtigen
139
Compatible, acceptable, agreeable, wholesome
Verträglich
140
To rub
Reiben
141
Grater
Die Reibe
142
Tyre
Der Reifen
143
Stitch, stab, trick, bite
Der Stich
144
Immediate, prompt, expeditious
Unverzüglich
145
further sanctions against North Korea have been announced
weitere Sanktionen gegen Nordkorea sind in Aussicht gestellt worden
146
Communicate
Sich A verständigen
147
Open/ly, frank/ly, overt/ly etc
offen
148
Behind, after, afterwards
Hinterher
149
The dog was behind me
Der Hund war hinter mir her
150
The suitcase is too full. Can't you take something out?
Der Koffer ist zu voll, kannst du nicht etwas herausnehmen?
151
The neighbours have invited us to their party. do you want to go over?
Die Nachbarn haben uns zu ihrer Party eingeladen. willst du in hinüber gehen?
152
As follows:
Folgendermaßen