Scottish Gaelic Class-Year 2-Second Semester Flashcards
(870 cards)
‘S e dùthaich Cheilteach a tha ann an Alba agus ‘s e sluagh Ceilteach a tha anns na h-Albannaich.
Scotland is a Celtic country and the Scots are Celtic people.
‘S e ‘Gàidheal’ an t-ainm a tha air duine ma tha a’ Ghàidhlig aige.
They are called Gaels because they speak Gaelic. (Gàidheal’ is the name of a person if he speaks Gaelic.)
Tha Gàidheil a’ fuireach ann an Alba (anns na h-eileanan, anns na bailtean beaga agus anns na bailtean mòra air feadh Alba).
Gaelic people live in Scotland (in the islands, in the small towns and in the big cities throughout Scotland).
Tha Gàidheil a’ fuireach ann an Eirinn agus ann an Eilean Mhanainn agus tha Gàidhlig aig na h-Éireannaich agus na Manannaich cuideachd.
Gaelic people live in Ireland and the Isle of Man and the Irish and the Manx also speak Gaelic.
‘S e sluagh Ceilteach a tha a’ fuireach anns a’ Chuimrigh, anns a’ Chòrn agus anns a’ Bhreatainn Bhig agus tha an cànan fhèin aca.
They are a Celtic people who live in Wales, Cornwall and Brittany and they have their own language.
Ach chan eil na cànanan sin coltach ris a’ Ghàidhlig agus chan eil na Gàidheil gan tuigsinn.
But these languages are not like Gaelic and the Gaelic do not understand them.
Tha Ceiltich ann an Amaireaga cuideachd: na Gàidheil ann an Alba Nuadh ann an Canada agus na Cuimrich ann am Patagòinia ann an Argentina.
There are also Celts in America: the Highlanders in Nova Scotia in Canada and the Welsh in Patagonia in Argentina.
Tha a’ Ghàidhlig agus a’ Chuimris beò ann an Amaireaga fhathast.
Gaelic and Welsh are still alive in America.
Ceilteach
Celtic, a Celt
sluagh (m)
people
air feadh (fa-oo; feck)
throughout
cànan (m)
language
Cuimris (f)
the Welsh language
beò
alive
‘S iadsan na h-Albannaich.
They are the Scots people.
Tha e ag ràdh nach e eilean beag a tha ann am Barraigh.
He is saying that Barra is not a small island.
‘S e sgrìobhaiche a tha annam.
I am a writer.
An esan am fear ris an robh thu a’ bruidhinn?
Is he the man to whom you were speaking?
‘S e dotair a tha nam bhràthair.
My brother is a doctor.
‘S ann ormsa a tha an cnatan.
I have a cold.
Tha an doras fosgailte.
The door is open.
‘S àbhaist do mo phàrantan a bhith aig an taigh roimhe seo.
My parents are usually home before this.
B’ fheàrr leam taigh beag air an dùthaich.
I would prefer a small house in the country.
Cha b’ urrainn dha a dhol dhan chèilidh.
He wasn’t able to go to the ceilidh.