Second Ru Flashcards
(42 cards)
“Architecture of a System
Структура системы в виде отдельных компонентов, обеспечивающая надежность, управляемость, адаптивность и экономичность.”
“Middleware Layers
Включает приложения, ОС, промежуточное ПО, платформу и аппаратное обеспечение.”
“Client-Server Model
Клиент запрашивает услуги, сервер их предоставляет.”
“Two-Tier Architecture
Пользовательский интерфейс и бизнес-логика на клиенте, данные — на сервере.”
“Three-Tier Architecture
Добавляется промежуточный сервер для трансляции, мониторинга или интеллектуальной обработки.”
“Null Client
Клиент только вводит данные и передает их на сервер, например, X-Terminal.”
“Thin Client
Пользовательский интерфейс отделен от логики приложения, сервер обрабатывает данные.”
“Applet Client
Апплеты выполняются на клиенте, часть логики и данных хранится локально.”
“Fat Client
Почти вся логика приложения на клиенте, сервер используется для хранения.”
“Mobile Code
Загружаемый код, исполняемый локально, ограничен песочницей.”
“Transaction Monitor
Ограничивает количество одновременных клиентских запросов.”
“Proxy Server
Перенаправляет запросы клиентов к нужным серверам.”
“Broker
Возвращает адрес сервера, предоставляющего нужную услугу.”
“Trader
Выбирает сервер в соответствии с требуемым качеством сервиса.”
“Load Balancer
Распределяет запросы между несколькими серверами.”
“Agent
Объединяет услуги разных серверов для одного клиента.”
“Vertical Distribution
Разные уровни (интерфейс, логика, данные) находятся на разных машинах.”
“Horizontal Distribution
Множественные копии сервисов для распределения нагрузки.”
“Peer-to-Peer Architecture
Все узлы равны и обмениваются ресурсами напрямую.”
“Mobile Agent
Исполняемый код, перемещающийся между системами для выполнения задач.”
“Mobile Devices
Устройства, перемещающиеся между сетями и создающие динамические соединения.”
“Responsiveness
Насколько быстро система реагирует на действия пользователя.”
“Throughput
Объем выполненной работы за определенное время.”
“Load Balancing
Распределение вычислительной нагрузки между узлами.”