Slangs Flashcards

(33 cards)

1
Q

It’s such a bummer that the concert was canceled.

A

É uma pena que o show foi cancelado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I was blown away by her performance!

A

Eu fiquei impressionado com a performance dela!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

It’s a BYOB party, so don’t forget to bring your own drinks!

A

É uma festa BYOB, então não se esqueça de trazer suas bebidas!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Skipping the meeting was a total cop-out.

A

Faltar à reunião foi uma desculpa total.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Cut it out, you’re being too loud!

A

Para com isso, você está sendo muito barulhento!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

His constant talking is driving me up the wall!

A

A conversa constante dele está me deixando louco!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’m fed up with all this noise.

A

Eu estou cansado de todo esse barulho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I think I flunked that math test.

A

Eu acho que reprovei naquele teste de matemática.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I can’t believe I got screwed out of that deal.

A

Não acredito que fui enganado naquele acordo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Stop griping about your job and do something about it!

A

Pare de reclamar do seu trabalho e faça algo a respeito!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hang on, I’ll be right back.

A

Espere um momento, já volto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

It’s such a hassle to park here.

A

É tão complicado estacionar aqui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

She had cold feet before the wedding.

A

Ela ficou nervosa antes do casamento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

He’s such a jerk for not apologizing.

A

Ele é um idiota por não pedir desculpas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I lucked out and got tickets to the concert!

A

Eu tive sorte e consegui ingressos para o show!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

They fought, but they made up after a few days.

A

Eles brigaram, mas fizeram as pazes depois de alguns dias.

17
Q

I was so tired, I was totally out of it during the meeting.

A

Eu estava tão cansado, estava completamente desorientado na reunião.

18
Q

We pigged out on pizza last night.

A

Nós comemos muito pizza ontem à noite.

19
Q

I’m not sure what we’ll do, we’ll just play it by ear.

A

Não tenho certeza do que vamos fazer, vamos improvisar.

20
Q

He pulled some strings to get us tickets to the game.

A

Ele usou alguns contatos para conseguir ingressos para o jogo.

21
Q

I really screwed up that project.

A

Eu realmente estraguei aquele projeto.

22
Q

I’m feeling a bit under the weather today.

A

Estou me sentindo um pouco mal hoje.

23
Q

He’s always so uptight before a big presentation.

A

Ele sempre fica tão tenso antes de uma grande apresentação.

24
Q

That party was lit!

A

Essa festa foi incrível!

25
She was really salty about losing the game.
Ela ficou muito chateada por ter perdido o jogo.
26
He's always flexing with his new car.
Ele está sempre ostentando seu carro novo.
27
I'm gonna be honest, no cap, I don’t like that movie
Vou ser sincero, sem mentira, não gosto desse filme
28
You want to hang out later? You Bet!
Você quer sair mais tarde? Pode apostar!
29
Spill the tea, what happened last night?
Desembucha, o que aconteceu ontem à noite?
30
He’s such a simp for buying her flowers every day.
Ele é tão emocionado por comprar flores para ela todos os dias.
31
I have major FOMO about that party.
Estou com um grande medo de perder aquela festa.
32
She threw shade at me during the meeting.
Ela me insultou durante a reunião.
33
She’s just dating him for clout
Ela está saindo com ele apenas por aparência