Sobre Familia/ Brasil Flashcards
(11 cards)
popular para expressar saudade, pode usar 会いたい (aitai), que significa “quero ver” ou “sinto falta de ver”.
ブラジルにいる家族に会いたいです。
(Burajiru ni iru kazoku ni aitai desu.)
“Na semana passada, conversei com minha mãe depois de muito tempo.”
先週、久しぶりに母と話しました。
(Senshuu, hisashiburi ni haha to hanashimashita.)
ritmo funk é popular no Brasil
ファンクのリズムはブラジルで人気があります。
(Fanku no rizumu wa Burajiru de ninki ga arimasu.)
ブラジルこいしくになります
Burajiru wa koishiku ni narimasu
Sinto falta do Brasil.
Brasileiros tem contato fisico
ブラジル人はよく触れ合うよ。
(Burajiru-jin wa yoku fureau yo.)
Fureau tocar ter contato
Fureru
Agora também as vezes sinto saudade do brasil
いまも たまに ブラジルが こいしく なります
ホームシック homesick nostalgia saudade de casa
Koishi
Koishiku narimasu
Levei uma vida simples
わたしは しっそな せいかつ を おくった
しっそ simples
せいかつを おくる expressão levar a vida
Não tenho planos de voltar para minha terra natal.
故郷に 帰る予定は ありません。
こきょうに かえる よていは ありません。
Primeira coisa que tenho saudades do brasil é a comida
ブラジルの いちばん こいし のは ブラジルのたべもの (ブラジル しょく です)
→ Os brasileiros gostam de ficar bronzeados.
ブラジル人は日焼けするのが好きです。
(Burajiru-jin wa hiyake suru no ga suki desu.)