Sprint Planning Flashcards

(65 cards)

1
Q

возможно, лучше переоценить задачу, чем недооценить ее.

A

it might be better to overestimate a task than to underestimate it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

неопределенный, нечёткий, расплывчатый

A

vague

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

оправдать (обосновать) свою аценку

A

justify your estimation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

задача займет довольно много времени

A

a task will take quite a while

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

больше чем пара дней

A

more than a couple of days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Я сделаю это к среде (не включительно, до среды)

A

I’ll have it done by Wednesday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Я думаю, это должно занять у меня два дня

A

I think it should take me two days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Я планирую (ожидаю) закончить эту задачу самое позднее к среде

A

I expect to finish this task by Wednesday at the latest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Я буду работать над этой задачей до среды (Включительно)

A

I’ll be working on this task until Wednesday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Убедитесь, что вы не согласны, и высказывайте возражения в вежливой и конструктивной манере

A

Make sure you disagree and voice objections in a polite and constructive manner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

это может показаться грубым (с_ o_)

A

this could come off as rude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Смягчите свое сообщение

A

soften your message

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Боюсь, это не очень хорошая идея

A

I’m afraid it’s not a very good idea to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Я не уверен, что это возможно.

A

I’m not sure it’d be possible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

У меня возможно не будет достаточно времени для этой задачи

A

I may not have enough time [for this task]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Я возможно не смогу

A

I might not be able to …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Это немного (слишком) сложно

A

It’s a bit (too) complex.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Это немного проблематично.

A

That’s a little problematic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Было бы (возможно) хорошей идеей …?

A

Would it (perhaps) be a good idea to …?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Как насчет…?

A

How about [verb+ing]?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Возможно мы могли бы

A

Perhaps we could …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Как это звучит для вас?

A

How does that sound to you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Итак в 14 спринте нам удалось выполнить задачи

A

So in sprint 14 we managed to complete tasks …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Задача 305 в работе

A

task 305 is in progress

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Когда ты планируешь (ожидаешь) закончить ее?
when do you expect to complete it?
26
Я думаю, это должно занять у меня ещё два дня, если что-то пойдет не так.
I think it should take me another two days unless something goes wrong
27
Думаю, сделаю это к среде.
I think I’ll have it done by Wednesday.
28
Кажется, Саша выполнил все задачи предыдущего спринта, кроме задачи 306, которая на данный момент помечена как заблокированная
Sasha seems to have completed all his tasks from the previous sprint except for Task 306 which is marked as blocked for the time being
29
Что тебе мешает завершить это? (p_ f_)
what’s preventing you from completing it
30
Это будет нормально?
Would that be okay?
31
Я планирую завершить эту задачу не позднее конца следующей недели
I expect to finish this task by the end of next week at the latest
32
Ну, это не совсем высоко приоритетный предмет и определенно может подождать
Well, it’s not exactly a top priority item and can definitely wait
33
Тогда я предлагаю нам не включать это в этот спринт.
I suggest we don’t include it in this sprint then
34
давайте пробежимся по бэклогу
let’s go over the backlog
35
Три из них с высоким приоритетом
three of them are high priority
36
Простите, могу сюда вклиниться? (j_ i)
Sorry, can I jump in here?
37
У меня есть обновление по задаче 307
I’ve got an update on task 307
38
Это задача на самом деле срочная сейчас
this task is really urgent now
39
Что ж, возможно, я не смогу выполнить это в этом спринте
Well, I might not be able to accomplish it in this sprint.
40
Как насчет того, чтобы разобрать это на кусочки?
How about breaking it down
41
Ты можешь назначить ее на меня
you can assign it to me
42
В качестве приблизительной цифры я бы сказал, что 15 часов должно быть нормально
as a ballpark figure I’d say 15 hours should be okay.
43
предполагать
assume
44
Я не уверен, что это возможно, учитывая мои оценки времени.
I’m not sure it’d be possible considering my time estimates
44
И я только что понял, что моя первоначальная оценка немного неверна, и потенциально это может занять больше времени из-за...
And I’ve just realized that my original estimate is a bit off, and it could potentially take longer because of...
45
Поэтому я думаю, что нам следует выделить на это немного больше времени, 20 часов вместо 15.
So I think we should allow a bit more time for it, 20 hours instead of 15
46
Это не кажется достижимым вписать это в текущий спринт, поэтому, возможно, мы могли бы оставить это...
it doesn’t seem feasible to fit it into the current sprint, so perhaps we could leave it out
47
отложим это до
postpone it until...
48
Мне понадобится день, чтобы завершить все
It should take to me a day to finalize everything.
49
ВЫ подняли хороший вопрос, но...
You have raised a good point, but
50
Это немного сбивает нас с толку
That is a bit confusing.
51
Могу я прервать вас на секунду?
Can I just interrupt you for a second?
52
боюсь, я не совсем это уловил
I’m afraid I didn’t quite catch that
53
Не думаете ли вы, что нам следует внести некоторые изменения в этот маркетинговый план?
Don’t you think we should make some changes to this marketing plan?
54
Не могли бы вы сказать Джону, что у меня есть несколько вопросов по поводу его предложения?
Would you mind telling John I have some questions regarding his proposal?
55
Я надеялся, что вы поможете мне с этим проектом.
I was hoping if you could help me with this project
56
Мы не сможем уместить все задачи в текущий спринт
We won’t be able to **fit all the tasks in** the current sprint
57
изменение приоритета этих задач может быть хорошим вариантом
**Adjusting the priority** of these tasks might be a good option
58
Нам нужно выделить время на очистку данных.
We need to **allow time for** data cleansing.
59
Встреча с заинтересованными сторонами имела положительный результат
The meeting with the stakeholder **had a positive outcome**
60
Почему бы нам не разбить это на выполнимые задачи?
Why don’t we **break it down into** manageable tasks?
61
Давайте поручим эти задачи членам команды.
Let’s **assign these tasks to** team members.
62
Давайте пробежимся по отставанию и посмотрим, что осталось от предыдущего спринта.
Let’s **go over the backlog** to see what’s left from the previous sprint.
63
Это задача с низким приоритетом, поэтому мы можем ее пропустить
It’s a low priority task, so we can **leave it out**.
64
Я не уверен, что это решение осуществимо.
I’m not sure this solution **is feasible**.