SSIW level 1 Flashcards

(165 cards)

1
Q

I’d better

A

well i mi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

yet

A

hyd yn hyn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I have been speaking

A

dw i wedi bod yn siarad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

you’ve done

A

ti wedi gwneud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

more often

A

yn amlach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I didn’t want

A

do’n i ddim isio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a man wants

A

mae dyn isio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the man wants

A

mae’r dyn isio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

she wanted

A

roedd hi isio / oedd hi isio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

she’d better

A

well iddi hi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

he’d better

A

well iddo fo –

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I met

A

wnes i gyfarfod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to tell

A

dweud wrth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to tell me

A

dweud wrthaf fi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

he wanted me to tell you

A

oedd o isio i mi dweud wrthot ti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

he wanted you to tell me

A

oedd o isio i ti dweud wrtha fi –

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

my brother met

A

wnaeth fy mrawd gyfarfod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

she said that she

A

ddudodd hi bod hi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

who said

A

ddudodd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I was speaking

A

o’n i’n siarad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

he told me

A

ddudodd o wrthaf fi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

someone who wanted

A

rhywun oedd isio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I enjoyed

A

wnes i fwynhau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

a few friends

A

ychydig o ffrindiau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
a lot more
llawer mwy
26
I’ve learnt
dw i wedi dysgu
27
I’ve done
dw i wedi gwneud
28
in a short time
mewn amser byr
29
I’m surprised at
dw i’n synnu at
30
I didn’t
wnes i ddim
31
for a while
am dipyn
32
a bit of television
bach o deledu
33
fairly quickly
yn eitha’ cyflym
34
it goes
mae o’n mynd
35
doesn’t it?
tydy?
36
you’re going to do
ti’n mynd i wneud
37
you’re going to do
wnei di
38
what are you going to do?/what will you do?
be’ wnei di?
39
I’d rather
mae’n well gen i
40
she doesn’t like
dydy hi ddim yn licio
41
I shouldn’t
ddylwn i ddim
42
sometimes
weithia
43
nobody wants
does neb isio
44
thing
peth
45
the same thing
yr un peth
46
the same thing as
yr un peth â
47
that
hynna
48
enough
digon
49
have you had?
wyt ti wedi cael?
50
that’s
dyna
51
I ‘ll see
wela’ i
52
I’ll see you
wela’ i chdi
53
there
yno
54
later on
yn nes ymlaen
55
you’re ready
ti’n barod
56
are you ready?
wyt ti’n barod
57
to wait for
aros am
58
I heard
clywes i
59
I heard that you were going to
clywes i bo’ ti’n mynd i
60
it’s possible
mae’n bosib
61
as much as
cymaint â
62
often
ym aml
63
don’t wait
paid ag aros
64
I was going
o’n i’n mynd
65
I didn’t hear
chlywes i ddim
66
you didn’t have
chest ti ddim
67
I still need to practice speaking
Dw i dal angen ymarfer siarad
68
I am going to improve.
Dw i’n mynd i wella
69
But I can’t remember how to say what I want to say.
Ond fedra’ i ddim cofio sut i ddweud beth dw i iso dweud
70
I’ve forgotten how to say something.
Dw i wedi anghofio sut i ddweud rhywbeth
71
I must practice more
Rhaid i mi ymarfer myw
72
I enjoy learning Welsh but I still have | to practice speaking more
Dw i’n mwynhau dysgu Cymraeg ond mae dal rhaid i mi ymarfer siarad mwy –
73
I would like to say that I have just started speaking Welsh, but I enjoy practicing with you.
Liciwn i ddweud bo’ fi newydd ddechrau siarad Cymraeg, ond dw i’n mwynhau ymarfer efo chdi
74
I think that I need the chance to speak more
Dw i’n meddwl bo’ fi angen y cyfle i siarad mwy
75
I can remember how to say what I want to say
Mi fedra’ i gofio sut i ddeud beth dw i isio dweud
76
And I’m not sure what I was trying to say
A dwi ddim yn siwr beth o’n i’n trio deud
77
I’ve still got to say something else.
Mae dal rhaid i mi ddeud rhywbeth arall
78
I don’t want to stop now because I think it’s interesting.
Dw i ddim isio stopio rwan achos achos dwi’n meddwl bo hi’n ddiddorol
79
I want to say that I think that you speak it very well.
Dw i isio dweud bo fi’n meddwl bo ti’n siarad hi’n dda iawn
80
You’re doing what you need to do to speak Welsh well
Ti’n gwneud beth ti angen gwneud i siarad Cymraeg yn dda
81
You need to practice speaking more often, but you’ve done very well
Ti angen ymarfer siarad yn amlach, ond ti wedi gwneud yn dda iawn
82
You said something interesting.
Ddudest ti rywbeth diddorol
83
I’m going to remember what you said
Dwi’n mynd i gofio be ddudest ti
84
How long have you been speaking Welsh?
Pa mor hir wyt ti ‘di bod yn siarad Cymraeg?
85
You started to learn a month ago
Wnest ti ddechrau dysgu mis yn ôl
86
You could say what you’ve done
Mi fedri di ddeud be ti ‘di gwneud
87
Could you say it again slowly?
Fedri di ddeud o eto yn araf?
88
I’d like to know how to say it in Welsh.
Liciwn i wybod sut i ddeud o yn y Gymraeg
89
I’m sorry, but I didn’t understand what you said
Mae’n ddrwg gen i ond wnes i ddim dallt be ddudest ti
90
Could you say it again a while more slowly?
Fedri di ddeud o eto bach yn arafach?
91
I want to help you understand what I’m going to say
Dw i isio helpu chdi i ddallt be’ dwi’n mynd i ddeud
92
Thank you very much, but I think I need to practice more.
Diolch yn fawr ond dwi’n meddwl bo’ fi angen ymarfer mwy
93
I’m sorry, but I need to ask you again
Mae’n ddrwg gen i ond dwi angen gofyn i ti eto
94
I don’t want to ask you anything else.
Dwi ddim isio gofyn unrhywbeth arall i ti
95
He’s trying to start learning Welsh
Mae o’n trio dechrau dysgu Cymraeg
96
He’d like to know how long I’ve been learning | Welsh.
Byddai fo’n licio gwybod pa mor hir dw i ‘di bod yn dysgu Cymraeg
97
I know a young man who’s just started to learn Welsh
Dw i’n nabod dyn ifanc sydd newydd ddechrau dysgu Cymraeg
98
The old woman is going to help you.
Mae’r hen ddynas yn mynd i helpu chdi
99
I know a young woman who’s going to ask you | something.
Dwi’n nabod dynas ifanc sydd yn mynd i ofyn rhywbeth i ti
100
He’d better remember what he’s going to say.
Well iddo fo gofio beth mae o’n mynd i ddeud
101
I met someone last night who knows your sister well
Wnes i gyfarfod rhywun neithiwr sy’n nabod dy chwaer yn dda
102
I met a young man last night who works with your sister.
Wnes i gyfarfod dyn ifanc neithiwr sy’n gweithio efo dy chwaer
103
The old man wanted to tell me something last night
Oedd yr hen ddyn isio dweud rhywbeth wrthaf fi neithiwr
104
He wanted you to tell me something interesting.
Oedd o isio i ti ddeud rhywbeth diddorol wrthaf fi
105
My sister met someone yesterday who knows your sister
Wnaeth fy chwaer gyfarfod rhywun ddoe sy’n nabod dy chwaer di
106
I met someone in the pub last night who said that he knows the young woman
Wnes i gyfarfod rhywun yn y dafarn neithiwr ddudodd fod o’n nabod y ddynas ifanc
107
The young woman in the pub last night said that she wants to speak with you
Ddudodd y ddynas ifanc yn y dafarn neithiwr bod hi isio siarad efo chdi
108
He wants you to tell me what to do
Mae o isio i ti ddeud wrthaf fi beth i wneud
109
He told me that he wants to help you
Ddudodd o wrthaf fi fod o isio helpu chdi
110
I was speaking with someone who told me something interesting today.
O’n i’n siarad efo rhywun ddudodd rhywbeth diddorol wrthaf fi heddiw
111
He said that he knows someone who wanted to speak with you
Ddudodd o fod o’n nabod rhywun oedd isio siarad efo chdi
112
I’ve got a friend who likes this book
Mae gen i ffrind sy’n licio’r llyfr hwn
113
He’d like to read this book.
Byddai fo’n licio darllen y llyfr hwn
114
I met someone in the pub who wants to watch that film
Wnes i gyfarfod rhywun yn y dafarn sydd isio gwylio’r ffilm 'na
115
I’d like to read this book about your sister tonight
Liciwn i ddarllen y llyfr hwn am dy chwaer heno
116
Did you enjoy that film about a young man who wanted to learn Welsh?
Wnest ti fwynhau’r ffilm 'na am ddyn ifanc oedd isio dysgu Cymraeg?
117
I enjoyed watching that film very much.
Wnes i fwynhau gwylio’r ffilm 'na yn fawr iawn
118
I was speaking with someone at the weekend who told me something.
O’n i’n siarad efo rhywun ar y penwythnos ddudodd rhywbeth wrthaf fi
119
Did you have a good time with your sister at the weekend?
Gest ti amser da efo dy chwaer ar y penwythnos?
120
I went out last night with a young man who likes that film.
Es i allan neithiwr efo dyn ifanc sy’n licio’r ffilm 'na
121
I saw a few friends on Friday night
Weles i ychydig o ffrindiau nos Wener
122
Yes, I had a good time, thank you very much
Do, ges i amser da, diolch yn fawr iawn
123
He said that I’ve learnt a lot already
Ddudodd o bo fi ‘di dysgu llawer yn barod
124
I’m happy with what you said
Dw i’n hapus efo be ddudest ti
125
I feel that I’ve done a lot in a short time.
Dw i’n teimlo bo fi ‘di gneud llawer mewn amser byr
126
I’m surprised at how much I’ve learnt already
Dw i’n synnu at faint dwi ‘di dysgu’n barod
127
I saw a few friends on Saturday
Weles i ychydig o ffrindiau ddydd Sadwrn
128
I can’t relax yet because I still need to improve
Fedra i ddim ymlacio hyd yn hyn achos dwi dal angen gwella
129
I watched the football for a while.
Wnes i wylio’r pêl-droed am dipyn
130
It was nice to learn fairly quickly
Oedd yn braf dysgu yn eitha' cyflym
131
It goes very quickly at the weekend, doesn’t it?
Mae’n mynd yn gyflym iawn ar y penwythnos, tydy?
132
I’m going to relax for a while and read this book on Sunday afternoon.
Dw i’n mynd i ymlacio am dipyn a darllen y llyfr hwn bnawn dydd Sul
133
I’m surprised at what you want to do tomorrow
Dw i’n synnu at be ti isio gneud yfory
134
Sometimes I shouldn’t ask
Weithia ddylwn i ddim gofyn
135
Everyone told me that he’d like to speak Welsh sometimes
Ddudodd pawb wrthaf fi y byddai fo’n licio siarad Cymraeg weithia
136
I don’t want to tell my mother what I’m going to do tomorrow.
Dw i ddim isio deud wrth fy mam be dwi’n mynd i neud yfory
137
Nobody wants to ask you what you’ve done.
Does neb isio gofyn i ti be ti ‘di gwneud
138
My father wanted to watch a bit of television yesterday
Oedd fy nhad isio gwylio bach o deledu ddoe
139
Your mother told me that I shouldn’t do the same thing
Ddudodd dy fam wrthaf fi na ddylwn i ddim gneud yr un peth
140
Have you had a chance to read that book?
Wyt ti ‘di cael cyfle i ddarllen y llyfr ‘na?
141
That’s enough for now
Dyna ddigon am rŵan
142
Have you had enough to eat?
Wyt ti ‘di cael digon i fwyta?
143
I’ll see you in the pub tonight
Wela i chdi yn y dafarn heno
144
I still need to go there with you later.
Dw i dal angen mynd yno efo chdi yn nes ymlaen
145
Some people think the same thing
Mae rhai pobl yn meddwl yr un peth
146
I enjoy a chance to eat too much
Dw i’n mwynhau’r cyfle i fwyta gormod
147
I heard that you’ve been learning for about a month.
Clywes i bo ti ‘di bod yn dysgu am tua mis
148
It’s possible, she told me
Mae’n bosib, ddudodd hi wrthaf fi
149
I heard you were going to go out as often as possible.
Clywes i bo ti’n mynd i fynd allan mor aml â phosib
150
I was going to drink too much on Friday night
O’n i’n mynd i yfed gormod nos Wener
151
I was going to say as much as possible
O’n i’n mynd i ddeud cymaint â phosib
152
I didn’t hear what the old woman wanted
Chlywes i ddim beth oedd yr hen ddynes isio
153
I heard that you didn’t have time to watch the football on Saturday
Clywes i na chest ti ddim amser i wylio’r pêldroed ddydd Sadwrn
154
How do you feel about your Welsh?
Sut wyt ti’n teimlo am dy Gymraeg?
155
I’m happy with how much I’ve learnt
Dwi’n hapus efo faint dwi ‘di dysgu
156
I’d like to practise speaking Welsh with you
liciwn i ymarfer siarad Cymraeg efo chdi.
157
Do you need a chance to practice more?
Wyt ti angen y cyfle i ymarfer mwy?
158
Do you need a chance to think about it?
Wyt ti angen cyfle i feddwl amdani?
159
I want to talk about something else, something interesting
Dwi isio siarad am rywbeth arall, rhywbeth diddorol
160
Of course you want to know more
Wrth gwrs ti isio gwbod mwy
161
but I enjoy trying to practise
ond dwi’n mwynhau’r cyfle i ymarfer
162
I’ve got a chance to improve
mae gen i gyfle i wella
163
Well, I think I’ve got to go now
Wel, dwi’n meddwl bod rhaid i mi fynd rwan.
164
Where do you want to go now?
Lle wyt ti isio mynd rwan?
165
Do you need to do something else?
Wyt ti angen gnweud rhywbeth arall?