Te Reo 2020 Flashcards
(1331 cards)
1
Q
Bag
A
Pēke
2
Q
Roots
A
Pūtake
3
Q
Pūtake
A
Roots
4
Q
Origin
A
Pū
5
Q
Pū
A
Origin;
Gun;
Bundle or clump, anything growing in a clump, eg. pū harakeke
6
Q
Fog, mist
A
Kohu
7
Q
Kohu
A
Fog, mist
8
Q
Bad
A
Kino
9
Q
Kino
A
Bad
10
Q
Scallop
A
Tupa
11
Q
Tupa
A
Scallop
12
Q
Room
A
Ruma
13
Q
Sister, female cousin (of a male)
A
Tuahine
14
Q
Tuahine
A
Sister, female cousin (of a male)
15
Q
Daughter
A
Tamāhine
16
Q
Tamāhine
A
Daughter
17
Q
Animal
A
Kararehe
18
Q
Kararehe
A
Animal
19
Q
Neck
A
Kakī
20
Q
Kakī
A
Neck
21
Q
Hoko
A
Buy, sell, trade
22
Q
Titiro
A
Look at, observe
23
Q
See
A
Kite
24
Q
Look at, observe
A
Titiro
25
Pakipaki
Clap
26
Clap
Pakipaki
27
Best friend
Hoa piri pūmau
28
Hoa piri pūmau
Best friend
29
Rōpū
Group
30
Group
Rōpū
31
Herehere
To tie up, bind
32
Hoki
1. Go back, return
2. Also
3. Because, on account of
33
Go back, return
Hoki
34
Hokohoko
Secondhand
| Secondhand shop
35
Huka
Snow, froth, foam
36
Kihi
Kiss
37
Reri
Ready
38
Ko reri koutou?
Are you ready?
39
Eke ngaru
To surf, surfing
40
To surf, surfing
Eke ngaru
| Whakaheke ngaru
41
Ua
Rain (n.)
| To rain
42
Rain, to rain
Ua
43
Mahi tahi
Work together, coordinate, share
44
Share, work together
Mahi tahi
45
Engari
But, rather
46
But, rather
Engari
47
Those
Ēnā
48
Ora
To be alive, healthy (verb or modifier)
| Life, health (noun)
49
Titi
Muttonbird
50
Īa
Current, flow of water
51
Ear
Taringa
52
Taringa
Ear
53
Adult
Pakeke
54
Whaea
Mother, auntie, ma’am,
55
Matua
1. Father, uncle, adult
| 2. Main, important
56
Parents
Mātua
57
Green
Kākāriki
Krini
58
Yellow
Kowhai
59
Kikorangi
Blue
60
Kahurangi
Blue
61
Blue (color)
Kikorangi
Kahurangi
Purū
62
Rongo
```
Hear,
Smell,
Taste,
Feel,
Perceive
(Used for all the senses except sight)
```
63
Listen
Whakarongo
64
Pono
Truth (n)
| Be true, honest, sincere
65
True (n)
| To be true, honest
Pono
66
Whakapono
Belief, creed
To believe, trust
67
Ngahere
Forest, bush
68
Forest, bush
Ngahere
69
Kaieke ngaru
Surfer
70
Surfer
Kaieke ngaru
71
Taiao
Environment, Natural world
72
Environment, nature
Taiao
73
Maramataka
Māori lunar calendar (a planting and fishing almanac)
74
Lunar calendar
Maramataka
75
Pātaka
Storehouse, pantry
76
Pantry, storehouse
Pātaka
77
Rīwai
Potatoes
78
Potatoes
Rīwai
79
Pakeke
Mature, grown up, difficult
80
Adult, mature
Difficult
Pakeke
81
Patu
Hit, beat (v)
Club, beating (n)
82
To hit, beat
Patu
83
Mata
Face
84
Face
Mata
85
Mere
A short, fat club, often of greenstone
86
Āhua
1. Somewhat, a little
Lessens the force of the meaning of the base it modifies. Eg. pai = good, āhua pai = okay
2. About, approximately - when used before numerals
3. Appearance, likeness
87
Āhua pai
Okay
88
Okay, so-so
Āhua pai
89
Karaka
Clock, o’clock
Orange (adj)
90
6:00
Ono karaka
91
Tāima
Time
92
Time
Tāima
93
Wā
Time, season, period of time, interval
94
Period, interval, time
Wā
95
Māwhero
Pink
96
Pink
Māwhero
97
Shy
Embarrassed
whakamā
98
Whakamā
Shy, embarrassed
99
Pōtiki
Last born
100
Poto
Short
101
Short
Poto
102
Rārangi
Line
103
Line
Rārangi
104
Taroaroa
Tall
105
Tall
Tāroaroa
106
Hua tahi
Only child
107
Huawhenua
Vegetable
108
Vegetable
Hua whenua
109
Māra
Garden
110
Garden
Māra
111
Kōwha
To husk, scoop out
112
To husk, scoop out
Kōwhā
113
Poraka
Frog
114
Frog
Poraka
115
Sweater, jersey
Poraka
116
Tohunga
Expert
117
Expert
Tohunga
118
Pōrangi
Crazy (adj.)
Silliness, madness (n.)
To search for (v.)
119
Crazy,
Silliness
Pōrangi
120
Pōhara
Poor, hard up, destitute
121
Poor
Pōhara
122
Koretake
Useless
Uselessness, incompetence
123
Tuahine
Sister to a brother
124
Tungane
Brother to a sister
125
Teina/ tēina
Younger sibling(s) of same sex
126
Tuakana
Older sibling of same sex
127
Pau
To be exhausted, used up, consumed
128
Hau
Wind, air, breath
129
Tō
Your (one person, singular)
130
Kaha
Strong, able, energetic
131
Ka nui te pai
Very well, thank you.
132
Ko taua āhua anō
| Ko taua āhua tonu
Just the same, As per usual
133
Kāore i te pai
Not well
134
Hiahia
Want, desire
135
Hiainu
Thirsty
136
Hiamoe
Sleepy
137
Moe
Sleep, dream
138
Ora
To be well,
to be alive,
to be safe
139
Wherowhero
Reddish
140
Whero
Red
141
Māhoe
Purple
142
Waiporoporo
Purple
143
Tae
Colour
144
Kahukura
Rainbow
145
Āniwaniwa
Rainbow
146
Whiro
Deity of rainbow,
| also, deity associated with evil, darkness, and death
147
Tāwhana
Arc, arch, rainbow
148
Uenuku
Rainbow
149
Urupa
Cemetary
150
He aha
What
151
What
He aha
152
What (for names)
Ko wai
153
Roto
Lake
154
Lake
Roto
155
What is the name of your _______?
Ko wai te ingoa o tō ______?
156
The name of his/her ______ is ______.
Ko ______ te ingoa o tōna ______.
157
Meeting house
Whare nui
158
Whare kai
Dining room
159
Pepeha
Introduction
160
Introduction
Pepeha
161
Lake
Roto
162
Roto
Lake
163
Papa kainga
Original home, home base
164
Original home
Papa kāinga
165
Kāinga noho
Place where one lives, domicile
166
Domicile
Kāinga noho
167
Address book
Pukapuka kāinga noho
168
I nāianei
| Ināianei
Now, currently
169
Now, currently
Ināianei
170
White
Mā
171
Mā
White
And (when connecting numbers)
172
Mangu
Black
173
Black
Mangu,
| pango
174
Parauri
Dark brown
175
Dark brown
Parauri
176
Ārani
Orange (fruit and color)
177
Orange
Karaka,
Ārani
178
Orange juice
Wai ārani
179
Brown
Parāone
Parauri
Pakapaka
180
Parāone
Brown
181
Cow
Kau
182
Horse
Hōiho
183
Chicken
Heihei
184
Fork
Paoka
185
One brown spoon and two green spoons
Kotahi te pune pakapaka me e rua ngā pune kākāriki
186
Me
And (when used to join noun phrases)
187
One fork, two spoons, three knives
Kotahi te paoka, e rua ngā pune, e toru ngā naihi
188
Kati
Full stop
189
Full stop, period
Kati, ira kati
190
Piko
Comma
191
Comma
Piko
192
Tēnei
This (next to speaker)
193
Tērā
That (over there)
194
What is this?
He aha tēnei?
195
This/ these (next to speaker)
That/ those (near the one being spoken to)
That/ those (over there, away from both)
Tēnei/ ēnei
Tēnā/ ēnā
Terā/ erā
196
Give to me
Homai
197
Give me the knife
Homai te naihi
198
Hoatu
Give (away from the speaker)
199
Airplane
Waka rererangi
200
Atu
away - indicates direction away from speaker
201
Mai
This way - indicates direction towards the speaker, or to the person (or thing) who is central to the utterance. Follows ordinary verbs, statives and location words.
202
I will go to work
Ka haere ahau ki te mahi
203
Last week
I tērā wiki
204
Spider
Pungāwerewere
205
Rau
Leaf
Hundred
206
One bird
There are two mountains
Eight airplanes
Kotahi te manu
E rua nga maunga
E waru nga waka rererangi
207
New
Hou
208
100, 200, 203
Kotahi rau,
rua rau,
Rua rau ma toru
209
Wāhi
Place
210
Restaurant
Wāhi kai
211
Wāhi tapu
Cemetery, sacred place
212
Chemist (pharmacist)
Kēmeti
213
Over there
I reira
| Korā
214
I tērā
Last - when followed by words like pō, wiki, marama, tau, and rautau
215
Tau
Year
216
Rautau
Century
217
Kīhini
Kitchen
218
Kāpata
Cupboard
219
Ipu para
Rubbish bin
220
Tō
Stove top
221
Ipu waiwera
Hot water jug
222
Microwave
Mikorowawae
| Ngaruiti
223
Give the knife to Danni
Hoatu te naihi ki a Danni
224
Cupboard
Kāpata
225
Rubbish bin
Ipu para
226
Stove top
Tō
227
Hot water jug
Ipu waiwera
228
Plate
Pureti, pereti
229
Game
Kēmu
230
Kēmu
Game
231
Kānga
Corn
232
Pear
Pea
233
Parata
Brother, cousin
234
Brother
Parata
235
Mātanga
Experienced, skilled (adj)
Expert, specialist, consultant
236
Leader, leader of a haka
Kaitaki
237
Kaitaki
Leader, leader of a haka
238
Whakapai
To set in order, prepare; to make better
239
To set in order, prepare; to make better
Whakapai
240
Tiakarete
Chocolate
241
Chocolate
Tiakarete
242
Āe mārika
Yes indeed, certainly
243
Kapua
Cloud
244
Cloud
Kapua
245
Hua rākau
Fruit
246
Bottle
Pounamu, pātara
247
Pātara
Bottle
248
Pounamu
Bottle;
dark green;
greenstone
249
Tauira
Student
250
Ball
Paoro, pōro
251
Paoro, pōro
Ball
252
Kōrero
To tell, say, talk (v)
Speech, story, conversation (n)
253
Kōrerorero
To talk, discuss
Conversation, discussion
254
Anei
Here (it is)
255
Give the pen to him
Hoatu te pene ki a ia
256
Māripi
Sharp knife
257
Sharp knife
Māripi
258
Harikoa
Happy
259
Hoki mai
Come back, return
260
Whakamutunga
Final, concluding
261
Final, concluding
Whakamutunga
262
Mutunga
Conclusion, end
263
Tote
Salt
264
Salt and pepper
Tote me pepa
265
Breakfast
Parakuihi
266
Parakuihi
Breakfast
267
Parāoa
Bread
268
Bread
Parāoa
269
Mīti
Meat
270
Beef
Mīti kau
271
Pata
Butter
272
Kīnaki
Sauce - mayo, mustard, vinegar, etc all referred to as ”sauce”
273
Sauce
Kīnaki
274
Milk
Miraka
275
Miraka
Milk
276
Pihikete
Biscuit, cookie
277
Hōhonu
Deep, profound
278
Rongoā
Remedy
279
Māmā
Easy
280
Easy, simple
Māmā
281
Whakatangi
To play music,
| Musical instrument
282
Tangi
Cry, mourn
283
To play music
Whakatangi
284
Turi
To be deaf; obstinate
285
Are you deaf?
E turi ana koe?
286
-hanga
Suffix used to make verbs into nouns
| eg. Tangihanga
287
Hanga
Build, design, create
288
Create, build, design
Hanga
289
Ihu
Nose
290
Nose
Ihu
291
Camera
Pū whakaahua
292
Gun
Pū
293
Āhua
Appearance
294
Appearance
Āhua
295
Whaka-
To cause something to happen
296
How many apples are there?
E hia nga āporo?
297
There are 67 cameras
E ono tekau ma whitu nga pū whakaahua
298
First, second, third, fourth, etc.
Tuatahi, tuarua, tuatoru, tuawha, etc.
299
Kei tua i te kuaha
Behind the door
| Tua is a locator word
300
Kuaha
Door
301
Door
Kuaha
302
One person
Tokotahi
303
Two people
Tokorua
304
Fingers
Matimati
305
Matimati
Fingers
306
Atawhai
Helping, caring
307
Runga
Upon, on
308
On
Runga
309
Korowai
Cloak
310
Rangimārie
Peaceful
311
Tautoko
Support
312
Support
Tautoko
313
Cell phone
Waia
314
Me
And
Should - used before verbs to form a weak command.
315
Aroha mai
Sorry, I’m sorry
316
Sorry
Aroha mai
317
Karanga
Ceremonial call
318
Marae
The open courtyard in front of the whare nui . Often also used to include the complex of buildings around the marae.
319
Moko
Tattoo,
| Grandchild
320
Taonga
Treasure;
| Possession
321
Tangi
To cry, mourn
Funeral
322
Herenga waka
Marina
| Mooring
323
Waka ama
Outrigger canoe
324
Marina
Herenga waka
325
Whānau
Extended family
| in modern usage, may include friends with no kinship ties
326
Whenua
Land, country
327
Ngaki
To cultivate, to clear weeds
328
Ngaro
To be lost,
To be absent
Eg. Kua ngaro te pene The pen is lost
329
Ngākau
Heart, mind (seat of affections)
330
Ngata
To be satisfied, satisfaction
331
Mātanga
Skilled, specialist
332
Specialist, consultant
| Skilled
Mātanga
333
Insect
Ngārara
334
Ngārara
Insect,
Creepy-crawly,
Reptile
335
Reptile
Ngārara
336
Tīrangi
To be unsettled
337
To be unsettled
Tīrangi
338
How many (people)?
Tokohia?
339
Tokohia?
How many (people)?
340
E hia?
How many are there (things)?
341
How many (things)?
E hia?
342
How many books? There are four books.
E hia nga pukapuka? E wha ngā pukapuka.
343
I will go to the restaurant.
Ka haere ahau ki te wahi kai.
344
67 cameras
E ono tekau mā whitu ngā pū whakaahua
345
How many people? There are six people. There are ten people.
Tokohia ngā tangata? Toko ono ngā tangata. Tekau ngā tangata.
346
How many children are there? There are twenty children.
Tokohia ngā tamariki? Rua tekau ngā tamariki.
347
How many are wanted?
Kia hia?
348
Māu
For you
349
For you
Māu
350
How many books do you want? I want seven books.
Kia hia ngā pukapuka māu? Kia whitu ngā pukapuka māku.
351
Kia hia nga pene māu?
How many pens do you want?
352
How many drinks do you want? I want 24 drinks.
Kia hia nga inu māu? Kia rua tekau mā wha ngā inu māku
353
Tōtiti/ hōtiti
Sausage
354
Hēki
Egg
355
Egg
Hēki
356
Sausage
Tōtiti, hōtiti
357
Give me three eggs.
Homai kia toru ngā hēki māku
358
Give me thirty drinks.
Homai kia toru tekau nga inu māku.
359
I will have/give me 99 pens.
Homai kia iwa tekau mā iwa ngā pene māku.
360
I will have/give me one fork.
Homai kia kotahi te paoka māku.
361
I want 16 apples.
Kia tekau mā ono ngā āporo māku.
362
Ka hia?
How many/how long?
363
Kia hia?
How many are wanted?
364
Huka
Sugar
365
Sugar
Huka
366
Tāmaki makaurau
Auckland
367
Kirikiriroa
Hamilton
368
Ngāmotu
New Plymouth
369
Te Papaioea
Palmerston North
370
Ahuriri
Napier
371
Heretaunga
Hastings
372
She is thirsty
E hiainu ana ia
373
Tired
| I am tired.
E ngenge ana
E ngenge ana ahau.
374
Very busy
E pukumahi ana
375
Angry, annoyed
E pukuriri ana
376
Fed up with
E hōhā ana
377
Tonu
Still, continuously
A particle denoting continuance or permanence, and follows immediately after the word it applies to.
378
E pukuriri ana
Angry, annoyed
379
E pukumahi ana
Very busy
380
She is still strong
E kaha tonu ana ia.
381
Māuiui
Sick
382
Ngenge
Tired
383
Hōhā
Fed up with, over it
Nuisance, pain in the neck
384
Tino ora
Very well
385
Very well
Tino ora
386
Still the same
Pērā tonu
387
Pērā tonu
Still the same
388
She is tired
E ngenge ana ia
389
She is very busy
E pukumahi ana ia
390
Will you have coffee? How many sugars do you want?
He kawhe māu? Kia hia ngā huka māu?
391
Kuia
| Kui
Elderly woman. Use “kui” when directly addressing the person (“e kui”)
392
Toko-
Prefix used with the numbers 2 to 9, maha, ruarua, iti and hia? when referring to people.
Tokohia āu tamariki? Tokorua. / How many children do you have? Two.
393
Waho
Outside
394
Runga
Upon
395
Roto
Inside
Lake
396
Kaua
Don’t
397
Wareware
Forget
398
Excellent, fantastic
How are you? Awesome!
Rawe
E pehea ana koe? E rawe ana ahau!
399
How was your day?
How was your morning?
How was your night?
I pehea tō rā?
I pehea tō ata?
I pehea tō pō?
400
You (one person) and I.
You two.
Those two.
Us two (excludes the person being spoken to).
Tāua
Kōrua
Rāua
Māua
401
Tātou
Koutou
Rātou
Mātou
All of us
You all (excludes me)
Them (excludes both speaker and listener)
Us (excludes listener)
402
Kia maia
Be brave
403
Whiu
Toss, throw
404
Throw
Whiu
405
Hopu
Catch
406
Catch
Hopu
407
Paru
Dirt, Dirty
408
Outside the house
Kei waho i te whare
409
Inside the house
Kei roto i te whare
410
Tapawhā
Rectangle
411
Window
Matapihi
Wini
412
Matapihi
Window
413
Tuanui
Roof
414
Roof
Tuanui
415
No longer.
Kua kore
Kua kore he ika i konei ināianei. / There are no fish here now.
416
Ināianei
Now
417
Kiri ahua
Selfie
418
Kapomata
Screenshot
419
Screenshot
Kapomata
420
Karere
Message, text message
421
Text message
Karere
422
Pae tukutuku
Website
423
Website
Pae tukutuku
424
Whakawhiti
Exchange
425
Exchange
Whakawhiti
426
Here
Konei
427
Here, this place.
That place, there (near or connected with the person spoken to).
Over there, that place (at a distance).
Konei
Konā
Korā
428
Tangi
To cry
429
Kainga
Home
430
Home
Kainga
431
Oma
To run
432
Run
Oma
433
Kata
To laugh,
| Laughter
434
Laugh
Kata
435
He ran last week
She has run
He is running
He will run tomorrow
I oma ia tērā wiki
Kua oma ia
E oma ana ia
Ka oma ia āpōpō
436
Last week
I tērā wiki
437
Ngahau
Enjoyable
| Party
438
Kanikani
To dance
439
To dance
| Nightclub
Kanikani
| Whare kanikani
440
Playground, sports field
Papa tākaro
441
Tākaro
To play
442
Game, To play
Tākaro
443
Sleep
Bed
Moe
Moenga
444
What are you doing?
| What are you doing, girl?
He aha ana koe?
| He aha ana, e hine?
445
Where did you go?
Where are you going?
Where will you go?
I haere koe ki hea?
E haere ana koe ki hea? / Kei te haere koe ki hea?
Ka haere ana koe ki hea?
446
No
Kāhore, kāo
447
How many sugars do you want? I don’t want any sugar.
Kia hia ngā huka māu? E kore ngā huka māku.
448
Whakatū
Nelson
449
Rākau
Tree, stick
450
Woman, women
Wahine, wāhine
451
Old man, elder
Koroua
452
Rama
Light, torch
453
Te Whanganui-a-tara
Wellington
454
Ōtautahi
Christchurch
455
Ōtepoti
Dunedin
456
Toa
Shop, store
| Warrior
457
Yesterday
The wind was strong yesterday.
Inanahi
He nui te hau inanahi
458
Duck
Rakiraki
459
Heke
Descend
460
Descend
Heke
461
Oho
Wake up
462
Wake up
Oho
463
Kaukau
Swim
464
Swim
Kaukau
465
Reira
That place, there - a locative, that acts like a pronoun for place names.
Follows immediately after particles such as ki, i, hei and kei or is preceded by a when used as the subject of the sentence.
466
Nā reira
| Nō reira
Therefore, that's why, so, consequently, for that reason, hence, thus, accordingly.
467
Hea
Where? what place? - Functions like a locative and is used after prepositions:
kei hea? where? ko hea? where is? ki hea? where to?
i hea? where were, from where? nō hea? where from?
o hea? of what place? mā hea? via where? by what means?
468
Hia
```
E hia
Kia hia
Tokohia
Ka hia
Kia tuahia
```
How many?
```
how many are there? e hia?
how many are wanted? kia hia?
how many people are there tokohia?
how many?/how long? ka hia?
how many? kia tuahia?
```
469
```
how many are there?
how many are wanted?
how many people are there?
how many?/how long?
how many times?
```
```
how many are there e hia
how many are wanted kia hia
how many people are there tokohia
how many?/how long? ka hia
how many times? kia tuahia
```
470
Walk
Hīkoi
471
Hīkoi
Walk
472
Tū
Stand
473
Stand
Tū
474
Haere
To go, travel.
| Trip (n.)
475
Noho
To sit, to dwell
476
Where do you live?
Kei hea koe e noho ana?
477
The dog is sleeping.
E moe ana te kurī.
| Kei te moe te kurī.
478
Cat
Ngeru
479
Fight, quarrel
Whawhai
480
Whawhai
Fight, quarrel
481
Horoi
Wash
482
Kākahu
Clothes; to put on clothes
483
Wash clothes
| Laundromat
Horoi kākahu
| Whare horoi kākahu
484
Rā
Day;
| Sun
485
Wash
Horoi
486
Whiti
To shine
487
Shine
Whiti
488
Tuhi
Write
489
Write
Tuhi
490
Learn
Ako
491
Fly
Rere
492
Rere
Fly, race, sail
493
Where is the cup? Here it is.
Kei hea te kapu? Kei konei.
494
What is he doing?
He aha ana ia?
495
What are the boys doing?
He aha ana ngā tama?
496
Taputu kē
Choice!
497
Kino kē koe!
You’re the one! Awesome!
498
He is running. He is not running.
E oma ana ia. Kāhore ia e oma ana. Kāhore ia i te oma
499
Review, revision
Mahara
500
Location, place
Wāhi
501
Mātakitaki
Mātakitaki mai
Watch, observe
Watch me.
502
Tuhituhinga
Writing (n.)
503
How was your day? My day was good.
| How was your (dual) day? Our day was good.
I pēhea tō rā? I pai taku rā.
| I pēhea tō kourua rā? I pai tō māua rā.
504
Upoku kōhua.
You messed up (lit. Your head’s in a cooking pot)
505
Hei aha tāu
I don’t care what you say, never mind that.
| used to emphasise that the speaker will take no notice of a suggestion because it has no value.
506
Patapatai
1. (verb) to question, inquire, provoke, challenge, interview.
507
Manaaki
To support, take care of. Show respect.
Hospitality
508
What did you do today?
What are you doing?
I aha koe i tēnei rā?
Kei te aha koe? / He aha ana koe?
509
The boy is in the house.
Kei roto te tama i te whare.
510
Where is the phone? The phone is on top.
Kei hea te whonu? Kei runga te whonu.
511
What are you doing tomorrow?
Ka aha koe āpōpō?
512
Taraiwa
Driver
| To drive
513
Driver, to drive
Taraiwa
514
Mātakitaki atu
Watch there
515
Whakataukī
Proverb, saying
516
Ai
4. by what means, by what way, via where - in questions and statements about how someone is travelling or via what place.
Mā hea koe haere ai? Mā runga pahi. / How did you travel? By bus.
517
How are you traveling? (By what means)
Mā hea koe haere ai?
518
Understand
| Do you understand?
Marama
| E marama ana koe?
519
Marama
Month
Moon
Understand, be clear
520
Be full
| I’m full.
Kī
| E kī ana ahau.
521
Ghost, to haunt
Kēhua
522
Side
| Left side
Taha
| Taha mauī
523
Right side
| On the right side
Taha matau
| Kei te taha matau
524
Chair
Turu
525
In front
Mua
526
Behind
Muri
527
Under
Raro
528
Container
Ipu
529
Negation format
| eg. He is not running
Kāhore (subject) e (verb) ana./ Kāhore (subject) i te (verb).
eg. Kāhore ia e oma ana/ Kāhore ia i te oma
530
She is writing. She is not writing
E tuhi ana ia.
| Kāhore ia e tuhi ana.
531
Gym
Whare hakinakina
532
Taputapu kē!
Choice! Cool!
533
Answer, reply
Whakautu
534
Karanga
Call
535
Call
Karanga
536
Zero
Kore
537
Thousand
| One thousand
Mano
| Kotahi mano
538
He was fourth. (ie. He came in fourth.)
I tuawha ia.
539
Team
Kapa
540
Box
Pouaka
541
Television
Pouaka whakaata
542
Wave (of liquid)
Ngaru
543
To hang
Iri
544
To hang something
| To hang clothes
Whakairi
| Whakairi kākahu
545
I am at school
Kei te kura ahau
546
How many men left?
| Twenty men left.
Tokohia ngā tāne i haere?
| Rua tekau ngā tāne i haere.
547
Ahiahi/ ahiahi pō
Afternoon/ evening
548
Formal mihi
| Informal mihi
Mihi o kawa
| Mihi o paki
549
Answer
Whakautu
550
Tōna [pai] nei
So so
551
So so
Āhua pai
| Tōna pai nei
552
To fill
whakakī
553
Tooth
Niho
554
Wool
Wuru
555
Wolf
Wuruhi
556
Brave
Māia
557
To snore, snoring
Ngongoro
558
To speak or call out loudly; to yell
Pararē
559
To scold, reprimand
kowhete
560
Salad
Huamata
561
Pregnant
Hapū
562
Waenganui
Middle, between, amid
563
Middle, between, amid
Waenganui
564
Midnight
Waenganui pō
565
Chip, splinter
Maramara
566
Hot chips
Maramara paka
567
Raw fish
Ika mata
568
Jumping up and down
tarapeke
569
What are you doing?
He aha ana koe?
570
Party
Ngāhau
571
Where are you going? I’m going to the store.
E haere ana koe ki hea? E haere ana ahau ki te toa.
572
Are you going to the party? I am not going to the party.
E haere ana koe ki te ngāhau? Kāhore ahau e haere ana ki te ngāhau.
573
Read. I am reading a book.
Pānui. E pānui pukapuka ana ahau.
574
Ascend
Piki
575
TV
Pouaka whakaata
576
Mātakitaki
To watch
577
To watch
Mātakitaki
578
To hide, conceal
Huna
579
I was very sick this morning.
I te ata nei i tino mauiui ahau.
580
I was very happy this morning.
I te ata nei i tino hari ahau.
581
I’m very well.
Ka nui te ora.
| Ka nui te pai.
582
Me too
Me ahau hoki
583
Not yet
Kāhore anō
584
To concentrate, focus on
Aronui
585
I haven’t been to the shop.
Kāhore ahau i haere ki te toa.
586
What are you doing today?
He aha koe i tenei rā?
587
What are you doing tomorrow?
He aha ana koe āpōpō?
588
She is coming to learn Te Reo Māori.
E haere mai ana ia ki te ako te reo Māori.
589
Today
I tēnei rā
590
What is your mother doing?
He aha ana tō māma?
591
She went to the store, but Barney didn’t go to the store.
I haere ia ki te toa engari kāhore a Barney i haere ki te toa.
592
Now
Ināianei
593
Dish
Rīhi
594
Rīhi
Dish, platter
595
To return
Hoki
596
Piri
To stick or adhere
| Loyalty
597
Please
Koa
598
I’m reading a book, but Alice isn’t reading a book.
E pānui pukapuka ana ahau engari kāhore a Alice e pānui pukapuka ana.
599
I’m not going to Mere’s home but I will see her tomorrow.
Kāhore ahau e haere ana ki te kāinga o Mere engari ka kite ia āpōpō.
600
Tell Terri.
Kōrero atu ki a Terri.
601
Please give me the pen.
Homai koa te pene.
602
Appearance
Āhua
603
Hōhonu kakī, pāpaku uaua
Proverb:
Long on words, short on action. (All talk, no action)
OR
Long throat, shallow muscles. (Admonition to lazy person who eats a lot)
604
Long on words, short on action
Hōhonu kakī, pāpaku uaua
605
Player
Kaitākaro
606
Pharmacy
Whare rongoā
607
I don’t know
Kāhore e mōhio
608
Mōhio
To know, understand
609
At the school.
| They are at the school.
Kei te kura.
| Kei te kura rātou.
610
Ki
1. to, into, upon - indicates motion towards something. eg. Hoki mai ki konei! / Come back here!
2. at, in
3. with, by means of (Tapahia te mīti ki te naihi koi. / Cut the meat with a sharp knife.)
4. if
611
Ki te ....
In the event of, if.
Ki te mutu te ua, ka haere ngā tamariki ki waho. / If the rain stops the children will go outside.
612
How was their (dual) day? Their day was good.
| How was your (plural) day? Our day was good.
I pēhea tō rāua rā? I pai tō rāua rā.
| I pēhea tō koutou rā? I pai tō mātou rā.
613
Ehara
On the contrary — used to negate a negative sentence or question.
Kāhore ōu hu? Ehara! He hū anō ōku. Don’t you have any shoes? On the contrary, I do have some shoes.
Ehara tēnei taku pene.
614
Not
Eg. This is not the yellow spoon.
Ehara
Eg Ehara tenei i te pune kōwhai
615
Tangohia
Take away, subtract
616
Subtract, take away
Tangohia
617
Tae
| Tae mai
Arrive
Color
618
Arrive
The visitors have arrived.
Tae mai
Kua tae mai ngā manuhiri
619
Toast (food)
| To make a toast
Tōhi
620
Kaikōrero
Speaker
621
Rangirua
Confused
622
Confused
Rangirua
623
Menemene
To smile
624
To smile
Menemene
625
Hono
To link, connect
626
To connect, link
Hono
627
Next
| Next week
Ā tērā
| Ā tērā wiki
628
I’m full
I kī ahau
| Kua kī ahau
629
To inspire
Whakaohooho
630
Whakaohooho
To inspire
631
Startle, awaken
Whakaoho
632
Inoi
Prayer, plea
633
And you?
Me koe hoki?
634
Haere atu!
Get out!
635
What will you do?
Ka aha koe?
636
What did you do?
I aha koe?
637
What have you done?
Kua aha koe?
638
Kua marama?
Did you understand? (Have you understood?)
639
Tētahi
| Ētahi
A, in the sense of “a certain one”
Some, in the sense of “certain ones”
They express ‘a’ and ‘some’ when we have particular ones in mind
640
Rangatahi
Youth; younger generation
641
Tua
```
Other side (of a solid body)
follows immediately after particles such as ki, i, hei and kei
(Kei tua i te kuaha. / Behind the door)
```
This side (of a solid body)
when used with mai or nei
(Ka tae mai rāua ki tua nei. / They will arrive on this side.)
642
Mā (preposition)
For
643
Mā
1. for - indicating future possession. Used in this way when the possessor will have control of the relationship or is dominant, active or superior to what is possessed.
(Mā Mū tēnei pukapuka. / This book is for Mū.)
2. by, made by, acted on - mā combines with e to form a future tense emphasising who or what will do the action, (actor emphatic). This grammatical construction is only used with transitive verbs, statives, or with verbs in the passive. (Mā tōku matua koe e whakahoki. / My father will take you back.)
3. by way of, via, through. (Ka haere rātou mā Taupō. / They'll go via Taupō.)
4. by means of, on - followed by runga. (Haere ai tō mātau pāpā ki tana mahi mā runga hōiho. Our father went to his work by horseback.)
5. Used to join two compass points to indicate a direction midway between the two, e.g. tonga-mā-uru south-west.
6. and - when connecting numbers.
7. White, clean
8. And others, And the rest
644
Huritau
1. Annual
| 2. (noun) anniversary, birthday.
645
Birthday
| Anniversary
Huritau
646
Glasses
(Nga) Mōwhiti
647
Mōwhiti
Glasses
648
Whakawhitiwhiti
1. (verb) to cross over, alternate, switch.
2. (verb) to exchange, swap.
3. (verb) to discuss, negotiate, communicate - when followed by kōrero.
649
Takoto
To lie down
650
Lie down
Takoto
651
Mau
Wear
652
Wear
Mau
653
Karahe
Glasses (spectacles)
| Drinking glass
654
Peke
Jump
655
Ha
1. Breathe (verb)
| 2. Breath (noun)
656
Breathe
Ha
657
Uaua
1. Difficult (adj)
2. To be difficult (verb)
3. Difficulty (noun)
4. Muscle, sinew
658
Difficult
Uaua
| Pakeke
659
Whakaaro
1. (verb) (-a -hia -tia) to think, plan, consider, decide.
| 2. (noun) thought, opinion, idea, conscience
660
Think
Whakaaro
661
Sore, painful
Mamae
662
Mamae
1. To be painful
| 2. (noun) ache, pain, injury, wound.
663
Wait, Wait for
Tatari
664
Tatari
Wait for
665
Taihoa
1. Wait
| 2. later, later on.
666
Manawanui
1. (verb) to be steadfast, tolerant, patient, persistent
| 2. (noun) perseverance, determination
667
Eyes
Kanohi
668
Kanohi
Eyes,
| Face
669
Why?
he aha ai?
670
he aha ai?
Why
671
He aha ___ i ___ ai?
He aha ___ e ___ ai?
He aha koe i riri ai?
Why did? Why were?
If there is a verb in the sentence, then the ai follows the verb.
He aha koe i riri ai? / Why were you angry?
672
Why did? Why were?
Why were you angry?
he aha ... i ... ai
He aha koe i riri ai?
673
Adjective
Kupu āhua
674
Verb
Kupu mahi
675
Noun
Kupu ingoa
676
This morning
I te ata nei (prior to the present time)
I tēnei ata (prior to the present time)
A tēnei ata (still this morning, but after the present time)
677
Yesterday morning the teacher arrived at the university.
Inanahi i te ata i tae mai te kaiako ki te wānanga.
678
This morning my son came to the school.
I te ata nei i haere mai taku tama ki te kura.
679
Kopiti
To shut
680
To shut
Kopiti
681
Flag
Haki
682
Sew
Tuitui
683
Fetch
Tiki
684
Tiki
Fetch
685
Maremare
To cough
686
To cough
Maremare
687
This afternoon
A te ahiahi nei
688
I will go to the chemist shop this afternoon.
A te ahiahi nei ka haere ahau ki te whare rongoā.
689
Hauora
Health,
| To be fit, healthy
690
Health
Hauora
691
Rongonui (adj, noun)
Famous, well known
Fame
692
Whakahua
To pronounce, recite
Pronounciation
693
Ā-waha
oral, verbal, spoken.
694
Kei
1. at, on, in - particle marking present position or time.
Kei raro te ngeru i te whare. / The cat is under the house
2. have, with, in possession of
Kei a au tōu hākete. / I have your jacket.
3. beware lest, do not - expresses a warning if it follows a command or a negative command and stands on its own. Kei wareware tātou
4. Like, as
695
Kei te ...
1. in the act of, is/are - when followed by a verb, indicates continuing action in the present or future.
Kei te mekemeke ngā tāngata. / The men are boxing.
2. at the, in the - when followed by a noun.
Kei te ngahere rāua e whakangau poaka ana. / They're in the bush hunting pigs.
696
Radio New Zealand
Te Reo Irirangi o Aotearoa
697
Thunder
Whatitiri
698
Whatitiri
Thunder
699
Kimi(hia)
Kua kimihia tāna waea pūkoro i ngā wāhi katoa.
1. (verb) (-hia) to look for, seek, search,
He has searched everywhere for his cell phone.
(Literally, his cell phone has been searched for everywhere.)
2. Search (noun)
700
Whāriki
Mat, floor covering
701
Tauira
1. Student
| 2. Example, pattern
702
He aha
What
703
Haratau
Practice
704
Practice
Haratau
705
Look at
Tiro
706
Tiro(hia)
Look at
707
Below
Kei raro nei
708
Look at the picture below.
Tirohia te whakaahua kei raro nei.
709
Oti
Finished
710
Have you finished the work?
Kua oti koe te mahi?
711
Tari
Office
712
Office
Tari
713
Because
Na te mea
714
Na te mea
Because
715
Because I love learning te reo Maori.
Na te mea ka nui te aroha ahau ki te ako te reo Maori.
716
Why?
He aha ae?
717
Tauira kōrero
Example dialogue
718
Surf
Whakaheke ngaru
719
Koia kei a ia!
That’s it!
720
Rerenga kōrero
Sentence
721
Rerenga kupu
Phrase
722
Kowai ēnei tāngata?
Who are these people?
723
Dessert
Purini
724
Snacks
Kai timotimo
725
Paramanawa
Snack, nibbles.
| Smoko/ morning tea.
726
Snack, appetizers
Paramanawa
727
Hakari
Meal to celebrate or acknowledge a person or event
728
Ko mōhio
I know
729
Toka
Rock, boulder
To be firm, solid
730
I made the food
I whakamahia ngā kai
731
I kī mai a Rauwinia
Rauwinia said
732
Kī (noun, verb)
1. To be full
2. To say/ tell
3.Saying, word
733
Rapu
1. (verb) (-a -hia) look for, search for, investigate.
2. (noun) search, hunt.
I tino kaha tā mātou rapu i ngā mōhiti o taku kuia. / Our search for my grandmother's glasses was extremely thorough.
734
Let us pray
Kia inoi tātou
735
Tīmatanga
Beginning, commencement
736
Beginning
Tīmatanga
737
Toko atu te rākau
I’m handing you the (talking) stick, i.e. You have the floor
738
Noiho
Just, only
739
Another one
Kotahi tonu
740
She is sitting on the chair
Kei te turu ia e noho ana
741
What time is it?
Kō te aha te wā?
| Kō te aha te taima?
742
It’s 6:00
Ko te ono karaka te wā
743
Who will give the prayer?
Mā wai e tuku te karakia?
744
Who will support Louisa and the others?
Mā wai e tautoko i a Louisa mā?
745
Hāhi
Religion
746
Religion
Hāhi
747
Hour
Hāora
748
Half past
It’s 6:30.
Haurua
Ko te haurua mai i te ono karaka te wā.
749
Second
Hēkena
Tuarua
750
Hēkena
Second
751
Quarter past
Quarter to
Hauwha mai Hauwha mai i te ______
Hauwha atu Hauwha atu ki te _____
752
Hāora
Hour
753
Painga
Well-being, benefit
754
Well-being
Painga
755
Context
Horopaki
756
Ahi
Fire
757
Fire
Ahi
758
Aro
(noun) Focus
| (Verb) Pay attention to
759
Torutoru
Be few
760
Tuku
Send
761
Tukua!
Go get ’em!
762
Kawa
Marae protocol
763
Ahakoa
Even though, despite
764
In spite of, even though
Ahakoa
He ahakoa
Ahakoa tonu
765
Tohorā
Whale
766
Whale
Tohorā
| Parāoa
767
Tiaki
Care for, look after
768
Care for, look after
Tiaki
769
Puna
1. (verb) to well up, flow.
| 2. (noun) spring (of water), well, pool.
770
Kura
1. School
| 2. Red
771
Aihe
Dolphin
772
Dolphin
Aihe
773
Stingray
Whai
774
Outhouse
Heketua
775
Colour
Tae, kara
| Tae is more commonly used in the north
776
Do you have a pen?
Kei a koe he pene?
777
This is not a pen, rather, this is a chair.
Ehara tēnei i te pene, engari he turu tēnei.
778
To swim
Kauhoe,
Tāhoe,
Kaukau
779
Kōhatu
Stone, rock
780
Hoe
Paddle, oar
To paddle
781
Paddle
Hoe
782
Akoranga
Lesson, subject
783
To fish
Hī ika
784
Tunu
To cook
785
To cook
Tunu
786
Pātū
Wall
787
Wall
Pātū
788
Rerekē
Different
789
To begin
Tīmata
790
Tīmata
To begin
791
Tinana
1. Real, actual
| 2. Body, trunk, torso
792
Whakatau
1. To welcome formally
2. To visit
3. To decide, to adjudicate
793
Piki
To climb, ascend
794
To climb, ascend
Piki
795
Hoki
Also
796
Also
| They are also hungry
Hoki
| E hiakai hoki ana rātou
797
To fall
Hinga
| Taka
798
Hinga
To fall
799
Mangōpare
Hammerhead shark
800
Whakatere waka hēra
To sail
801
Whakatere
To navigate
802
Navigate
Whakatere
803
To provide
Whakarawe
804
Whakarawe
To provide
805
Genealogy
Whakapapa
806
Whirowhiro
Whirlpool, eddy
807
Whirlpool, eddy
(Ngā) Whirowhiro
808
Whakamaru
Protection
| To protect
809
Protection, to protect
Whakamaru
810
Guardianship
Kaitiakitanga
811
To stagger, totter
Takarangi
812
Takarangi
To stagger
813
Whakangākau
To show affection for, to hold dear
814
To show affection for
Whakangākau
815
Aumangea (noun, verb)
Strong/ brave
be strong, brave, persistent, determined, forceful, plucky, resilient, resolute, steadfast, tenacious.
816
Strength
Whirikoka
817
Whirikoka
Strength
818
Kōwhaiwhai
Pattern
819
To enjoy
Ngahau
820
Ngahau
To enjoy
821
Uku
Clay, Play-Doh
822
Clay
Uku
823
Āhua
Appearance
824
Appearance
Āhua
825
Mokemoke
Lonely
826
Lonely
Mokemoke
827
How old is s/he?
He aha ona tau?
828
Pokepokea
To knead
829
To knead
Pokepokea
830
Tau
1. Year
2. Settle down, alight
3. Attractiveness, beauty
4. Number
831
Whakarite
To get ready, make ready
832
To get ready
Whakarite
833
Harikoa
Happy, delighted
834
Rite
To be ready,
| To be alike
835
Rite tonu
Same
Just like
(usually followed by ki) Rite tonu tō mātou whare ki tō koutou. / Our house is just like yours.
836
Every day
| Every day I go to my school
ia rā
ia rā ka haere ahau ki tōku kura
Rā (day) can be replaced with any word appropriate to the context: wiki, marama, tau (year), Rāapa (Wednesday), etc.
837
ia rā
| ia wiki, tau, marama, etc
Every day
| Every week, year, month, etc
838
I like to go to school.
He pai ki ahau ka haere ki toku kura.
839
Nui
Big, a lot
840
Picture
Pikitia
841
Whakamau,
| Whakamau kākahu
To put on
| To put on clothes
842
Get dressed
Whakamau kākahu
843
Rite tonu
Same
844
Late
Tōmuri
845
Tōmuri (verb, noun)
To be late
| Latecomer
846
Mōkai
Pet
847
Rūaumoko
Atua of earthquakes and volcanoes
848
Whānau
1. Extended family
| 2. To be born, to give birth
849
Tai
Seacoast
| Tide
850
I live in Whangarei
Kei Whangarei ahau e noho ana
851
I was born in America.
I whānau mai au i Amerika.
852
I grew up there.
I tipu ake ahau ki reira.
853
I went to New Zealand to work.
I haere ahau ki a Aotearoa ki te mahi.
854
In 2004 I arrived in New Zealand with my husband and son.
I te tau rua mano mā whā i tae mai ahau ki Aotearoa mātou ko tōku hoa rangatira mā taku tama
855
Tautoru
Orion’s Belt
856
Utu
Cost, fee
Reciprocity, Retaliation
857
Tautohetohe (verb, noun)
To debate,
| Debate
858
Debate
Tautohetohe
859
Saturday
Hātarei, Rāhoroi
860
This coming Saturday
Hei te hātarei e heke mai ana
861
Hei
1. At, on, in, with e.g. Hei te hātarei On Saturday
2. For, as a means of - with future intention
e. g. Anei he pene ki hei tuhituhi i runga i te papa. Here is a pen for writing on the paper
862
This coming Saturday we will gather at the carpark.
Hei te hātarei e heke mai ana ka huihui tātou i te papawaka.
863
At 8:30
Hei te wā haurua mai i te waru karaka.
864
11:20
Rua tekau miniti mai i te tekau mā tahi karaka.
Rua tekau miniti pāhi tekau mā tahi karaka.
865
5:35
Rua tekau mā rima miniti ki te ono karaka
866
Half
Haurua
867
Quarter
Hauwhā
868
1:45 (quarter to two)
Hauwhā ki te rua karaka
869
Quarter to ...
Quarter after ...
Hauwhā ki te ...
Hauwhā mai i te ...
870
2:15
Hauwhā mai i te rua karaka
871
12:59
Kotahi miniti ki te tahi karaka
872
Pērā
Like that
873
Ake
Upwards, in an upwards direction
874
The car parks at the university are expensive.
He nui te utu mō ngā papawaka o te wānanga.
875
This coming Saturday
Hei te hātarei e heke mai ana
876
Whakatā
1. (verb) (-ngia) to take breath, catch breath, rest, relax, have a break.
E hoki mai ana rātau ki te whakatā They were returning to rest up.
2. (verb) (-ngia) to retire.
3. (modifier) resting, relaxing. Wāhi whakatā — Resting place
4. (noun) retirement.
877
Takutai
Coast
878
Tohe
Argue
879
Argue
Tohe
880
Hari
1. (verb) (-a) to take, carry
| 2. to be happy, delighted
881
To take, carry
Hari
882
Coast
Takutai
883
Whara
To strike, hit accidentally, be injured
884
This morning I washed clothes.
I horoi ahau i ngā kākahu i tenei ata.
885
We (two of us) sailed on our yacht.
I rere maua mā runga i taku waka hēra
886
The children have cleaned the dishes.
Kua whakapai rihi ngā tamariki.
887
Dry
Maroke
888
Maroke
Dry
889
Rere
Gliding motion; To fly, soar, sail
890
To depart, leave
Wehe
891
Wehe atu!
Leave it alone!
892
Just a little
Iti noiho
893
Pā
Touch, strike
894
Cheese
Tīhi
895
Tapatapahi
To chop, cut up
896
To chop, cut up
Tapatapahi
897
Cutting board
Papa tapatapahi
898
Takakau
Baked flatbread, scone
899
Pocket
Pūkoro
900
Pūkoro
Pocket, pouch
901
Cell phone
Waea pūkoro
902
Head
Mātenga
Upoko (more formal, old word)
903
Angaanga
Skull
904
Skull
Angaanga
905
Kauhuri
To flip over
906
To turn, flip over
Kauhuri
907
Huri
To turn, rotate/revolve
908
To turn, rotate
Huri
909
1. To scratch
| 2. Guitar
Rakuraku
910
Harawene
Jealous
| Envy
911
It seems, it looks as though ...
Te āhua nei
912
He aha?
What? Why?
913
Ngana
(V) To be eager, to be persistant
(N) Determination, persistence
914
Tipu
To grow, to develop
Seedling
915
Puhipuhi
Puff (eg. on a pipe, or the wind)
Smoking (noun)
916
Toa
To win
Warrior
Male (of animals)
Store
917
Run out, finished
Eg. The milk has run out.
Pau
Eg. Kua pau te miraka.
Pau te hau Out of breath
918
Pau
Run out, finished
919
Koi
Sharp
| Headland
920
Wātea
to be free, unoccupied, vacant, blank, available
921
Without a doubt, no doubt
Kāhore e kore
Kāhore e hapa
Āe rā
922
Crossword
Pangakupu
| Panga kupu
923
Aua atu (rā)
No worries, never mind, it doesn't matter
| an idiom used to indicate that there is nothing to be concerned about
924
Taiwhanga
1. (verb) to wait for, lurk
| 2. (noun) place, waiting room, space.
925
Maha
To be many, numerous
926
Tuatete
Spiny, prickly, shaggy or rough
Hedgehog
Tuatara
927
Shaggy, prickly
Tuatete
928
Kiriata
Movie
929
Movie
Kiriata
930
Sweep
Tahitahi
931
Tahitahi
Broom
To sweep,
To peel
932
Tahitahi rīwai
To peel potatoes
| Potato peeler
933
Drunk
Haurangi
934
Haurangi
Drunk
935
Burger
Pākī
936
Kīwaha
Slang, idiom
937
Slang, idiom
Kīwaha
938
What’s done is done.
E kore a muri e hokia
939
Ka wani kē (koe)
You're clever, you’re awesome - an idiom to praise someone's knowledge or expertise.
Ka wani kē tō kāri putiputi. / Your flower garden is inspired.
940
Wait for
Tatari
941
I am not drinking the milk.
Kāhore ahau e inu ana i te miraka
Kāore au i te inu i te miraka
942
I will not drink the milk.
Kāhore ahau e inu i te miraka
943
I haven’t yet drunk the milk.
Kāhore ano au kia inu i te miraka.
944
I didn’t drink the milk.
Kāhore ahau i inu i te miraka.
945
Snapper
Tāmure
946
Taiepa
1. (verb) to fence off
| 2. (noun) wall, fence, paddock, garden, enclosure - any fenced off area.
947
Pēnā
(verb) to act like that, behave like that - near the person being spoken to.
He aha koe i kōrero pēnā ai? / Why did you speak like that?
948
Like that
Don’t you talk like that!
Pēnā
| Kaua koe e kōrero pēnā.
949
Kurī
1. Dog
2. (stative) be without purpose, with little cause - used following a verb to indicate that the speaker believes the action is unwarranted, pointless or just a pretence.
950
He is crying for no reason, crying crocodile tears
E tangi kurī ana ia.
951
Kē
| Kua kite kē māua i tēnei kiriata.
Already
We have already seen this movie.
952
Your friend has already sung.
Kua waiata kē tōu hoa.
953
Complain
Amuamu
954
Pizza
Parehe
955
Pūtea
e. g. pūtea tārewa
e. g. Pūtea pēke
Money, budget
e. g. Financial loan
e. g. Bank account
956
Brain
Roro
957
Whanaunga
Relation
958
Relationship
Whanaungatanga
959
Money / budget
Pūtea
960
Roro
Brain
| Front of a meetinghouse; porch
961
Strategy
Rautaki
962
Rautaki
Strategy
963
Firewood
Wahie
964
Let’s (you and I) go buy some food.
Me haere tāua ki te hoko kai.
965
Kōwhiri (v, n)
Choose, select
Selection (n)
966
Chose, select (v)
| Selection (n)
Kōwhiri
967
To peel
Tahitahi
| Waruwaru
968
There is no place like home
Kia mau ki te tokanga nui a noho
969
Mau ki
Lay hold of, grasp
970
Class, classroom
Akomanga
971
Kuhu(-a, -na, -ngia)
1. to enter, to insert.
2. to join (a group).
3. To put on/ try on clothes (-na)
972
Kuhu mai
Come in!
973
Come in!
Kuhu mai
974
To enter
Kuhu (-a -na -ngia)
| Tomo (-kia)
975
To join (a group)
Kuhu (-a -nga)
976
She is washing her clothes.
E horoi ana ia i ōna kākahu
977
One of my golf clubs snapped!
I whati tētahi o āku rākau hau pōro!
978
```
Golf club (noun)
Golf (modifier)
```
Haupōro
979
To break (rigid things, waves)
Whati
980
Whati
1. To break (both rigid things, or waves)
2. To flee, escape
3. Fracture (noun)
981
O
of, belongs to, from- used when the possessor has no control of the relationship or is subordinant, to what is possessed.
982
My parents are still alive
E ora tonu ana ōku mātua.
983
Our(2) pizza has run out!
Kua pau tā tāua parehe!
984
Who are your(1) older siblings?
Ko wai ōu tuakana?
985
Our(2) boss is angry.
E riri ana tō tāua rangatira
986
Build, construct
Waihanga
987
Posessive
Pūriro
988
Pūriro
Possessive
989
Bicycle
Pahikara
990
Tauranga
Resting place
| anchorage, fishing ground, place to land, terminal.
991
Tāmure
Snapper (fish)
992
Snapper
Tāmure
993
Anchorage, fishing ground, terminal (i.e. resting place)
Tauranga
994
Beach
On Saturday, they went to the beach to gather pipi.
Tātahi
| I tērā Rāhoroi, i haere rātou ki tātahi kohi pipi ai.
locative, so no “te” before “tātahi”
995
Tātahi
Beach
996
Candy, lolly
Rare
997
Koti
Coat, jacket
998
Computer
Rorohiko
999
Idea/ thought
Whakaaro
1000
Tāhae (n, v)
Cheat, steal
| Thief
1001
Thief. To steal.
Tāhae
1002
Map, plan
Mahere
1003
Akoako
Rehearse, practice
1004
Practice, rehearse
Akoako
1005
Hiahia
Want
1006
To want
Hiahia
1007
Netball
Poitarawhiti
1008
There, there it is
| e.g. There’s our bus.
Arā
Arā tō tātou pahi. / There is our bus.
1009
Tūkino (v, n)
Destroy, abuse, ill-treat
| Destruction, abuse
1010
To be dirty
Dirt
Sewage
Paru
1011
Smashed, broken, torn
Pakaru
1012
Blanket
Paraikete
1013
Paraikete
Blanket
1014
Pet
Mōkai
1015
Spouse
Wāhine pūmau/ tāne pūmau
1016
To carry, take
Kawe
1017
Kawe
To take, carry
1018
Moveable property
Nga mea ka taea te kawe
1019
Āhuatanga
Quality, trait
1020
Wāhanga
Part (of a whole) eg. section, chapter, clause, share, semester.
1021
Part (of a whole)
Wāhanga
1022
Tētahi
1. (determiner) a, an, a certain - often followed by a noun but can stand without one.
I rongo rātau i tētahi iwi e kōrerorero ana i roto o te kohu o te maunga. / They heard some people talking from within the mist on the mountain.
1023
Tokotoko (n, v)
Walking stick, cane, crutch.
To prop up
1024
Cane, walking stick
Tokotoko
1025
T-shirt
Tīhate
1026
Puppy
Punua kurī
1027
Cell phone
Kawe reo
Waea
Waea pukoro
1028
Ring
Rīngi
1029
Toy
Taputapu tākaro
| Taonga tākaro
1030
Fruit juice
Waireka
1031
Head, leader, president, chief executive.
Tumuaki
1032
Problem
Raruraru
1033
Tractor
Tarakihana
1034
Trousers, pants
Tarau
1035
Remote control
Rou mamao
| Rau mamao
1036
Turn left
Whakate mauī
1037
Turn right
Whakate matau
1038
Straight ahead
| Go straight ahead
Tōtika
| Haere tōtika
1039
To meet (someone)
Tūtaki
1040
Good to meet you.
Ka pai te tūtaki ki a koe.
1041
Lounge (living room)
Rūma noho
1042
Bedroom
Rūma moe
1043
Wash room, bathroom
Rūma horoi
Rūma kaukau
1044
Laundry room
Rūma horoi kākahu
1045
kāhore e kore
No doubt, without a doubt
1046
Group, party of travelers
Ope
1047
To dig
Keri (-a)
1048
Hole, pit
Poka
1049
Was dug
Keria
1050
Puritia
Was held
1051
To hold, retain
Puri (tia)
1052
Was called
Karangatia
1053
Meatia
Was done/said
1054
To say, to do
Mea (tia)
1055
Whawhaitia
Was fought
1056
To fix
Whakapai (tia)
1057
Whakapaitia
Was fixed
1058
Āwhinatia
Was helped
1059
Kōrerotia
Was spoken
1060
Waiatatia
Was sung
1061
Whakaarotia
Was thought of
1062
Hiahiatia
Was wanted
1063
To want
Hiahia (tia)
1064
Mātakitakitia
Was watched
1065
To ill-treat
Tūkino (tia)
1066
Tūkinotia
Was ill-treated
1067
Whakaingoatia
Was named
1068
To name, nominate
Whakaingoa (tia)
1069
Pānuitia
Was read
1070
Ngau (a, ngia)
Bite, chew
1071
To name, nominate
Whakaingoa
1072
Kitea
Was seen/found
1073
To cut off, trim
Poro (a)
1074
Poroa
Was cut off
1075
Was followed
Whaia
1076
To follow, chase
The children are chasing the ball.
Whai (a)
E whai ana ngā tamariki i te pōro.
1077
Was travelled
Haerea
1078
Was built
Hangaa
1079
Was slept with
Moea
1080
Was awaited
Tātaria (tāria)
1081
Was washed
Horoia
1082
Was made/done
Mahia
1083
Was written
Tuhia
1084
Was whistled at
Whioa
1085
Was sat on
Nohoia
1086
Kīia
Was said/was filled
1087
To say, fill
Kī (ia)
1088
To kick
Whana (ia)
1089
Was kicked
Whanaia
1090
Was hidden
Huna (ia)
1091
Hunaia
Was hidden
1092
Was built
Hanga (ia)
1093
Hangaia
Was built
1094
Was looked at
Titirohia
1095
Was played (the game)
Tākarohia
1096
Was moved
Nuku (hia)
1097
Nukuhia
Was moved
1098
Tangohia
Was taken
1099
Was mourned
Tangihia
1100
Was mourned
Tangihia
1101
To mourn, cry
Tangi (hia)
1102
Was chopped
Tapahia
1103
To plant
Whakatō (ngia)
1104
Whakatōngia
Was planted
1105
Kaukauria
Was swam
1106
Carpenter
Kamura
1107
Kani
Saw (tool)
1108
Marangai
Storm, downpour
1109
Kamura
Carpenter
1110
Marangai
Storm, downpour
1111
Policeman
Pirihimana
1112
Government
Kāwanatanga
1113
Poro (a)
To trim, cut short
1114
Kāpura
Fire (northern dialect)
1115
Fire
Ahi, kāpura
1116
Born
Whānau mai
1117
Good to meet you
Pai ki te tūtaki ki a koe
1118
Bull
Pūru
1119
For
For us
For making tea
Mo
Mo mātou
Mo mahi ti
1120
Mau
To keep, retain
1121
Swimming pool
Puna kaukau
1122
Mātauranga
Understanding, knowledge
| Education
1123
Knowledge
Mātauranga
1124
Chart, table
Tūtohi
1125
Tūtohi (-a -tia)
1. (verb) to point out, recommend.
| 2. (noun) chart, table (of data).
1126
whakairo (tia/ngia)
To carve, decorate (v)
Carving (n)
Decorated (adj)
1127
To carve, to decorate
Whakairo
Kātahi ngā whakairo ātaahua i te marae o Te Ore Ore.
What beautiful carvings there are in Te Ore Ore Marae.
1128
Rārangi
Queue, list
E tatari ana au ki te rārangi kia hoko ai i ōku hū.
I am waiting in the queue to pay for my shoes.
("ai" indicates purpose)
1129
Purchase/purchases (noun)
I have enough money for my purchases.
Hokonga
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
I have enough money for my purchases.
1130
To put on, load on
The food was loaded onto the trolley by me.
Uta (ina)
I utaina e au ngā kai ki roto i te torore.
1131
Trolley
Torore
1132
Uta (-ina) v, n
1. Put on, load onto
2. (location) the shore, land (from a water perspective), inland (from a coastal perspective), interior (of a country or island) - follows immediately after particles such as ki, i, hei and kei or is preceded by a when used as the subject of the sentence.
1133
Already
Kē
1134
Kē
Already; instead; actually (many meanings depending on context)
a manner particle that indicates difference or unexpectedness. Follows immediately after the word it qualifies. The verb it follows is often preceded by kua. Where kē follows a verb in the passive it will take a passive ending also, usually -tia
Kua waiata kē tōu hoa. / Your friend has already sung.
Kua tapahi kētia te harakeke e ahau/ The flax has already been cut by me.
1135
The chairs are between the tables.
Kei waenganui ngā tūru i ngā tēpu.
1136
You should sit at the table while you are eating.
Me noho koe ki te tēpu i a koe e kai ana.
1137
Enough
I have enough money for my purchases.
Rawaka
He rawaka āku moni mo āku hokonga.
1138
To teach
We were taught to weave flax by our teacher.
Whakaako (na)
I whakaakona māua ki te raranga harakeke e tō māua kaiako.
1139
I will teach you to weave flax.
Ka whakaako ahau i te raranga harakeke ki a koe.
1140
Curtains
Ārai
1141
To close, shut
Shut the curtains.
Kati (a)
Kātia ngā ārai.
1142
Kati
1. To close, shut
2. To be closed
3. Closing (n)
1143
To light, to turn on (electrical)
Whakakā
1144
It is a long queue at the shop.
He rārangi roa kei te toa.
1145
Pīrangi
1. (-hia -tia) to need, want, like.
| 2. (noun) desire, hope.
1146
To want, to like
Do you want this yellow t-shirt?
Pīrangi (-hia, -tia)
E pīrangi ana koe ki tēnei tī hāte kōwhai?
1147
T shirt
Tī-hate
1148
Agent emphatic construction (future tense)
The chief of the tribe will begin the meeting with the prayer.
Mā + agent + subject + e + verb
Mā te rangatira o te iwi te hui e tīmata ki te karakia.
The chief of the tribe will begin the meeting with the prayer.
1149
Agent emphatic construction (past)
Nā + agent + subject + i + verb
Nā te kōtiro te taramu i patu.
It was the girl who beat the drum.
1150
Rānei
1. whether, or - a particle to indicate alternatives. Follows the second phrase or word, but may also follow the first option as well.
Ko tēnei te wā tika, kāhore rānei? / Is this the right time or not?
He kānga papā rānei, he aihikirīmi rānei hei timotimo māu? / Do you want popcorn or ice cream to nibble on?
1151
Is this the right time or not?
Ko tēnei te wā tika, kāhore rānei?
1152
Toy
Taonga tākaro
| Taputapu tākaro
1153
Skirt
What size is this skirt?
Panekoti
He aha te rahi o tēnei pane koti?
1154
To wrap
The purchases were wrapped by him.
Ruruku (-tia)
I rurukutia ngā hokonga e ia.
1155
Please wrap my packages.
Māu e ruruku āku hokonga tēnā koa.
1156
We will take care of you. (agent emphatic)
Mā mātou koutou e manaaki.
1157
To care for, look after, show respect or kindness to.
The flax will be looked after by me.
Manaaki (-tia)
| Ka manaakitia te harakeke e ahau.
1158
Who is that over there?
It’s your husband!
Ko wai tērā ki korā?
- this example uses wai to ask who
Ko tō tāne!
- this is an example of an equative sentence
1159
Braid
The flax girdle was braided by the old woman.
Whiri (-a)
I whiria te tū harakeke e te kuia.
1160
In the distance, afar
My beloved is far away.
They (2) have arrived from afar.
Tawhiti
Kei tawhiti taku tahu.
Kua tae mai rāua i tawhiti.
1161
Area
I am living in the Wellington area.
Rohe
E noho ana au i te rohe o Pōneke.
1162
Parcel
Today I bought many parcels.
Pūhera
I tēnei rā, he maha ngā pūhera i hokona e au.
1163
Street/ road
What’s the name of your street?
Huarahi
He aha te ingoa o tōu huarahi?
1164
To be consumed, to be used up
She has spent lots of money at the shop.
Pau
He maha ngā moni kua pau i a ia i te toa.
1165
Seed
The birds eat the seeds of this fruit tree.
Kākano
| Kai ai ngā manu i ngā kākano o tēnei rākau hua.
“ai” shows customary action
1166
Overseas, abroad
She is overseas.
She will go overseas
Tāwāhi
Kei tāwāhi ia.
Ka haere atu ia ki tāwāhi.
1167
Hill
Puke
1168
Credit card
I paid with my credit card.
Kāri nama
I hokona e ahau ki tāku kari nama.
1169
Visit (verb)
The tūī are visiting the garden.
Toro (a, hia, na)
E toro mai ana ngā tūī ki te māra.
1170
Toro
1. (verb) (-a -hia -na) to visit, go to see, explore.
1171
October
Whiringa-ā-nuku
| Oketopa
1172
1. Runga
| 2. Mā runga
1. On, above
Kei runga tāu pene whero i tōu tēpu. Your red pen is on your table.
2. Means of transport
Ka haere ahau ki te mahi mā runga pahikara. I will go to work by bicycle.
I tae mai ia mā runga hoiho. He arrived on horse back.
1173
He arrived on foot.
I tae mai ia mā raro.
1174
Shed
Wharau
1175
Shovel, spade
The spade is in the shed.
Kāheru
Kei roto te kāheru i te wharau.
1176
Mā raro
I tae mai ia mā raro.
On foot
He arrived on foot
1177
Grow, sprout, develop. Seedling
The new shoots of flax will sprout this month.
Tupu/ Tipu (ria)
Ka tipu te rito o te harakeke i tēnei marama.
1178
Shade
I sat under the shade of the pōhutukawa.
Marumaru
I noho ahau i raro i te marumaru o te pōhutukawa.
1179
To cause to grow, to raise
Whakatipu (a)
1180
Near
| It’s near Pataua.
Tata
| E tata ana ki Pataua
1181
Swamped, inundated
Poke (a)
1182
e hia kē (mai) (nei)!
heaps! goodness knows how many!
E hia kē mai nei ngā putiputi ātaahua i tēnei kōanga.
What a lot of beautiful flowers this spring.
1183
Gardener
Paruauru
1184
Verandah, deck
The deck at her house is very big.
Mahau
| He tino nui te mahau o tōna whare.
1185
To be lazy (stative)
The television is making the children lazy.
Māngere
| E māngere ana ngā tamariki i te pouaka whakaata.
1186
Don’t
e.g.
Don’t hit the dog!
Don't listen to your aunty!
Kaua e
Kaua e patua te kurī!
Kaua e whakarongo ki tōu whaea!
1187
Pūkana
Fierce facial expression
Ka pūkana mai ngā tāngata e haka ana.
The people who are doing the haka will do fierce facial expressions
1188
Lazy(adj)
Māngere
1189
Trample
The visitors are trampling the ground.
Takahi(a)
E takahia ana te whenua e ngā manuhiri.
1190
Takahi
Kaua e takahi tikanga. (example of kaua e)
Do not trample on others’ customs.
1191
Gear, equipment, goods
Taputapu
Taputapu hākinakina - sports equipment/gear
Taputapu tākaro - sports equipment, toy
Taputapu rorohiko - computer hardware
Rārangi taputapu - inventory
1192
Shake hands
We won’t shake hands, we’ll press noses instead.
Harirū
Kāhore tātou e harirū, ka hongi kē.
1193
Doctor
| I am a doctor.
Tākuta
| He tākuta ahau.
1194
Hospital
| I work at the hospital.
Hōhipera
| Kei te hōhipera ahau e mahi ana.
1195
Kaiwhakahaere
Me haere koe ki te kaiwhakahaere.
Manager, supervisor, etc.
You should go to the co-ordinator.
1196
Assistant
I am an assistant to the Director.
Kaiāwhina
He kaiāwhina ahau nō te kaiwhakahaere.
1197
Kaihoko
Salesman, shopkeeper ; Buyer
Ask the salesperson for the price./ Pātai atu ki te kaihoko mō te utu.
1198
To teach, to coach
The children were taught by the teacher.
Whakaako (na, ngia, tia)
| I whakaakona ngā tamariki e te kaiako.
1199
Nurse
Nēhi, nāhi
1200
Childhood
Tamarikitanga
1201
Majority
Nuinga
1202
To block, obstruct; to discriminate
I was stopped by the police officer.
Aukati (ngia, a, hia)
I aukatingia ahau e te pirihimana.
1203
Racism
Aukati iwi
1204
Main, important
Tania is the main caregiver today.
Matua
Ko Tania te kaitiaki matua i tēnei rā.
1205
Musician
| The musician is playing the guitar.
Kaiwhakatangitangi
| E whakatangitangi ana te kaiwhakatangitangi i te kīta.
1206
Ringawera
Chef, kitchen worker
1207
1. To design, plan
2. Friendship
3. Friendly, amiable
Hoahoa
1208
Taea
Ka taea ahau te whakaoho e koe ā te whitu karaka?
Can, able to
Are you able to wake me at 7 o’clock?
1209
Can, able to
Are you able to wake me at 7 o’clock?
Taea
Ka taea ahau te whakaoho e koe ā te whitu karaka?
1210
Shower
I'm going to the bathroom for a shower.
Hīrere
E haere ana ahau ki te rūma horoi hīrere ai.
1211
Prepare
Preparation
My husband has prepared breakfast.
Whakareri (tia)
Kua whakareri tāku tāne i te parakuihi.
1212
Whakakākahu(ria)
To dress
1213
To dress
He’s getting himself dressed in his best clothes.
Whakakākahu(ria)
E whakakākahu ana ia i a ia anō ki ōna kākahu tino pai.
1214
Self, own - when used with personal pronouns and posessives
Myself; him/herself; themselves
___ anō
au anō (myself);
ia anō (himself/herself);
rātou anō (themselves).
1215
Haven’t yet
Our visitors haven't arrived yet.
Kāhore anō
Kāore anō tā tātou manuhiri kia tae mai.
1216
To look for, hunt for
The cat is searching for the rat.
Kimi(hia)
E kimihia ana te kiore e te ngeru.
1217
Look
I am looking at the child who is smiling at me.
The artifacts have been looked at by the students.
Titiro (tirohia)
E titiro ana ahau ki te tamaiti e menemene mai ana.
Kua tirohia ngā tāonga e ngā tauira.
1218
Titiro (tirohia)
Look
Titiro usually takes ‘ki’ rather than ‘i’ – it does occur with ‘i’ and means to look at closely, to study.
1219
To be short of, to lack
| We don’t have the time.
Kōpaka
| E kōpaka ana i a tāua te wā
1220
To correct, fix up
Correct these sentences!
Whakatika(ina)
Whakatikaina ēnei rerenga!
1221
I've made the bed.
Kua whakatika ahau i te moenga.
1222
Remember
I don’t remember the time of the first bus.
Maumahara(tia) (maumahara always takes ‘ki’ rather than ‘i’.)
Kāhore ahau i maumahara ki te haora o te pahi tuatahi.
1223
Belly, abdomen
Kōpū
| Puku
1224
Kōpū
1. Belly, abdomen
| 2. Uterus
1225
Aho
1. String, fishing line
2. Weft (cross threads of weaving or a mat)
3. Line of descent in a geneaology
1226
Wete
Loosen, untie
1227
Hū
Kua hū ngā kōura i a Tama.
Shoe(s), boil
The crayfish have been boiled by Tama.
1228
Loosen, untie
Take off your shoes.
Wete(kina)
| Wetekina ō hū
1229
Onion
Aniana
1230
Then
And then
He fetched the knife, then he chopped the pāua.
Kātahi (when used with this meaning, the verbal particle preceding the verb will be ka.)
I tīkina te māripi e ia, kātahi ka tapahi ia i te pāua.
1231
To dice, chop up
The onions are being diced by him.
Tapatapahi(a)
E tapatapahia ana ngā aniana e ia.
1232
Fat
Mōmona
1233
Stupid, ignorant
Kūare
1234
Kūare
Stupid (modifier)
To be ignorant
Ignorance
1235
Slow (northern mita)
Atahaere
1236
Slow (elsewhere mita)
Pōturi
1237
Atahaere
Slow (northern mita)
1238
It’s raining
E heke mai ana te ua
| E ua ana
1239
Clever
| The clever girl
Mōhio
| Te kōtiro mōhio
1240
Wet
Mākū
1241
Small (not northern mita)
Nohinohi
1242
Makawe
Hair (of the head)
1243
Hair
Makawe
1244
Forehead
Rae
1245
Eyes
Kanohi
| Karu
1246
Mouth
Waha
| Māngai
1247
Chin
Kauwae
1248
Kauwae
Chin, jaw
1249
Mussel
Kūtai
1250
Youth
| Youths
Taitama
| Taitamariki
1251
Oyster
Tio
1252
Cat (2)
Ngeru
| Tori
1253
Summer
Raumati
1254
Can (i.e. tin can)
Kēne
1255
Thought (noun)
Mahara
| Whakaaro
1256
Teacher (2)
Kaiako
| Māhita
1257
Shoulder
Pokohiwi
1258
Chest
Uma
1259
Whakamahana
To warm
1260
To warm
| I will warm the food
Whakamahana
| Ka whakamahana ahau i te kai
1261
Haere (4)
1. To go, travel (to come, when followed by mai)
2. Becoming, getting - indicates gradual change/increase when following a verb e.g. Kua piki haere te utu o ngā kai
3. Trip, travel (n.)
4. Farewell
1262
To be accustomed to, familiar with
Waia
1263
Waia
| Waea
1. to be accustomed to, familiar with
| 2. phone; to phone
1264
Āta
e. g. āta titiro
e. g. Kia āta haere!
- stands before verbs to indicate care, deliberation or thoroughness in carrying out the activity.
e. g. examine (as opposed to “look”)
e. g. Go slowly!
1265
Koruru; Maihi; Raparapa
Ko te raparapa ngā matimati o ngā maihi.
Koruru: carved head at the apex of the meeting house
Maihi: barge boards of the meeting house (gables)
Raparapa: extension of the barge boards of the meeting house.
The raparapa are the fingers of the maihi.
1266
Tāhuhu
Roro
Tekoteko
Tāhuhu: the main ridge-pole of the meeting house
Roro: front end of the meetinghouse; verandah
Tekoteko: carved figure at the apex of the meetinghouse
1267
Pūrākau
Story, ancient legend, myth
1268
Poupou
Wharenui
Wharekai
Poupou: Upright slabs forming the solid part of the walls of a meeting house, usually carved into figures
Wharenui: Meeting house
Wharekai: food house, cafeteria, eatery
1269
Marae Ātea
| Mahau
marae ātea: the open space in the front of the meeting house
Mahau: the porch of the meeting house
(Waiho ōu hū ki te mahau. Leave your shoes in the mahau.)
1270
Waiho(-ngia, -tia)
to let be, leave, put, ignore
Waiho ōu hū ki te mahau.
Leave your shoes in the mahau.
1271
To put, leave
Leave your shoes in the mahau.
Waiho (-ngia, -tia)
Waiho ōu hū ki te mahau.
1272
```
Tāwhirimātea
Tane Mahuta
Ko Tāne Mahuta te atua o te ngahere me ngā oranga o roto.
Papatūānuku
Ko Papatūānuku te whaea o te whenua
Ranginui
```
Tāwhirimātea: God of the wind and storms
Tāne Mahuta is the god of the forest and all life within it.
Papatūānuku is the earth mother.
Ranginui: Father sky
1273
To sweeten
The drink has been sweetened.
Whakareka(-tia)
Kua whakarekatia te inu.
1274
Reka (modifier, verb)
1. (modifier) Sweet, tasty
Tino reka te mīti! The meat is yummy!
2. (verb) to be pleasant, pleasing, agreeable.
1275
Tangaroa
Tūmatauenga
Rongo
Tangaroa is the god of the sea, rivers, lakes and all life within them.
Ko Tangaroa te atua o te moana, ngā awa, ngā roto me te oranga o roto.
Tūmatauenga is the god of war. Ko Tūmatauenga te atua o ngā pakanga.
Rongo is the god of peace. Ko Rongo te atua o te rangimārie.
1276
Gay, lesbian
Takatāpui
1277
Rūaumoko
Rūaumoko is the god of earthquakes and volcanoes.
Ko Rūaumoko te atua o ngā rū me ngā puia.
1278
Earthquake
Rū
1279
Puia
Volcano, hot spring, eruption
1280
Volcano
Puia
1281
Sharp
I will cut the flax with a sharp knife.
Koi
Ka tapahi ahau i te harakeke ki te māripi koi.
1282
Wednesday
Rāapa
| Wenerei
1283
Tuesday
Rātū
| Tūrei
1284
Monday
Rāhina
| Mane
1285
To teach
I will teach you to weave flax.
We (2 exclusive) were taught to weave flax by our teacher.
Whakaako(na)
Ka whakaako ahau i a koe ki te raranga harakeke.
I whakaakona māua ki te raranga harakeke e tō māua kaiako.
1286
Thursday
On Thursdays I watch Coronation Street.
Rāpare
Tāite
I ngā Rāpare, mātakitaki ai ahau i Coronation Street.
1287
Cauliflower
Kareparāoa
1288
Avocado
Rahopūru
1289
Garlic
Kāriki
1290
Friday
Next Friday, we (2 exclusive) will go to Temuka.
Rāmere
Paraire
Ā tērā Rāmere, ka haere māua ki Temuka.
Rāmere honours Meremere (Venus).
1291
Sunday
Rātapu
1292
Saturday
Rāhoroi
| Hātarei
1293
```
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
```
```
Rāhina Māne
Rātū Tūrei
Rāapa Wenerei
Rāpare Tāite
Rāmere Paraire
Rāhoroi Hatarei
Rātapu
```
1294
Star
Whetū
1295
Brush
Paraihe
| Paraehe
1296
Beach
They (2) are going to sleep on the beach.
One
Ka moe rāua i te one.
1297
Ine
1. To measure, compare
| 2. Prefix used for names of measuring equipment, e.g. Ine mahana thermometer, pune ine measuring spoons
1298
Spicy, hot tasting
Pūhahana
1299
Gravy, sauce, juice
| Hot sauce
Wairanu
| Wairanu pūhahana
1300
Enjoyable
| To be enjoyable
Pārekareka
1301
TV program, demonstration, presentation, performance, show, exhibit.
Whakaaturanga
1302
Whakaaturanga
TV program, demonstration, production, presentation, performance, show.
1303
Father-in-law, mother-in-law
Hungarei
1304
Island
She is going to swim to the island.
Moutere
Motu
E kaukau ana ia ki te moutere.
1305
To hold, grasp, retain
Hold on to the sides of the waka lest you fall!
Puri (puritia)
Pupuri, pupuru
Puritia ngā taha o te waka kei taka koe!
1306
Because
I'm going pāua diving because my mother-in-law is coming.
Nā te mea
E ruku pāua ana au nā te mea e haere mai ana tōku hungarei.
1307
Dive
Ruku
1308
The women have not yet welcomed the guests.
Kāhore anō ngā wāhine kia pōwhiri atu ki ngā manuhiri.
1309
I really enjoyed that pōwhiri.
He pai rawa atu taua pōwhiri ki a au.
1310
To visit
| The tūi are visiting the garden.
Toro(-a, -hia)
| E toro mai ana ngā tūī ki te māra.
1311
Dive, plunge
The girls plunged into the waves.
Ruku (hia)
I ruku ngā kōtiro ki roto i ngā ngaru.
1312
To fish with a line.
| I’m going to go fishing at the beach
Hī ika
| E hī ika ana ahau ki tātahi.
1313
Gather
| I will gather pipis.
Kohi(a)
| Ka kohi pipi ahau
1314
To tell lies
Rūkahu (-hia, -ngia, -tia)
1315
Problem, trouble
Raruraru
1316
Whāki
Reveal, disclose, confess
1317
To plant
The seedlings were planted by the gardener.
Whakatō(kia)
I whakatōkia ngā tipu e te paruauru
1318
The gardener will plant the seedlings next week.
Ka whakatō te paruauru i ngā tipu ā terā wiki.
1319
The birds eat the seeds of that fruit tree.
Kai ai ngā manu i ngā kākano o tēnei rākau hua.
1320
What is the price of this dog in the shop window?
He aha te utu o tēnei kurī i roto i te matapihi o te toa?
1321
Dilapidated, scruffy
Karukaru
1322
Like that
Pēnā
1323
Old, ancient
Tawhito
1324
Corner
Kokonga
1325
To conceal, hide
Whakapeke(a)
1326
Stairs
Arapiki
1327
Dark, gloomy
Pōuriuri
1328
Should
(You) should sit at the table to eat.
Me
Me noho ki te tēpu, kai ai.
- this is an example of using Me - Should
1329
Tāwhirimātea
Ko Tāwhirimātea te atua o te hau me ngā āwhā.
Tāwhirimātea: Atua of the wind and storms
Tāwhirimātea is the atua of the wind and storms.
1330
Pour
| Pour the water into my cup
Ringi(hia)
| Ringihia te wai ki tāku kapu.
1331
To frighten, terrify
Whakamataku