TTMIK Grammar Level 6 Flashcards
(44 cards)
How about …?
Noun 어때요?
Verb stem -는 거 어때요?
From 어떻다 (to be how).
Contractions:
- 는 거 + subject marker → -는 것 + 이 → -는 것이 → -는 게
- 는 거 + topic marker → -는 것 + 은 → -는 건
Example:
이거 싫어요? 이거 (or 이건) 어때요? = You don’t like this? How about this one?
어때요
How about …?
Verb stem -는 거 어때요?
From 어떻다 (to be how).
Contractions:
- 는 거 + subject marker → -는 것 + 이 → -는 것이 → -는 게
- 는 거 + topic marker → -는 것 + 은 → -는 건
Example:
이거 싫어요? 이거 (or 이건) 어때요? = You don’t like this? How about this one?
What do you think?
어떻게 생각하세요? (more formal)
어떤 것 같아요? (more common in spoken language)
What do you think about NOUN/VERB?
about = -에 대해서
With 어떻게 생각해요, but not 어떤 같아요
Use -는 것 noun form of verb.
Examples:
What do you think of the school?
= 학교에 대해서 어떻게 생각해요?
= 학교 어떤 것 같아요?
What do you think about studying abroad?
= 유학을 가는 것에 대해서 어떻게 생각하세요?
= 유학을 가는 것 어떤 갓 같아요?
대해서
about (-에 대해서)
With 어떻게 생각해요, but not 어떤 같아요
Use -는 것 noun form of verb.
Examples:
What do you think of the school?
= 학교에 대해서 어떻게 생각해요?
= 학교 어떤 것 같아요?
What do you think about studying abroad?
= 유학을 가는 것에 대해서 어떻게 생각하세요?
= 유학을 가는 것 어떤 갓 같아요?
어떻게 생각하세요?
어떤 것 같아요?
What do you think?
One of the most …
가장 PLURAL NOUN 중의 하나
Or with a counter. Ex. 한 명 (person), 한 곳/근대 (place).
Contractions:
- Dropping the plural (-들)
- Dropping the -의
Examples: 가장 자주 만나는 친구들 중의 한 명 = 가장 자주 만나는 친구 중의 한 명 = 가장 자주 만나는 친구 중 한 명 = one of the friends that I meet most often
한국에서 가장 인기 있는 영화 중(의) 하나예요.
= It’s one of the most popular movies in Korea.
가장 ~ 중의 하나
One of the most …
Or with a counter. Ex. 한 명 (person), 한 곳/근대 (place).
Contractions:
- Dropping the plural (-들)
- Dropping the -의
Examples: 가장 자주 만나는 친구들 중의 한 명 = 가장 자주 만나는 친구 중의 한 명 = 가장 자주 만나는 친구 중 한 명 = one of the friends that I meet most often
한국에서 가장 인기 있는 영화 중(의) 하나예요.
= It’s one of the most popular movies in Korea.
Do you mind if I …?
Would you mind …?
-아/어/여도 돼요? Does it work to … ?
-아/어/여도 괜찮아요? Is it okay to … ?
-아/어/여도 될까요? Uncertain future tense of 되다
(More -> less direct)
Examples:
창문 열어도 돼요? = Do you mind if I open the window?
여기 앉아도 괜찮아요? = May I sit here?
나중에 전화해도 될까요? = Can I call you later?
-아/어/여 주실래요?
주다 + 씨 + ㄹ래요 (do you want to)
Example:
한 번 더 설명해 주실래요? = Do you mind explaining one more time?
창문 열어도 돼요?
여기 앉아도 괜찮아요?
나중에 전화해도 될까요?
-아/어/여도 돼요? Does it work to … ?
-아/어/여도 괜찮아요? Is it okay to … ?
-아/어/여도 될까요? Uncertain future tense of 되다
(More -> less direct)
Examples:
창문 열어도 돼요? = Do you mind if I open the window?
여기 앉아도 괜찮아요? = May I sit here?
나중에 전화해도 될까요? = Can I call you later?
한 번 더 설명해 주실래요?
-아/어/여 주실래요? Would you mind … for me?
주다 + 씨 + ㄹ래요 (do you want to)
Example:
한 번 더 설명해 주실래요? = Do you mind explaining one more time?
I’m in the middle of …-ing
-고 있는 중이에요
고 있다 (present progressive) +
는 (adjective form) +
중 (middle) + 이다
Contraction: -는 중이에요
Examples
가고 있는 중이에요. = I am on my way.
뭐 하고 있는 중이었어요? = What were you doing?
-고 있는 중이에요
I’m in the middle of …-ing
고 있다 (present progressive) +
는 (adjective form) +
중 (middle) + 이다
Contraction: -는 중이에요
Examples
가고 있는 중이에요. = I am on my way.
뭐 하고 있는 중이었어요? = What were you doing?
One way or the other
어차피 Alternative translations - anyway - one way or another - not even \_\_\_\_ to begin with - in any case - after all
Examples
어차피 다시 올 거예요.
= I will come back anyway. (So don’t worry if I forget something. I can take it when I come back.)
어차피 못 해요.
= It’s obvious I can’t do it.
어차피
- anyway
- one way or another
- not even ____ to begin with
- in any case
- after all
Examples
어차피 다시 올 거예요.
= I will come back anyway. (So don’t worry if I forget something. I can take it when I come back.)
어차피 못 해요.
= It’s obvious I can’t do it.
I’m not sure if …
-(으)ㄴ/는지 잘 모르겠어요.
- (으)ㄴ/는지 = whether or not
- 겠 = assumption or intention (I guess I don’t know / I’d like to know)
Related: 확실하다 = to be sure
Examples:
이거 누구 책인지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure whose book this is.
다 끝났는지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure if it all ended.
서점이 내일 문을 열지 잘 모르겠어요. or
서점이 내일 문을 열 건지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure if the bookstore will be open tomorrow.
-(으)ㄴ/는지 잘 모르겠어요.
I’m not sure if …
- (으)ㄴ/는지 = whether or not
- 겠 = assumption or intention (I guess I don’t know / I’d like to know)
Related: 확실하다 = to be sure
Examples:
이거 누구 책인지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure whose book this is.
다 끝났는지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure if it all ended.
서점이 내일 문을 열지 잘 모르겠어요. or
서점이 내일 문을 열 건지 잘 모르겠어요.
= I’m not sure if the bookstore will be open tomorrow.
While you are at it
Past tense: -(으)ㄴ 김에
Present/future tense: -는 김에
김 here means opportunity or reason to do sth (not used on its own).
Examples
백화점에 가는 김에 영화도 볼 거예요.
Since I’m already going to the department store, I’m going to see a movie too.
서울에 온 김에 친구들을 만났어요.
While visiting Seoul I took the opportunity to meet with some friends.
-(으)ㄴ/는 김에
While you are at it
Past tense: -(으)ㄴ 김에
Present/future tense: -는 김에
김 here means opportunity or reason to do sth (not used on its own).
Examples
백화점에 가는 김에 영화도 볼 거예요.
Since I’m already going to the department store, I’m going to see a movie too.
서울에 온 김에 친구들을 만났어요.
While visiting Seoul I took the opportunity to meet with some friends.
I/You mean…
Giving/Asking for clarification
- 그러니까 = so, …
- 제 말 뜻은 (or 제 말은) = what I mean is …
(뜻 = meaning) - -(이)라고요 (nouns) or -(ㄴ/은/는)다고요 (verbs)
Ends sentence starting with 1 or 2. - -(이)라는/-다는 말이에요
Remember quoting
- noun (이)라는 = to say one is/to be called
- verb 다는 = something saying that verb
I mean as in clarifying/asking for clarification.
X means Y = X은/는 Y라는 뜻이에요
Example:
그러니까 이거 저 준다고요?
= You mean you are giving this to me?
그러니까
Clarification (so…)
Example:
그러니까 이거 저 준다고요?
= You mean you are giving this to me?
제 말 뜻은
What I mean is…
or 제 말은
End with -(이)라고요 (nouns) or -(ㄴ/은/는)다고요 (verbs)
What do you mean? What does that mean?
무슨 말이에요?
무슨 is adjective form of 무엇 / 뭐
Also 무슨 소리예요? (lit. What sound is it?)
Less polite.
무슨 말이에요?
What do you mean? What does that mean?