Uitdrukkingen Flashcards
(21 cards)
Sisyfusarbeid verrichten =
(Grieks) Zware, nutteloze arbeid verrichten zonder einde, waarvan het
resultaat steeds weer ongedaan gemaakt wordt.
Achilleshiel =
( Grieks) een zwakke plek van iets of iemand.
Tantaluskwelling =
( grieks) een kwelling waarbij het gewenste nabij is maar onbereikbaar blijft.
Homerisch gelach=
( Grieks ) een schaterend, onbedaarlijk lachen.
Adonis=
( Grieks ) een jongeling van zeldzame schoonheid.
De/een doos van Pandora =
(Grieks) een bron van ellende en leed.
In de armen van Morpheus liggen =
(Grieks) rustig slapen
Zwaard van Damocles =
(Grieks ) een continu dreigend gevaar, onbeheersbaar en onafwendbaar, te
midden van voorspoed
Oedipuscomplex =
(Grieks ) een idee uit de psychologie, waarbij een jongetje onbewust zou
verlangen naar zijn moeder en jaloezie voelt tegenover zijn vader. Bij meisjes heet dit
fenomeen het Elektracomplex.
Draconische maatregelen =
(Grieks ) bijzonder strenge en vergaande maatregelen.
Een Pyrrusoverwinning =
(Grieks ) een schijnoverwinning die eigenlijk een verlies inhoudt. Een
overwinning die zoveel inspanning kost dat ze dezelfde uitwerking heeft als een nederlaag.
Een Salomonsoordeel =
(Bijbel) een wijs of spitsvondig vonnis of uitspraak in een lastig geschil
Een ongelovige thomas zijn =
(Bijbel) iemand die niet snel iets gelooft
Een teken aan de wand =
(Bijbel) een aanwijzing dat er iets ergs gaat gebeuren.
Gewogen en te licht bevonden =
(Bijbel) niet goed genoeg gebleken en daarom gaat het verkeerd
met diegene aflopen
Een Babylonische spraakverwarring =
(Bijbel) een situatie waarin mensen elkaar niet
verstaan/begrijpen
Naar de filistijnen gaan =
(Bijbel) helemaal vernield raken, naar de knoppen gaan
De benjamin zijn =
(Bijbel) de jongste zijn van een gezin of een groep mensen
De handen in onschuld wassen =
(Bijbel) beweren onschuldig te zijn, de verantwoordelijkheid voor
iets van je afschuiven
Een wet van Meden en Perzen =
(Bijbel) een vaststaande afspraak of onveranderbare regel waaraan
niet te tornen valt
Wie zonder zonde is, werpe de eerste steen =
(Bijbel) alleen wie zelf geen fouten maakt, mag een
ander beschuldigen