unit 1-4 Flashcards

(81 cards)

1
Q

What do sociolinguistics study?

A
  • Linguistic variables (morphology, pronunciation, syntax,…)
  • Social variables (age, gender,education, class, ethnicity,…)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What is sociolinguistics?

A

A study of the relationship
between language and
society

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Our linguistic choices are affected by?

A
  1. Who can hear us.
  2. Where we are talking.
  3. How we feel.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Our linguistic choices can give us ….. information

A

non-linguistic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Language can serve how many different functions?

A

5:

  • Questions: ask infomation
  • Representatives: give information
  • Expressives: show feelings
  • Comissives: offer something
  • Declarations: make changes
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What are the aspects of sociolingustics?

A
  1. The study of language use
  2. The study of language variaton
  3. The socio-cultural aspects
  4. The interactive nature of communication
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q
  1. The study of language use
A

how language is actually being used in REAL life and in the REAL world, not the ideal ones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  1. The study of language variaton
A
  • social factors
  • levels of linguistics analysis : sounds, word-structure (morphology), grammar (syntax), vocabulary
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Identify the linguistic features which
distinguish in these examples above.
What levels of linguistic analysis does the
variation involve?
(a) Refuse should be deposited in the receptacle
provided.
(b) Put your rubbish in the bin, Jilly.
(c) Please tender exact fare and state
destination.
(d) Give me the right money and tell me where
you’re going

A

Levels of linguistic analysis : Grammar and Vocabulary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q
  1. The socio-cultural aspects

What is the sentence we need to remember?

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

4.

THE INTERACTIVE NATURE
OF COMMUNICATION

A

The structure and feature of
conversation, speech acts, cooperation,

turn-taking in conversation are various
aspects of interactive communication that
sociolinguists pay attention to.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What are the four social dimensions?

A

A social distance scale (solidarity)
concerned with participant relationship
A status scale concerned with participant
relationship

A formality scale relating to the setting
or type of interaction

Two functional scales relating to the
purposes or topic of interaction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

The solidarity – social distance scale

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The social status scale

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The formality

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The referential - affective function scales

A

Referential
High Low
information——–information
content content
Affective
Low High
affective——-affective
content content

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What is variety or code?

A

A specific form of a language

E.g.: a variety can be a language, an accent, a dialect… etc

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Speech Community

A

A group of people who speak the same
variety.

  1. Monolingual community: One variety
  2. Bilingual community: Two variety
  3. Multilingual community: More than one variety
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

So What governs thevariety we choose?

A

 Choosing the appropriate variety in multilingual
communities depends on:
1. Social factors and dimensions
2. The repertoire of the addressee
 Repertoire: A group of language varieties mastered
by the same speaker to different degrees of
proficiencies and for different purposes.
These varieties may include: one’s first language,
dialects, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Domains of Language Use

A

Typical interactions between typical
participants in typicalsettings.
E.g: family, friendship, religion, education, employment,…

Notes:

The components of a domain do not always fit
with each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Leakage :

Using the variety of a particular domain
in another domain for …..

A

simplicity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Diglossia

A

H=High prestige
• H variety is not used in daily conversation
L=Low prestige
• H and L are used in complementary situations.

E.g:

Latin H=Classic Latin L=Vulgar Latin

Arabic H=Classical Arabic L=Colloquial Arabic

German H=high German L=low German

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Characteristics of H and LVarieties

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Linguistic Differences between H and L

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Attitudes Towards H and L
## Footnote H variety • Norm • respect • Prestigious L variety • Below average • Not very respected • Non-prestigious
26
Diglossia and Polyglossia
27
WHEN ONE LANGUAGE MEETS THE OTHER
28
LANGUAGE SHIFT
the language of the MAJORITY _displaces_ the MINORITY over time in migrant communities or in communities under military occupation. it shifts most of the time towards the language of the dominant group and the result could be the _eradication_ of the local language.
29
Language shift in different communities
30
Migrant minorities
- Shift from L1 in _all_ contexts to L2 in _most_ contexts - L1 is used in one domain, L2 is used in another domain - the pressure from the wider speech community E.g: Vietnamese migrants came to the USA (P) : Grandparents: L1: monolinguals (F1) : Parents: L1, L2: bilinguals (F2) : Children: L2 : monolinguals
31
Non-migrant communities
Language shift due to political, economical and social changes E.g: Singapore shift to English.
32
Migrant majority
Colonization: The colonial powers impose their languages on the colonies. E.g: The Chinese, French, American on Vietnamese. The British on Indian, Hong Kong, ...
33
Language shift does not necessarily occur or could occur
34
Name the factors contributing to language shift
35
Economic, social and political factors
1 The *dominant language* is associated with _social status_ and _prestige_. 2 Obtaining _work_ is the obvious economic reason for *learning another* language. 3 The _pressure_ of institutional domains such as *schools* and the *media*.
36
Demographic factors: 1 Language shift is *faster* in ....areas than.... ones. 2 ....... between groups can *accelerate* language shift.
1. 1 Language shift is *faster* in _urban_ areas than _rural_ ones. 2 _Intermarriage_ between groups can *accelerate* language shift.
37
Attitudes and values Language shift is .... among communities where the minority language is *highly* ...... Therefore when the language is seen as an important symbol of ....., it is generally maintained *longer*, and *visa versa*.
Language shift is _slower_ among communities where the minority language is highly _valued_. Therefore when the language is seen as an important symbol of _ethnic identity_, it is generally maintained *longer*, and *visa versa*.
38
Language death and loss? E.g: - some ...... aboriginal languages - In 1992, death of *Tefvik Esenc* -\> death of .... - In 1974, death of *Ned Maddrell* -\> death of ..... - In 1777, death of *Dolly Pentreath* -\> death of ....
When all people of a language die, the language dies too. Examples: - some _Australian_ aboriginal languages - In 1992, death of *Tefvik Esenc* -\> death of _Caucasian language Ubykh (Turkey)_ - In 1777, death of *Dolly Pentreath* -\> death of _Cornish_ - In 1974, death of *Ned Maddrell* -\> death of _Manx_
39
What is the difference between language shift and language death?
40
How a minority language can be maintained?  To consider language an important ....of a minority group’s *identity*  To....to each other and....each other *frequently*  To increase the .....with the *homeland*  To *encourage* members of a minority community to .....their language  To *use* the language in....  To have the *support*..... Domains: education, law, religion, government, media
 To consider language an important _symbol_ of a minority group’s *identity*  To _live close_ to each other and _see_ each other *frequently*  To increase the _degree and frequency of contact_ with the *homeland*  To *encourage* members of a minority community to _take active steps to protect_ their language  To *use* the language in _different settings_  To have the *support* _of institution_ Domains: education, law, religion, government, media
41
Language revival E.g?
Attitude  How strongly the speakers want to revive the language  Their reasons for doing so E.g: hebrew: not used in 1700 yrs, (-prayers, sacred texts) Puyuma: Ocitan Bunun Maori
42
What is VERNACULAR LANGUAGES?
An _uncodified_ or _unstandardized_ variety  Native dialect (vernacular Arabic in Jordan)  Native language (Spanish in America)
43
WHat are vernacular languages characteristics?
1 Colloquial The most colloquial variety in the one’ s repertoire. 2 Uncodified 3 Unregularised/ unstandardised Used for informal situations (L functions) : Hebrew 4 Acquired as the first language
44
STANDARD LANGUAGE It is the variety used for ..... and which had undergone some degree of .....
It is the variety used for _writing_ and which had undergone some degree of _regularisation._
45
What are standard languages characteristics?
``` 1 Prestigious. 2 Codified (i.e. written down in dictionaries). 3 Regularised (i.e. described in grammarbook) 4 Used for formal Situations (H functions). ```
46
STANDARD LANGUAGE
1. It was an influentialor prestigiousvariety. 2. It wascodified. 3. It was usedfor Hfunctions. 4. It has NO linguistic merits
47
World English languages are classified into: 1. Inner Circle Englishes: 2. Outer Circle Englishes: 3. Expanding Circle Englishes:
1. Inner Circle Englishes: English as a _native or first_ language (e.g: UK, USA). 2. Outer Circle Englishes: English as a _second_ language *with* an _official status_ (e.g: India, Malaysia, Tanzania). 3. Expanding Circle Englishes: English as a _foreign_ language (e.g:China, Japan,Russia).
48
LINGUA FRANCA: EXAMPLE: Ahmed speaks Arabic and Wong speaks Chinese. Ahmed DOES NOT speak Chinese NOR DOES Wong speak Arabic. Both Ahmed and Wong speakSpanish. -\> Spanish is considered LINGUA FRANCA.
It is a language used for *communication* between people with DIFFERENT _native_ languages. the official and national language is the most useful and widely used lingua franca. EX: _Russian_ is the lingua franca for the countries of the former Soviet Union whose over 700 different vernaculars. _Swahili_ in Tanzania _Tok Pisin_ in Papua New Guinea
49
PIDGIN:
language developed because of _the need_ for communication between people who have NO common language. It arises for _economic reasons_ in a situation where there is a dominant language and another language.
50
What are pidgin characteristics?
1 Has NO native speakers. 2 Based on the dominant language. • The prestigious language provides most of the vocabulary. 3 Developed for _trade_ and used for that purpose _only._ For example, it is the language of African people who were taken to America to work in plantation. Their language was a mixture of their own languages and the language of their bosses.
51
The developmentof a pidgin requires:
1. Prolonged _regular contact_ between the *different language communities*. 2. _A need_ for c*ommunication between* them. 3. _An absence_ of a widespread *accessible common language* between them.
52
THE DEVELOPMENT OF PIDGIN’S STRUCTURE
53
LINGUISTIC FEATURES of pidgin?  Pidgins are used in.....domains and functions  Pidgins have a ... and ..... linguistic structure. H-vocabulary L-grammar For example, Juba Arabic is a combination of the colloquial Arabic and the native language of south Sudan.  Pidgins have ... prestige and receive .... attitudes.
 Pidgins are used in _restricted_ domains and functions  Pidgins have a _simplified_ and _mixed_ linguistic structure H-vocabulary L-grammar For example, Juba Arabic is a combination of the colloquial Arabic and the native language of south Sudan.  Pidgins have _low_ prestige and receive _negative_ attitudes.
54
CREOLE: the result of when a .... becomes the .... language of .... generations and acquires ..... *vocabulary* and *grammatical* structures to .... their various necessary .....
the result of when a _pidgin_ becomes the _native_ language of _newly-born_ generations and acquires _additional_ vocabulary and grammatical structures to _serve_ their various necessary _communicative needs_. E.g. TokPisin in Papua New Guinea.
55
What are creole characteristics?
1. Has _native_ speakers. 2. Used for _social functions_ to express both referential and affectivemessages. 3. _Linguistically complex._ • It has affixes and inflections.
56
ATTITUDES TOWARDS CREOLES 1 ....have *negative* attitudes towards creoles. 2 When *creoles* are the ...., they are appreciated by their *speakers* as they are considered .... • E.g. TokPisin in Papua New Guinea. People use it when they apply for a job…etc. 3 When creoles are the ...., *speakers* express strong loyalty to them because they show .... and best express their feelings.
1 _Outsiders_ have *negative* attitudes towardscreoles. 2 When *creoles* are the _H variety_, they are appreciated by their *speakers* as they are considered _prestigious_. • E.g. TokPisin in Papua New Guinea. People use it when they apply for a job…etc. 3 When creoles are the _L variety_, speakers express strong loyalty to them because they show _solidarity_ and best express theirfeelings.
57
Code switching
Alternative use between two or more languages. Matrix language (the major lg.) Embedded language (the minor lg.) Ex: A Chinese child migrant in Australia replying in English to his or her mother’s question asked in Chinese.
58
Conclusion:  .... is the language used in daily communication and most of them are not codified.  ..... are codified. It is an official language.  ... is a language used for communication between people whose first language differ.  .... is a language that has no native speaker  ..... is a pidgin that has gained native speakers.
 _Vernacular_ is the language used in daily communication and most of them are not codified.  _Standard language_ are codified. It is an official language.  _Lingua Franca_ is a language used for communication between people whose first language differ.  _Pidgin_ is a language that has no native speaker  _Creole_ is a pidgin that has gained native speakers.
59
Why Do We code-switch?
1 Situation: When there is an obvious change in the situation. To hide information from a third party. 2 Topic: Achieve a better explanation of a certain concept. 3 Social reasons: a.Signal solidarity b. Increase social distance. c. Show off, impress or persuade an audience. d. Reflect one’s ethnic identity.
60
2 types of code switching ``` Situational Switching (external factor) ``` Metaphorical Switching (individual’s perception)
61
Code Mixing: may occur because of ..., because of ..., ... use of one or the other code.
Code Mixing: may occur because of _incompetence_, because of _indiscriminate_, _random_ use of one or the other code.
62
The sociolinguistic distinction
63
64
65
Language Planning
The deliberate effort to influence the function, structure or acquisition of a language within a speech community
66
Language planning process
67
Style
The range of variation within the speech of an individual speaker. I.e. A variation of language from formal to informal.
68
Speakers can convey the _same_ information _differently_. They change the STYLE of their speech according to the : ?
1- Addressee 2- Context
69
People’s styles of speech [stylistic features] reflect NOT ONLY aspects of their .... such as their ethnicity, age, gender, and social background, but also indicate the .... in which language is being used.
People’s styles of speech [stylistic features] reflect NOT ONLY aspects of their _identity_ such as their ethnicity, age, gender, and social background, but also indicate the _contexts_ in which language is being used.
70
Addressee as an Influence on Style
• Age • Gender • Social roles: - people work together - part of the same family
71
When the addressee is the influence, a speaker will choose the appropriate style based on:
1. Relationship between the speaker and addressee 2. How well the speaker knows the addressee 3. How close the speaker feels to the addressee (solidarity and social distance) 4. Age of the addressee 5. Social background of the addressee
72
Age of the Addressee
73
Style: Social Background of the addressee
Based on the social role, status and background of the addressee, the speaker either chooses to modify his/ her speech towards or away from the style of the addressee.  the Accommodation Theory.
74
Accommodation Theory: 1- Speech Convergence
75
Accommodation Theory: 2- Speech Divergence
**Deliberately** choosing a different language style _not_ used by the addressee to **increase social distance**.
76
Register
It is an occupational style with jargon that describes the language of groups of people with common interests or jobs or the language used in situations associated with such groups.  Jargon: Specialised vocabulary specialists develop to talk about their specialty. Some linguists use the term register to refer to the style of speech from slang to elevated variety. Others restrict it to specialised vocabulary. Other examples of registers: Journalese, baby-talk, legalese, sports commentators, language of airline pilots, criminals, doctors, engineers, politicians, students …etc.
77
The functions of speech: Expressive utterances Directive utterances Referential utterances Metalinguistic utterances Poetic utterances Phatic utterances Commissives Performatives or Declaration
 Expressive utterances: express the speaker’s feeling (I’m happy today.)  Directive utterances: attempt to get someone to do something (Wash the clothes.)  Referential utterances: provide information (The second presenter will be Mrs. Hanna.)  Metalinguistic utterances: comment on language itself (‘Hegemony’ is not a common word)  Poetic utterances: focus on aesthetic features of language (a poem, an earcatching motto, a rhyme)  Phatic utterances: express solidarity and empathy with others (Hi, how are you?) Commissives: Promises and threat (I swear, I’ll do my revenge) • Performatives or Declaration (And now, I declare you as husband and wife)
78
Directives…
…concern with getting people to do things… Ex: Imperative: Sit down! Interrogative: Could you sit down? Declarative: It’d be better you to sit down.
79
Factors that affect people in using Directives..
-The social distance between participants - Relative status - The formality of the context
80
Politeness and Address Form Speaking politeness ---?
* The feelings of others * The social values of the society * Formality
81
Politeness and Address Form Types of politeness
• Positive politeness (solidarity- oriented, FN) • Negative politeness (respectful, TLN)