UNNN 1 South - Lesson 47 Dialogue Flashcards
(38 cards)
Hân, yesterday I saw you with your boyfriend.
Hân ơi. Hôm qua Phương thấy Hân đi chơi với bạn trai nè.
What? You saw me with whom?
Cái gì? Phương thấy Hân đi với ai?
With a young man, tall and very handsome. I saw you two entering the supermarket.
Với một thanh niên, cao ráo và rất đẹp trai. Mình thấy hai người đi vào siêu thị.
Yesterday morning, right? That was Khang, my nephew, not my boyfriend. Khang is my older sister’s youngest son.
Sáng hôm qua, phải không? Đó là Khang, cháu gọi mình bằng dì chứ không phải bạn trai đâu. Khang là con út của chị hai mình.
Wow! You have a grown-up nephew! I thought he was your boyfriend.
Trời! Hân có cháu lớn quá! Vậy mà mình tưởng đó là bạn trai của Hân chứ.
Khang is 2 years younger than me, just graduated in marketing, and is looking for a job. We’re very close.
Khang nhỏ hơn mình 2 tuổi, mới tốt nghiệp ĐH chuyên ngành tiếp thị và đang tìm việc. Hai dì cháu thân nhau lắm.
Nowadays, it’s hard to find a job with just a bachelor’s degree. Can your nephew communicate in English?
Bây giờ nếu chỉ có bằng cử nhân thôi thì cũng khó tìm việc. Cháu của Hân có giao tiếp được bằng tiếng Anh không?
Yes, he has an English C certificate and basic computer knowledge.
Được chứ. Nó có chứng chỉ C tiếng Anh và có kiến thức tin học cơ bản.
He probably won’t have trouble finding a job because I heard that the demand for marketing professionals is increasing. Has he applied anywhere yet?
Chắc nó không phải lo thất nghiệp đâu vì mình nghe nói nhu cầu sử dụng lao động của ngành tiếp thị đang tăng. Cháu của Hân đã nộp hồ sơ ở đâu chưa?
He has applied to a few places. I heard a Japanese electronics export company has invited him for an interview.
Cũng đã nộp vài nơi rồi. Nghe nói có một công ty xuất khẩu sản phẩm điện tử của Nhật đã gửi thư mời nó đến phỏng vấn.
Job searching online is a quick and effective method. Many companies’ HR departments also post job openings online.
Tìm việc trên mạng là một phương pháp nhanh và hiệu quả. Bộ phận nhân sự của nhiều doanh nghiệp cũng đăng thông tin tuyển dụng trên mạng đó.
I heard our company is looking for someone to replace Tú, the head of the sales department. Is that true, Phương?
Nghe nói công ty mình đang tìm người thay thế cho anh Tú, trưởng phòng kinh doanh. Phải không Phương?
Yes, that’s true. But this position requires management experience. Your nephew just graduated, so it might be difficult for him to get it.
Ừ, đúng rồi. Nhưng vị trí này phải có kinh nghiệm quản lý. Cháu Hân mới ra trường chắc là khó xin được.
I know. I asked to recommend another nephew.
Mình biết. Mình hỏi để giới thiệu cho một đứa cháu khác.
Your family is really big.
Gia đình Hân đông quá ha.
Yes, my family is huge. I have seven siblings. I’m the youngest, so I have some nephews and nieces older than me. How about your family, Phương?
Ừ, gia đình Hân đông lắm. Hân có bảy anh chị em. Hân là con út cho nên có mấy đứa cháu lớn tuổi hơn Hân nữa. Còn gia đình Phương có mấy người?
Five people: my grandmother, my parents, me, and my younger brother.
Năm người: bà nội, ba má, Phương và em trai Phương.
You’re lucky to live with your grandmother. My grandparents passed away a long time ago when I was very young.
Phương thật may mắn vì được sống với bà nội. Ông bà mình thì qua đời lâu rồi khi mình còn rất nhỏ.
Hello, I’m An, Khiêm’s uncle. And this is my wife, Huyền. Please have a seat.
Chào anh, tôi tên n là dượng của Khiêm. Còn đây là vợ tôi, tên Huyền. Anh ngồi đi.
Thank you, uncle. The party is crowded today. Sorry for being a bit late.
Dạ, cám ơn dượng. Tiệc hôm nay đông khách quá. Xin lỗi vì tôi đến hơi trễ.
No problem. We just arrived ourselves. It’s a bit far from my office.
Không sao đâu. Chúng tôi cũng vừa mới đến. Từ cơ quan đến đây hơi xa.
Where do you work, uncle?
Dượng làm việc ở đâu?
Just call me anh. I work for a company that exports textiles and footwear, handling customs procedures. Have you ever bought clothes made in Vietnam?
Gọi tôi bằng anh là được rồi. Tôi làm việc cho một công ty xuất khẩu hàng dệt may và giày dép, phụ trách thủ tục hải quan. Anh có mua quần áo sản xuất ở Việt Nam lần nào chưa?
Yes, my wife and I are very impressed with Vietnamese textile products. High quality and beautiful designs. By the way, do you know the man in the gray shirt sitting over there? He looks familiar.
Rồi, vợ chồng chúng tôi có ấn tượng rất tốt về sản phẩm dệt may của Việt Nam. Chất lượng cao mà mẫu mã cũng đẹp nữa. À, anh n có biết người đàn ông mặc áo sơ mi xám ngồi ở đằng kia không? Ông ấy trông quen quá.