Untitled_Spreadsheet_Sheet1-5 Flashcards

(500 cards)

1
Q

نوشتاری

A

گفتاری

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to be irritated, to be angry, to irritate, to make angry

A

بر آشفتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to take care of, to deal with, to be up to the task

A

از عهده بر آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to turn out wrong, to turn out to be a mistake

A

اشتباه در آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to become available for purchase, to hit the market

A

به بازار آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

to begin moving, to start functioning, to start

A

به حرکت در آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to be born, to come into the world

A

به دنیا آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to become someone, to befit someone, to suit someone

A

به کسی آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to come into view, to appear, to seem

A

به نظر آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

to come into existence, to appear

A

به وجود آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to regain consciousness

A

به هوش آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

fig. to become excited, to be provoked

A

به هیجان آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

fig. to become excited, to be provoked

A

به هیجان در آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to come out, to come forth, to be published, to be produced

A

بیرون آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

obs. to like, to find pleasing

A

پسند آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

to come to a boil, to boil

A

جوش آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to like, to like, to like

A

خوش آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to come out, to appear, to result, to cost

A

در آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to come after, to search for, to call for, to pick up, to give a ride

A

دنبال آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to cheer up

A

سرحال آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to overcome, to triumph, to win, to become victorious

A

غالب آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to be available, to be found

A

گیر آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to remember

A

یاد آمدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

to bring up, to raise, to vomit, to cough up

A

بالا آوردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
to exert oneself, to work hard
بکار زور آوردن
26
to recognize, to place, to perform, to do
به جا آوردن
27
to take a hold of, to seize
به چنگ آوردن
28
to put into motion, to start, to put into operation
به حرکت در آوردن
29
to cause pain, to hurt
به درد آوردن
30
to obtain
به دست آوردن
31
to ignore, to pretend to not see or hear
به روی خود آوردن
32
to refrain from mentioning, to be discreet
به روی کسی آوردن
33
to mention, to cause to speak
به زبان آوردن
34
to implement, to grow
به عمل آوردن
35
to bring into existence, to bring about, to create, to produce
به وجود آوردن
36
to bring around
به هوش آوردن
37
fig. to excite, to agitate, to thrill, to move
به هیجان آوردن
38
to remind
به یاد آوردن
39
to bring down, to lower
پایین آوردن
40
to bear, to withstand, to tolerate, to resist
تاب آوردن
41
to come
تشریف آوردن
42
to pun
جناس آوردن
43
colloq. to boil, to bring to a boil, to boil over, to overheat; fig. to become agitated, to become angry
جوش آوردن
44
to remove, to extract, to extract, to publish, to produce, to produce, to bring in, to produce
در آوردن
45
obs. to exhale, to sigh; fig. to protest
دم بر آوردن
46
to grow teeth, to teethe
دندان در آوردن
47
to turn (to), to direct one's attention (to), to take up, to resort (to), to appeal (to)
رو آوردن
48
to pop up, to come out, to appear, to figure out, to get
سر در آوردن
49
to endure, to tolerate, to stand
طاقت آوردن
50
to apply pressure, to press
فشار آوردن
51
to find, to obtain, to get
گیر آوردن
52
to start salivating
آب از دهان راه افتادن
53
to be exhausted, to be ready to drop from exhaustion
از پا افتادن
54
to stop moving, to stop running, to stop working, to stop, to come to a stop
از حرکت افتادن
55
to go out of fashion
از مد افتادن
56
obs to like; obs. to find pleasing
پسند افتادن
57
to be omitted from a text, to be completely ready (food), to stand (rice), to set (bone), to settle into place; colloq. to become understood, to take hold
جا افتادن
58
to follow, to pursue, to chase
دنبال افتادن
59
to become distant, to get separated, to remain apart, to be thrown away, to be discarded, to be abandoned; obs. to misunderstand
دور افتادن
60
to depart, to leave, to set out, to get going; fig. to get going, to start; colloq. fig. to get into, to flow
راه افتادن
61
to glance at, to take a look at
نگاه افکندن
62
to take long, to take a long time
به طول انجامیدن
63
to omit, to leave out
از قلم انداختن
64
fig. to excite, to agitate, to thrill, to move
به هیجان انداختن
65
to spit
تف انداختن
66
to place one's hand somewhere; colloq. to tease, to pull (someone's) leg
دست انداختن
67
to throw out, to discard
دور انداختن
68
to put into motion, to start, to get running, to crank, to escort; fig. to commission, to raise funds, to set up, to prepare, to fix
راه انداختن
69
to insert coins, to feed coins (into)
سکه انداختن
70
fig. to create hurdles, to sabotage
سنگ پیش پا انداختن
71
fig. to create hurdles, to sabotage
سنگ جلو پا انداختن
72
to blame, to charge, to charge, to appoint
گردن کسی انداختن
73
to cast anchor; fig. to stay, to sojourn, to stop
لنگر انداختن
74
to glance at, to take a look at
نگاه انداختن
75
to make mischief, to incite, to cause sedition
فتنه انگیختن
76
to stand, to stand up, to stop
باز ایستادن
77
to stand in line
به صف ایستادن
78
to confront someone
جلو کسی ایستادن
79
to turn pale, to pale, to lose color, to fade
رنگ باختن
80
to fabricate lies, to lie
دروغ بافتن
81
to forget
از خاطر بردن
82
to forget
از یاد بردن
83
to carry up, to lift, to raise, to elevate, to hoist; fig. colloq. to augment, to enhance, to upgrade, to increase, to escalate, to up
بالا بردن
84
to spend time, to live (in), to languish, to endure
به‌سر بردن
85
to use
به‌کار بردن
86
to find out, to figure out, to discover, to become aware of, to notice, to perceive, to perceive, to understand
پی بردن
87
to become jealous, to envy
حسد بردن
88
to envy, to be jealous
رشک بردن
89
to use force, to force
زور بکار بردن
90
to take in, to submerse, to plunge, to take down
فرو بردن
91
to inhale air
هوا فرو بردن
92
to shave one's head in mourning, to give a ritual haircut
مو بریدن
93
to pin one's hope (on), to desire
امید بستن
94
to tie to something; fig. to feed one food continuously, to eat one food continuously, to subject to continuously
به چیزی بستن
95
fig. to feed someone much of one item, to load up oneself on one food, to heap something on someone
به خیک بستن
96
to bastinado, to flog the soles of the feet
به فلک بستن
97
to build a dam, to construct a dam, to build a dike, to dam
سد بستن
98
to line up, to get in a queue, to align
صف بستن
99
to freeze, to turn into ice
یخ بستن
100
to be aware, to be informed, to be awake
آگاه بودن
101
to hope
امیدوار بودن
102
to cause, to occasion, to effect, to effect, to bring about
باعث بودن
103
to enjoy, to have, to benefit (from)
برخوردار بودن
104
to know, to know how
بلد بودن
105
to be supposed (to), to be agreed (to)
بنا بودن
106
to be thinking (of)
به فکر بودن
107
to be sick
بیمار بودن
108
to regret, to repent
پشیمان بودن
109
to be thirsty
تشنه بودن
110
to be indicative (of), to indicate, to show
حاکی بودن
111
to be tired; obs. to be wounded
خسته بودن
112
to be asleep
خواب بودن
113
to be changing, to be changing, to change
در حال تغییر بودن
114
to be correct, to be true, to be exact, to be right, to be honest, to be upright
درست بودن
115
to follow, to seek, to seek, to want, to need, to want, to hunt
دنبال بودن
116
to be satisfied, to be pleased, to be content, to be willing
راضی بودن
117
to be n years old, to be age n
سال بودن
118
to be n years old, to be age n
ساله بودن
119
to feel cold
سرد بودن
120
to witness
شاهد بودن
121
obs. to be out of it, to be unaware
شوت بودن
122
to be departing (for), to be setting out (for), to be bound (for), to be en route (to)
عازم بودن
123
to be in love with someone or something, to like someone or something
عاشق کسی یا چیزی بودن
124
to believe, to be a believer
قائل بودن
125
to be supposed (to), to be going (to), to be the plan (to)
قرار بودن
126
to be hungry
گرسنه بودن
127
afflicted (by), sick (with); lit. in the grip (of); fig. lit. in love
مبتلا بودن
128
to belong
متعلق بودن
129
to be directed (at), to be focused, to be attentive, to get, to understand
متوجه بودن
130
to concern, to regard, to be related
مربوط بودن
131
to consist (of), to include, to contain, to comprise, to be composed (of), to be compounded of
مرکب بودن
132
to be sick
مریض بودن
133
to be occupied (with), to be busy
مشغول بودن
134
to be encountering, to be confronting
مواجه بودن
135
to be careful, to be attentive
مواظب بودن
136
to be sick
ناخوش بودن
137
to regret
نادم بودن
138
to be uncomfortable, to be in distress, to be sad, to be irritated, to be rowdy, to be a trouble maker
ناراحت بودن
139
to possess, to be eligible
واجد بودن
140
to be alert, to be sober, to be careful
هشیار بودن
141
to plant, to seed, to scatter seeds, to sow
تخم پاشیدن
142
to cook, to cook food
غذا پختن
143
to cause to wake up suddenly
از خواب پراندن
144
to drive someone's sleep away
خواب از سر کسی پراندن
145
to ask a question
سؤال پرسیدن
146
to ask the price
قیمت پرسیدن
147
to wake up suddenly
از خواب پریدن
148
to jump out, to fly out
بیرون پریدن
149
to have one's sleep driven away
خواب از سر کسی پریدن
150
to put on clothes
لباس پوشیدن
151
to wrap up, to bundle up completely
در پیچیدن
152
to travel, to go
راه پیمودن
153
to shave one's hair
مو تراشیدن
154
to gather, to pick up, to remove
بر چیدن
155
to trim one's nails, to clip nails
ناخن چیدن
156
to wake up
از خواب بر خاستن
157
to stand up, to rise, to arise, to rise, to happen, to revolt
بر خاستن
158
to seek forgiveness
آمرزش خواستن
159
to ask permission, to beg leave
اجازه خواستن
160
to seek forgiveness, to apologize
پوزش خواستن
161
obs. to request, to demand, to bid
درخواستن
162
to ask permission, to beg leave
رخصت خواستن
163
to apologize, to seek pardon, to excuse oneself
معذرت خواستن
164
to sing
آواز خواندن
165
fig. to recite from memory
از بر خواندن
166
to study, to learn, to study
درس خواندن
167
to call, to invite, to rally, to summon, to draft
فرا خواندن
168
to read, to read books
کتاب خواندن
169
to drink water, to drink; colloq. fig. to cost, to originate
آب خوردن
170
to encounter, to run into, to clash, to offend, to be offended
بر خوردن
171
fig. to be useful, to serve a purpose
به درد خوردن
172
to bump into, to hit against, to fall on, to suit
به کسی یا چیزی خوردن
173
to crash into one another, to collide; fig. to to fall into disarray, to become a mess, to fall apart
به‌هم خوردن
174
to trip, to stumble, to have an accident; fig. to be tripped up
پشت‌ِپا خوردن
175
to twist
پیچ‌وتاب خوردن
176
to be whipped, to receive lashes, to get a flogging
تازیانه خوردن
177
to move, to tremble; fig. to fear, to realize
تکان خوردن
178
to suffer a beating on the head; fig. to be subjected to demeaning treatment, to be the object of humiliation
توسری خوردن
179
to heal, to mend, to close, to fuse, to be soldered, to get welded together; colloq. fig. to come together, to be in accord (with), to mesh (with), to boil; colloq. fig. to feel irritated, to feel angry
جوش خوردن
180
to long (for), to feel nostaligic, to regret
حسرت خوردن
181
to have one's sleep disrupted
خواب کسی به‌هم خوردن
182
to trip, to fall; colloq. to fare badly, to go down, to decline, to drop
زمین خوردن
183
to slide, to slip, to skid, to glissade
سر خوردن
184
to catch cold
سرما خوردن
185
to eat dinner
شام خوردن
186
to get defeated
شکست خوردن
187
to be whipped, to be flogged
شلاق خوردن
188
to eat breakfast
صبحانه خوردن
189
to envy, to begrudge, to covet
غبطه خوردن
190
to eat
غذا خوردن
191
to be sad, to worry, to be anxious
غصه خوردن
192
onom. to drink one mouthful at-a-time, to take steady swigs
قلپ‌قلپ خوردن
193
to get beaten, to get thrashed, to get hit
کتک خوردن
194
to suffer damage, to receive a blow, to get hurt, to become marred
لطمه خوردن
195
to slide, to skid, to stumble
لیز خوردن
196
to eat lunch
ناهار خوردن
197
to eat lunch
نهار خوردن
198
to wiggle
وول خوردن
199
obs. to call out to someone by name
آواز دادن
200
to rent, to lease
اجاره دادن
201
to permit, to allow
اجازه دادن
202
to continue
ادامه دادن
203
to connect, to link
ارتباط دادن
204
fig. to lose
از دست دادن
205
to take a test, to take an examination
امتحان دادن
206
to transfer, to transfer, to remove, to shift, to transmit, to transpose, to convey, to communicate, to teach
انتقال دادن
207
to do, to carry out, to perform, to accomplish, to complete
انجام دادن
208
to slice, to cut, to slit, to make an incision
برش دادن
209
to smell, to smell
بو دادن
210
to show, to display, to demonstrate, to use
به خرج دادن
211
to waste, to squander
به هدر دادن
212
to act fearlessly, to show dauntlessness, to be daring; obs. to show indescretion
بی‌باکی نشان دادن
213
to reward, to give in return
پاداش دادن
214
to keep watch, to guard, to pass
پاس دادن
215
to answer
پاسخ دادن
216
to foster, to nourish, to train
پرورش دادن
217
to create a file, to prepare a file
پرونده تشکیل دادن
218
to give back, to return, to leak, to ooze out; colloq. to spit back, to regurge (memorized info)
پس دادن
219
to give a tip, to tip
پول چای دادن
220
to pay, to pay money
پول دادن
221
to waste money
پول هدر دادن
222
to hand over, to deliver
تحویل دادن
223
to give a discount, to reduce, to cut down
تخفیف دادن
224
to remind, to caution
تذکر دادن
225
to prefer, to prefer, to prefer, to like, to incline
ترجیح دادن
226
to discern, to detect, to tell apart, to diagnose
تشخیص دادن
227
to form, to put together, to organize
تشکیل دادن
228
to change, to exchange, to switch over, to swap, to alter
تغییر دادن
229
to move, to jar; fig. to jolt, to awaken, to shake
تکان دادن
230
to widen, to expand, to develop
توسعه دادن
231
to explain
توضیح دادن
232
to summon up the courage needed, to brave, to dare
جرأت به خرج دادن
233
to summon up the courage needed, to brave, to dare
جرئت به خرج دادن
234
to answer, to have an answer (for), to be answerable, to be accountable
جواب پس دادن
235
to answer
جواب دادن
236
to return a greeting, to say 'hi' back, to return someone's 'hello'
جواب سلام دادن
237
to fuse, to join, to weld, to solder, to transplant, to knit, to boil; colloq. to bond, to mend, to conciliate; fig. colloq. to reunite, to put together, to pull off
جوش دادن
238
to annoy, to irritate
حرص دادن
239
to move, to shift, to displace, to mobilize
حرکت دادن
240
to report, to announce, to notify, to speak, to fill in
خبر دادن
241
to scratch, to scrape
خراش دادن
242
to act, to demonstrate
خود را به چیزی نشان دادن
243
to feed
خوراک دادن
244
to annoy, to give trouble
دردسر دادن
245
to recite a lesson
درس پس دادن
246
to teach
درس دادن
247
to shake hands; fig. to present itself (opportunity), to come about, to join, to lend itself to, to be useful; colloq. to deal (cards); obs. fig. to be produced, to become possible, to dominate, to hand
دست دادن
248
to order
دستور دادن
249
to let in, to allow through, to admit
راه دادن
250
to run, to stain
رنگ پس دادن
251
to run, to stain
رنگ دادن
252
to release, to let out, to suddenly start doing an (often long-lasting) activity, to show up new, to make a payment on top of another, to give up one's life (for)
سر دادن
253
to put on a feast, to treat to a special meal
سور دادن
254
to push in a certain direction, to pull (towards), to steer, to guide
سوق دادن
255
to describe, to explain, to expound
شرح دادن
256
to describe, to explain, to expound, to give a detailed account
شرح‌وبست دادن
257
to describe, to explain, to expound, to give a detailed account
شرح‌وتفصیل دادن
258
to shout slogans, to talk without acting
شعار دادن
259
to defeat
شکست دادن
260
to torture, to torment, to agonize
شکنجه دادن
261
to put on a banquet, to hold a formal dinner
ضیافت دادن
262
to feed, to nourish
غذا دادن
263
to scare away, to cause to flee
فرار دادن
264
to scare away, to cause to flee
فراری دادن
265
to put, to settle, to position
قرار دادن
266
to gulp, to swallow
قورت دادن
267
to help
کمک دادن
268
to fertilize, to manure
کود دادن
269
to punish
کیفر دادن
270
to step on the gas, to give it some gas, to speed up
گاز دادن
271
to report, to give a report
گزارش دادن
272
to expand, to develop, to make popular
گسترش دادن
273
to put out flowers, to flower, to bloom
گل دادن
274
to listen, to obey
گوش دادن
275
to castigate, to chastise, to punish, to discipline
گوش‌مالی دادن
276
to maneuver, to conduct training exercises
مانور دادن
277
to compete
مسابقه دادن
278
to violate, to infringe, to transgress, to transgress, to attack, to assault, to rape
مورد تجاوز قرار دادن
279
to make a fool of
مورد تمسخر قرار دادن
280
to subject to attack, to attack
مورد حمله قرار دادن
281
to subject to discussion, to put up for debate
مورد گفت‌وگو دادن
282
to show, to demonstrate, to indicate, to give a medal (to)
نشان دادن
283
to exhale
نفس بیرون دادن
284
to inhale
نفس داخل دادن
285
to react
واکنش نشان دادن
286
to widen, to expand
وسعت دادن
287
to waste, to squander
هدر دادن
288
to give a gift, to make a gift
هدیه دادن
289
to shove, to push, to jostle; fig. to nudge (someone) in the right direction
هل دادن
290
to teach, to educate, to train
یاد دادن
291
to rely, to trust, to depend
اتکا داشتن
292
to affect, to influence
اثر داشتن
293
to have command (of), to have mastery (in), to be well versed (in), to be proficient (in)
احاطه داشتن
294
to need, to require, to want, to lack
احتیاج داشتن
295
to admit, to acknowledge, to confess
اذعان داشتن
296
to be in contact, to connect, to be related, to be linked
ارتباط داشتن
297
to be high, to have altitude
ارتفاع داشتن
298
lit. to declare, to state
اظهار داشتن
299
to trust
اعتماد داشتن
300
to be addicted
اعتیاد داشتن
301
to stay, to dwell, to reside, to lodge, to put up, to live
اقامت داشتن
302
to wait (for), to anticipate
انتظار داشتن
303
to restrain, to prevent, to prohibit, to inhibit, to dissuade; obs. to withhold; obs. fig. to hide
باز داشتن
304
to take up, to take out, to grab, to select, to make, to uncover, to enclose, to take on, to take along, to bear, to remove, to develop, to undertake
بر داشتن
305
to be better (than), to be superior (to), to be preferable (to)
برتری داشتن
306
to collide, to clash, to have a run-in (with)
برخورد داشتن
307
to be dependent, to depend, to have to do (with)
بستگی داشتن
308
to remember
به‌یاد داشتن
309
to avoid, to abstain
پرهیز داشتن
310
to have stamina, to have staying power, to have drive, to persevere, to persist
پشت‌کار داشتن
311
to have change, to have small bills
پول خرد داشتن
312
to have an emphasis (on), to emphasize
تأکید داشتن
313
to command
تحت فرمان داشتن
314
to have forbearance, to have patience, to endure, to bear
تحمل داشتن
315
to belong
تعلق داشتن
316
to be inclined (to), to lean
تمایل داشتن
317
to be inclined (to), to lean
تمایل داشتن
318
euph. to have to go to the bathroom, to need to use the toilet, to need to use the restroom
توالت داشتن
319
to have illusions, to suffer from delusions, to hallucinate; obs. to fear
توهم داشتن
320
to be steady, to exhibit constancy, to remain steadfast
ثبات داشتن
321
to have courage, to be daring
جرأت داشتن
322
to have courage, to be daring
جرئت داشتن
323
child. to need to pee, to need to go (to the bathroom)
جیش داشتن
324
to be informed, to have news (of), to know (of), to be aware (of), to have a clue
خبر داشتن
325
to cost
خرج بر داشتن
326
to fear, to be afraid, to be scared
خوف داشتن
327
to comprise, to entail, to wear
در بر داشتن
328
fig. to be in control, to be in power, to have influence (over), to hold in one's palm, to have a hand in, to participate
در دست داشتن
329
to be painful, to hurt
درد داشتن
330
to last (long), to be long-lived, to endure, to continue, to go on, to have a long shelf-life
دوام داشتن
331
to like, to love
دوست داشتن
332
to allow, to permit, to consider allowable, to hold permissible
روا داشتن
333
to be prevalent, to be current, to be in circulation
رواج داشتن
334
to be n years old, to be age n
سال داشتن
335
to have a question
سؤال داشتن
336
to be acquainted with someone, to have a mutual acquaintance with someone
سلام‌وعلیک با کسی داشتن
337
to participate, to take part
شرکت داشتن
338
to have endurance, to have stamina, to stand, to bear
طاقت داشتن
339
to have room, to have scope, to have the capacity (for)
ظرفیت داشتن
340
to have an interest, to have a fancy, to have a hobby
علاقه داشتن
341
to get the better of, to dominate, to triumph
غلبه داشتن
342
to film, to shoot a movie, to video, to videotape
فیلم بر داشتن
343
to believe, to acknowledge, to recognize, to accept
قبول داشتن
344
to be located, to be set, to sit, to be at rest
قرار داشتن
345
to intend, to plan, to aim
قصد داشتن
346
to lack, to need, to be short (of)
کسر داشتن
347
to honor, to venerate
گرامی داشتن
348
to need, to require, to want, to lack
لازم داشتن
349
to weigh anchor; fig. to get moving, to leave, to flip
لنگر بر داشتن
350
to carry on a literary correspondence, to write
مبادلهٔ ادبی داشتن
351
to desire, to be inclined
میل داشتن
352
to hold, to save, to stop, to keep
نگه داشتن
353
to need, to require, to want, to lack
نیاز داشتن
354
to fear, to dread
واهمه داشتن
355
to be obsessed, to have an obsession, to be particular, to be scrupulous
وسواس داشتن
356
to fear, to dread, to panic
هراس داشتن
357
lit. to be conscious, to be aware, to be awake
هش داشتن
358
to be certain, to be sure
یقین داشتن
359
to exhale
باز دمیدن
360
to inhale
در دمیدن
361
to put down roots, to send out roots, to grow roots
ریشه دواندن
362
to suffer damage, to get hurt
آسیب دیدن
363
to dream
خواب دیدن
364
to suffer oppression, to be oppressed, to suffer
ستم دیدن
365
to be punished, to suffer punishment
کیفر دیدن
366
to sideline
به حاشیه راندن
367
to damage, to hurt
آسیب رساندن
368
to finish, to complete, to carry out
به انجام رساندن
369
to punish
به سزا رساندن
370
to kill
به قتل رساندن
371
to punish, to exact retribution
به کیفر رساندن
372
to convey greetings, to pass on someone's greetings, to send one's 'hello'
سلام رساندن
373
to help
کمک رساندن
374
to help
یاری رساندن
375
to be finished, to be completed, to end, to be carried out
به انجام رسیدن
376
to end, to be over, to come to an end
به پایان رسیدن
377
to be punished, to receive punishment
به سزا رسیدن
378
to reach the age of n, to turn n
به سن رسیدن
379
to be punished
به کیفر رسیدن
380
to come into view, to appear, to seem
به نظر رسیدن
381
to punish, to work over
حساب کسی را رسیدن
382
to arrive, to descend
فرا رسیدن
383
to respond to a cry for help, to rescue
فریاد رسیدن
384
to shrink, to become thin
آب رفتن
385
to fade from memory, to be forgotten
از خاطر رفتن
386
to become lost, to die
از دست رفتن
387
to lose consciousness
از هوش رفتن
388
to rise, to climb, to increase
بالا رفتن
389
to go on a trip, to take a trip
به سفر رفتن
390
to get a hair cut
به سلمانی رفتن
391
to be considered
به شمار رفتن
392
to go to the store, to go to the market, to go shopping
به فروشگاه رفتن
393
to go to waste, to be destroyed, to be lost, to disappear
به هدر رفتن
394
to walk, to go on foot
پیاده رفتن
395
euph. to go to the bathroom, to use the toilet, to use the restroom
توالت رفتن
396
colloq.euph. to go to the bathroom, to go to the toilet, to use the restroom
خلا رفتن
397
to flee, to flee, to escape, to decamp, to absent, to run away, to escape, to detach, to dislocate, to go off, to break away; obs. to enter
در رفتن
398
to take on an upset or worried appearance, to become downcast, to become distressed, to get upset
درهم رفتن
399
to go after, to search for, to call for, to pick up, to give a ride
دنبال رفتن
400
colloq. to go Dutch, to pay for one's own meal, etc
دنگی رفتن
401
to walk, to walk, to walk, to walk
راه رفتن
402
to give in, to bow under pressure, to be brought to one's knees, to accept, to be persuaded (to)
زیر بار رفتن
403
to sink, to go down
فرو رفتن
404
colloq. fig. to wrestle, to spar, to grapple, to bicker, to squabble
کلنجار رفتن
405
euph. to go to the toilet, to use the restroom, to go to the bathroom
مسترح رفتن
406
colloq. to fiddle (with), to toy (with) to finger, to tinker
ور رفتن
407
to go to waste, to be destroyed, to be lost, to disappear
هدر رفتن
408
to forget
یاد رفتن
409
to trot
یورتمه رفتن
410
to salivate, to drool
آب‌دهان ریختن
411
to weep, to cry
اشک ریختن
412
to become mixed together, to become dissolved, to fall apart, to fall upon one another, to fall into disorder, to pour together, to cancel, to disrupt, to cause to fall into disorder
به‌هم ریختن
413
fig. to waste money, to throw away good money
پول دور ریختن
414
to throw into confusion, to throw into disorder, to scramble
درهم ریختن
415
to throw out, to discard
دور ریختن
416
to sweat, to perspire; fig. to struggle, to toil, to labor
عرق ریختن
417
to burp
آروغ زدن
418
to burp
باد گلو زدن
419
to stand on one's hands, to stand on one's head
بالانس زدن
420
to honk, to honk, to sound
بوق زدن
421
to plug in (an electrical cord)
به برق زدن
422
to plug in (an electrical cord)
به پریز زدن
423
to beat together, to mix up, to get together; fig. to come up with, to find, to upset, to cancel, to disrupt, to cause to fall into disorder
به‌هم زدن
424
to pop out, to make a sudden exit, to go outside
بیرون زدن
425
to trip; fig. to renounce, to ruin
پشت‌ِپا زدن
426
to play the piano
پیانو زدن
427
to whip, to lash, to flog
تازیانه زدن
428
to brake, to brake; fig. to stop, to stop quickly
ترمز زدن
429
to telephone
تلفن زدن
430
to pump
تلمبه زدن
431
to bump (against), to hit, to jostle
تنه زدن
432
colloq. to play tennis
تنیس زدن
433
to hit a tennis ball against the wall
توپ تنیس را به دیوار زدن
434
to hit someone on the head; fig. to demean, to put down, to humiliate
توسری زدن
435
to strike with a sword; fig. to milk, to swindle
تیغ زدن
436
to bud, to sprout, to germinate
جوانه زدن
437
to boil, to bubble, to weld, to get pimples, to have rashes; colloq. fig. to to become agitated, to become ennervated, to fuss, to strive
جوش زدن
438
to print; colloq. fig. to make up stories, to tell lies
چاپ زدن
439
to pitch a tent, to put up a tent
چادر زدن
440
to bargain, to haggle
چانه زدن
441
to take a nap
چرت زدن
442
to blink
چشم برهم زدن
443
to blink
چشم به‌هم زدن
444
to guess
حدس زدن
445
to talk
حرف زدن
446
to cross out, to draw a line through
خط زدن
447
to disrupt someone's sleep
خواب کسی را به‌هم زدن
448
to pretend to not see or hear
خود را به آن راه زدن
449
to feign
خود را به چیزی زدن
450
to deceive oneself
خود را گول زدن
451
fig. to intensify, to fan the flames, to stir up, to provoke, to aggravate, to exacerbate
دامن زدن
452
to knock
در زدن
453
to rob, to embezzle
دست‌برد زدن
454
obs. to breathe, to talk, to claim, to protest; obs. to blow, to play, to rest
دم زدن
455
to paint, to color, to stain, to dye
رنگ زدن
456
to juggle with the feet
روپایی زدن
457
to brake, to brake
روی ترمز زدن
458
to lick, to lap
زبان زدن
459
to jabber; colloq.vulg. to talk nonsense, to cry
زر زدن
460
to ring, to ring up, to telephone, to chime, to rust
زنگ زدن
461
to burst out laughing
زیر خنده زدن
462
colloq. to burst out crying
زیر گریه زدن
463
to apply hair-styling gel
ژل زدن
464
to refuse, to demur, to withhold
سر باز زدن
465
to pay a visit, to drop in, to pop in, to reach a mark, to hit with the head, to decapitate; fig. to dawn, to rise, to grow, to appear
سر زدن
466
colloq. to check up on something, to check something
سری به چیزی زدن
467
to comb
شانه زدن
468
to whip, to flog
شلاق زدن
469
to buttress, to truss, to shore up, to reinforce, to prop up
شمع زدن
470
to kick, to throw, to make a shot
شوت زدن
471
to sneeze
عطسه زدن
472
to put on glasses, to put on spectacles
عینک زدن
473
to cry out for help, to shout, to exclaim
فریاد زدن
474
to get an idea
فکری به سر کسی زدن
475
to grumble, to mutter
قر زدن
476
onom. to grumble,
قرقر زدن
477
to beat, to thrash, to hit
کتک زدن
478
to put on a tie, to wear a tie
کراوات زدن
479
to bite
گاز زدن
480
to chat; obs. to talk nonsensically
گپ زدن
481
to hit a goal, to score a goal
گل زدن
482
to play the guitar
گیتار زدن
483
colloq. to flirt
لاس زدن
484
to boast, to exaggerate
لاف زدن
485
to damage, to hurt, to prejudice, to compromise
لطمه زدن
486
to lick, to lap up
لیس زدن
487
to give an example, to cite an example
مثل زدن
488
to brush (one's teeth)
مسواک زدن
489
to suck, to suck up, to suckle
مک زدن
490
to nail, to hammer
میخ زدن
491
to breathe
نفس زدن
492
to pant
نفس‌نفس زدن
493
to sting, to bite
نیش زدن
494
to play the violin
ویولن زدن
495
to fabricate a case, to frame
پرونده ساختن
496
lit. to repress, to conquer, to defeat, to oppress, to overbear, to subdue, to quash, to checkmate
منکوب ساختن
497
to settle (in), to reside (in), to take up residence (in), to make one's permanent place of residence
وطن ساختن
498
to memorize
به خاطر سپردن
499
to forget
به فراموشی سپردن
500
to melt, to thaw, to liquify, to dissolve; colloq. fig. to be ashamed, to become gaunt, to disappear, to be liquidated (assets), to be gotten rid of, to be married off
آب شدن