Useful Phrases ~ Elementary (A) Flashcards

(181 cards)

1
Q

Немного устал, а так все в порядке.

A

A bit tired, otherwise all right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Неплохо.

A

Not too bad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Довольно хорошо.

A

Fairly / Quite well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Мне говорили…

A

I’ve been told…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Мы случайно не знакомы?

A

Haven’t we met before?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Мы уже встречались, не так ли?

A

Could I have seen you somewhere?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ваше лицо мне так знакомо.

A

Your face seems so familiar to me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

знать в лицо

A

know by sight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

познакомиться с кем-то

A

to get acquainted with smb

to become acquainted with smb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

подружиться

A

to make friends with smb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

помириться

A

to make friends again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Более менее. Так себе.

A

So-so. More or less all right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Как поживаешь?

A

How are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Бывало и получше.

A

I’ve been better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Как дела?

A

How’s it going?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Мне стало лучше.

A

I’m better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Давно не виделись.

A

Long time no see!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Рад тебя видеть.

A

Glad to see you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Что нового?

A

What’s new?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Как обычно.

A

As always.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Спасибо, что спросил.

A

Thanks for asking.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Береги себя!

A

Take care!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Хорошего дня!

A

Have a good day/one!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Могу я выпить?

A

May I have a drink?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Точно!
Exactly!
26
Хочешь что-то перекусить?
Do you want to grab something to eat?
27
Договорились.
Deal.
28
Я так не думаю.
I don’t think so.
29
Вообще-то нет.
Not really.
30
Не стоило!
You shouldn’t have!
31
Пожалуйста!
You are welcome!
32
Всегда пожалуйста.
Anytime.
33
Это так мило!
That is so sweet!
34
Я сожалею о вашей потере.
I’m sorry for your loss.
35
Тебе не нужно извиняться.
You don’t have to apologise.
36
Я сожалею насчет случившегося.
I’m sorry about what happened.
37
Не беспокойся.
Don’t worry.
38
Мне так жаль.
I’m so sorry.
39
Не бери в голову. Не обращай внимания! Пустяки.
Never mind.
40
Извинения не приняты.
Apology not accepted.
41
Прости меня.
Forgive me.
42
Извинения приняты.
Apology accepted.
43
Забудь об этом.
Forget it.
44
Я не уверен, что смогу.
I’m not sure if I can.
45
Может быть, в другой день?
Maybe another day?
46
Поужинай со мной сегодня?
Have dinner with me tonight?
47
Хочешь увидеться?
You want to see me?
48
Не могу.
No can do.
49
Ни за что.
No way.
50
Я бы не хотел.
I’d rather not.
51
Я бы хотела, но…
I’d love to, but…
52
У меня планы.
I got plans.
53
Откуда ты родом?
Where are you from originally?
54
Позвольте представить …
May I introduce…
55
Я бы хотела познакомить вас со своим мужем.
I’d like you to meet my husband.
56
Можешь называть меня, как ты хочешь.
You can call me whatever you want.
57
Прошу прощения, я не уловил вашего имени!
I’m sorry, I didn’t catch your name.
58
Как давно ты живешь здесь?
How long have you lived here?
59
Я прожил всю жизнь в …
I spent my whole life living in …
60
Я здесь новенький.
I’m new here.
61
Я еще/пока не знаю.
I don’t know yet.
62
Я только что приехал.
I only just arrived.
63
Как долго вы планируете здесь остаться?
How long do you plan to stay here?
64
Я только что переехал сюда из…
I’ve just moved here from..
65
Что ты здесь делаешь?
What are you doing here?
66
Пара дней.
Couple of days.
67
Что привело тебя сюда?
What brings you here?
68
Я приехал сюда за тобой.
I came here for you.
69
Я здесь по делу!
I’m here on business!
70
Чем ты увлекаешься?
What are you into?
71
Как ты проводишь время?
What do you do with your time?
72
Я люблю проводить время с друзьями.
I love to hang out with my friends.
73
Это не твое дело.
That’s none of your business.
74
Я очень люблю…
I’m very fond of …
75
Я увлекаюсь …
I’m into …
76
Я единственный ребёнок.
I’m an only child.
77
Ничего страшного.
No worries. It’s all good. No problem.
78
Согласен.
Sounds good. That’s right. I’m for it.
79
Что ты делаешь для удовольствия? | Как ты развлекаешься?
What do you do for fun?
80
Какие у тебя хобби?
What are your hobbies?
81
Я ничего не делаю.
I do nothing.
82
Кто все эти люди?
Who are all these people?
83
Некоторые люди.
Some people.
84
Большинство людей.
Most people.
85
Некоторые люди нормальные.
Some people are okay.
86
Большинство людей много говорят.
Most people talk a lot.
87
Я не большинство людей.
I’m not most people.
88
Это один человек или три человека.
Is that one person or three people?
89
Я общительный человек.
I’m a people person.
90
Действительно общительный человек.
Real people person.
91
Но я всегда был больше «кошатником».
But I’ve always been more of a cat person.
92
Я не плохой человек. Я действительно хороший человек.
I’m not a bad person. I’m a real good person.
93
Лобстер для одного человека.
The lobster for one person.
94
Либо да, либо нет.
Take it, or leave it.
95
Придержи язык.
Keep your tongue.
96
Оставь меня в покое!
Leave me alone!
97
Проехали!
Forget it!
98
Нет сомнения.
No doubt about it.
99
Так или иначе
Somehow or other
100
Это не ваше дело!
That’s none of your business!
101
Это немного личное.
That’s a little personal.
102
Я предпочел бы не говорить.
I would rather not say.
103
Я в восторге!
I’m excited! I’m pumped! I’m stoked! I’m excited to see you.
104
Чем ты занимаешься?
What do you do?
105
Я управляю прибыльной компанией одежды.
I run a profitable dress company.
106
Я безработный.
I’m unemployed.
107
На самом деле …
Actually, …
108
Я управляю бизнесом.
I run a business.
109
Работать в… | на ЦРУ, в банке, в агентстве, в магазине, в IT
``` I work for CIA. I work at a bank. I work at the agency. I work in a store. I work in IT. ```
110
Как погода?
How’s the weather? | What’s the weather like?
111
``` Идет дождь. Идет снег. Солнечно. Холодно. Погода хорошая. ```
``` It’s raining. It’s snowing. It’s sunny. It’s cold. The weather is nice. ```
112
У меня болит голова.
My head hurts.
113
Что это?
What’s that?
114
Моим ногам стало холодно.
My feet get cold.
115
Я не чувствую своих ног.
I can’t feel my legs.
116
Должен задать вопрос | Вынужден
Got to ask the question.
117
Чтобы пойти туда
To go over there
118
Встречаться с кем-то | свидание
To go out with
119
Я рад за тебя.
I’m happy for you.
120
Мне так грустно.
I’m so sad.
121
Мне так страшно.
I’m so scared.
122
Чувствую себя удивительно.
I feel amazing.
123
Я чувствую себя так глупо.
I feel so stupid.
124
Чувствую себя дерьмово.
I feel like shit.
125
Это пугает меня и злит.
That makes me scared and angry.
126
Ты делаешь меня таким счастливым.
You make me so happy.
127
Ну, каково это? | Как ты это чувствуешь
So, how does it feel?
128
Ну, каково это - быть суперзвездой.
So, how does it feel to be a superstar?
129
Каково это, быть ослом (ублюдком)?
How does it feel to be an asshole?
130
Это удивительно.
It feels amazing.
131
Знаешь что? Это великолепно!
You know what? It feels great!
132
Вы женаты? Вы замужем?
Are you married?
133
Я холост.
I’m single.
134
Я в разводе.
I’m divorced.
135
Бывшая жена / муж
Ex-wife / Ex-husband
136
Вдова / вдовец
a widow / a widower
137
Я обручен!
I’m engaged!
138
Что на тебе надето? | Что ты нацепил?
What are you wearing?
139
Надень это.
Put it on.
140
Надень свое пальто.
Put your coat on.
141
Я надену это.
I’ll put it on.
142
Сними это!
Take it off!
143
Извини, я сниму это. | разденусь
I’m sorry. I’ll take it off.
144
Это впечатлило меня. | Я впечатлён.
It was impressive. It knocked my socks off. It blew my mind.
145
Итак, подводя итог …
So, to sum it up …
146
Короче говоря, …
To make a long story short, …
147
Более того, …
Moreover …
148
В заключение …
In conclusion …
149
Важно отметить …
It is important to note …
150
Я очень устал.
I’m very tired. I’m exhausted. I’m sleepy.
151
Очень холодно.
It’s very cold. It’s freezing. It’s chilly.
152
Ну, как ты считаешь? В общем?
So… what do you reckon? In general?
153
Я полагаю, он прав.
I reckon he’s right.
154
Наверное, ты прав.
I guess, you’re right.
155
Надеюсь, ты прав.
I hope you’re right.
156
Боюсь, что…
I’m afraid that…
157
По моему мнению… | По-моему…
In my opinion…
158
Нет, нет. Боюсь, что нет.
No. No, I’m afraid not.
159
Я, конечно, надеюсь на это,
I certainly hope so.
160
Мне все равно! | Мне без разницы.
I don’t mind!
161
Мне плевать!
I don’t give a shit!
162
Мне до лампочки!
I don’t give a damn!
163
Мне пофигу!
I don’t give a fuck!
164
Боюсь, уже слишком поздно.
I’m afraid that’s too late.
165
Сколько это займет?
How long will that take?
166
Как долго?
For how long? | How long?
167
Ты можешь мне просто дать (гребаную) минуту?
Can you just give me a (fucking) minute?
168
Сколько времени нужно?
How long does it take?
169
В течение трех часов
For three hours
170
Через 5 минут.
In five minutes.
171
Нам нужна скорая!
We need an ambulance!
172
Будь осторожен.
Be careful.
173
Берегись.
Watch out. | Look out.
174
Вызывайте скорую.
Call an ambulance.
175
Вызывай полицию.
Call the police.
176
Мою машину угнали.
My car’s been stolen.
177
Я потерялся!
I’m lost!
178
Его (ее) украли!
It’s been stolen!
179
Я потерял свои ключи.
I’ve lost my keys.
180
Там пожар!
There’s fire!
181
Кто-то украл мой ноутбук.
Somebody stole my laptop.