Useful words/expressions for literary analysis Flashcards

(36 cards)

1
Q

to adopt a humorous tone

A

adopter un ton humoristique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to write tong in cheek

A

écrire ironiquement, en plaisantant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

to level criticism at

A

formuler des critiques à l’encontre de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the author refrains from any comment

A

l’auteur s’abstient de tout commentaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the implicit meaning is that

A

cela signifie implicitement que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a contradiction in terms

A

une contradiction dans les termes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

the book is a scathing satire on

A

le livre est une satire mordante de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

this statement needs to be qualified

A

cette affirmation mérite d’être nuancée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

the novel ends on an optimistic tone

A

le roman se termine sur une note optimiste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

the tension is gradually building up

A

la tension monte progressivement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

the narrator prolongs the suspense

A

le narrateur prolonge le suspense

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

this is a telltale sign/ a premonitory sign

A

C’est un signe révélateur / prémonitoire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

it acts as a catharsis for the hero

A

cela sert de catharsis pour le héros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

it is evocative of their first encounter

A

cela évoque leur première rencontre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

the scene brings to mind a passage of

A

la scène rappelle un passage de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

it is closely associated / linked with

A

cela est étroitement lié à

17
Q

it foreshadows what happens at the end

A

cela annonce ce qui se passe à la fin

18
Q

it reinforces the impression of reality

A

cela renforce l’impression de réalité

19
Q

the story hinges on her childhood

A

l’histoire s’articule autour de son enfance

20
Q

the reader identifies with the hero

A

le lecteur s’identifie au héros

21
Q

the sentence carries biblical echoes

A

la phrase a des accents bibliques

22
Q

the author draws a parallel between… and

A

l’auteur établit un parallèle entre… et

23
Q

he delineates his character with accuracy

A

il dépeint ses personnages avec précision

24
Q

the text is rich / abounds in animal images

A

le texte est riche en images animalières

25
he provides an accurate portrayal of the aristocracy of the time
il nous offre une peinture précise de l'aristocratie de l'époque
26
it was characteristic of society at the time
C'était caractéristique de la société d'alors
27
he resorts to several stylistic devices
il recourt à plusieurs procédés stylistiques
28
such devices are essential / fundamental to poetry
de tels procédés sont essentiels / fondamentaux pour la poésie
29
the author makes repeated use of imagery
l'auteur fait un usage répété des images
30
she accelerates the tempo of the narrative
Elle accélère le rythme du récit
31
the impression of melancholy is successfully rendered
l'impression de mélancolie est rendue avec succès
32
the heroine embodies everything we admire in women
l'héroïne incarne tout ce que nous admirons chez les femmes
33
this detail gives credibility to the story
ce détail donne de la crédibilité au récit
34
the author's aim is to debunk the myth prevalent at the time
le but de l'auteur est de demythifier ce qui prévalait à l'époque
35
the novel can be looked upon as a sort of autobiography
le roman peut être considéré comme une sorte d'autobiographie
36
we suspend our disbelief for the duration of the play
on fait semblant d'y croire pendant toute la durée de la pièce