Verbos Flashcards
Learn conjugations in all forms (64 cards)
To Pretend, To Feign
Fingir
Si Ana te habla de su nuevo novio, trata de fingir indiferencia.
El niño fingió estar dormido cuando su mamá abrió la puerta de su cuarto.
Soy muy malo para fingir voces.
To Stretch
Estirar
El curtidor estiró la piel y la dejó sobre una roca para secarse.
Estiramos la cobija antes de ponerla en la cama.
La garret estiró el cuello para alcanzar un pez.
To Stand, to Bear, To Support
Soportar
Su marido la dejó porque no podía soportar sus mentiras.
No voy a soportar esta situación mucho más.
El chico soportó el tratamiento doloroso con valor.
To Shake, Tremble
Estremecer
El temblor estremeció la región costera.
El miedo nos estremecía.
El grito hizo estremecer al público.
To Tie (as in sports); To connect; to join; to knit together
Empatar
El Barca y el Real Madrid empataron anoche.
?Quién será presiente si los dos candidatos empatan?
A ver si alcanza si empatamos esto cables.
Para arreglar el agujero, vamos a empatar este tubo al que baja del fregadero.
Hubo un accident ayer done esas dos calles se empatan.
To Crash, to collide, to confront, clash, to annoy
Chocar
El auto chocó violentamente contra el árbol.
El jugador chocó accidentalmente con el portero.
Los dos lados chocaron en un conflicto violento.
Lo que me choca más es la falta de responsabilidad.
Me choca la gente que tira basura.
To Threaten (menace, be in danger of)
Amenazar
El caballero amenazó al enemigo con su espada hasta que se retiró.
Las nubes grandes y grises amenazaban el pueblo con lluvias fuertes.
To finish, end
Acabar
Yo acabo mis clases en junio.
Te llamaré después de que acabe la película.
(colloquial: Si tienes problemas para acabar, deberías consular con el médico. )
Se acabó la leche y no puedo hacer me café mañero.
To Support, to rest, to back, to lean
Apoyar
Me gustaría apoyar esta medida, pero tengo unas dudas que quiero resolver.
No apoyes la espalda contra ese árbol porque está lleno de hormigas.
Es mala educación apoyar los codos sobre la mesa.
To Develop, Expound Explain, Build
Desarrollar
La semilla se desarrolla y se convierte en planta.
La junta se desarrollará en el centro de convenciones.
Tienes que desarrollar tus ideas más de escribir.
El municipio está desarrollando el parque.
To Sing to Oneself/softly
Canturrear
Puedes saber cuando estoy contra pore canturreo.
To Chatter
Parlotear
La gente en la cafetería parlaba sin cesar.
El candidata parló pero no dijo nada sustancial.
To blink, twinkle
Parpadear
A ver quién aguanta más tiempo sin parpadear.
Las estrellas parpadeaban allá en lo alto.
La Lus de la entrada parpadeaba y adentro reinaba la más absoluta oscuridad.
To move away from
Alejar
Aleja la taza del borde de la mesa. Puede caerse.
El perro alejaba los pájaros.
El objetivo de la asistencia financiera fe alejar las preocupaciones concernientes a las finanza de los países de la zona euro.
En caso de incendio, aléjate del área y cierra tantas puertas como puedas.
Si te molesta, dile qu se aleje.
to upset (also bore)
Enfadar
A Enrique le enfadó no quedar en primer lugar.
Si hablas sin permiso en la clase, le enfadarás al maestro.
Ese ruido me enfada.
Se enfadaron los vecinos cuando vieron lo ue se había hecho a su jardín.
To hurry
Apresurar
No quiero apresurarlo a tomar una decisión sobre su carrera.
Apresuró a sus niños a la escuela para que no llegaran tarde el primer día.
to throw (to put, pour, emit, to give, to mail, estimate, to commence)
Echar
Esta comida ya está caducada. Échala en la basura.
Un pescador echó el sedal desde el muelle para pescar.
?Cuánta gasolina le echas al coche?
?Serías tan amable de echarme más vino?
El tubo de escape de un choche echa gases cuando está parado en funcionamiento.
Papá le echó la bronca a mi hermano por mentir.
Voy a la oficia de correos para comprar sellos para echar esta carta.
Mi hijo se echó a llorar cuando la enfermera le clavó la aguja en el brazo.
Solo tienes que echarte y disfrutar del masaje.
to enjoy
Disfrutar
Quiero disfrutar de estas vacaciones con mi familia.
Alguno miembros puede que no disfruten de todas las ventajas enumeradas.
To grab, to take
Coger
Cogió la pelota que salió fuera de la cancha.
?Puede coger otra galleta?
?Puedes coger el teléfono que está sonando en la sala?
Por favor, coge al niño, el suelo está sucio.
?Cogiste el chiste?
To trim (make smooth)
Atusar
La peluqera me cortó las puntas y me atusó el flequillo.
Mis esposa me arregló la corbata y me atusó el cabello con la mano.
To disturb, drive crazy
Trastornar
Durante la guerra vio cosas que lo trastornaron y jamás volvió a ser el mismo.
La tragedia la trastornó y cayó en una depresión.
Temo que ese choco la trastorne y que abandone los estudios.
To arise
Surgir
El cirujano puede solucionar cualquier complicación que surja durante la operación.
De nuestra discusión de la tarde surgieron arias ideas buenas.
Cuando la perforadora perforó la tierra, surgió una corriente constante de agua.
To whisper (a crowd murmuring
Cuchichear
El público empezó a cuchichear cuando el ponente apareció semidesnudo en el escenario.
To mumble
Mascullar
Cecilia respondió, pero masculló algo que no pude escuchar.
Juan Ignacio renegaba y mascullaba insultos en voz baja.