Verbs Flashcards

(175 cards)

1
Q

If you don’t want to have pimples(gr***s) apply this cream

A

Si no quieres tener granos, aplicate esta crema.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I want to apply to Harvard

A

Quiero solicitar plaza en Harvard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The hunter aimed and shot

A

El cazador apuntó y disparó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The president appoints the judges of the Supreme Court

A

El presidente nombra a los jueces de la Corte Suprema.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nobody attended the meeting yesterday

A

Nadie asistió a la reunión de ayer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I want you to assist me with this project

A

Quiero que me ayudes con este proyecto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’m going to look after the client

A

Voy a atender al cliente.

to assist someone ayudar, atender / Atender means ‘to serve, to take care,’ or ‘to look after,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I have to take care of this patient

A

Tengo que atender a este paciente

Atender means ‘to serve, to take care,’ or ‘to look after,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

(I want to attend the lecture)

A

Quiero asistir a la conferencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

expression: to pay attention

Estar a*****

A

estar atento/a (to pay attention)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Let me know if you cannot come

Av*****

A

Avísame si no puedes venir.

Avisar does not mean to advise. It means ‘to inform,’ ‘to let someone know, to call to one’s attention’ or ‘to warn beforehand, especially of some danger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(I advise you to study for the exam)

A

Te aconsejo que estudies para el examen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

the warning, the notice

A

el aviso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

On leaving the cavern we were blinded by the lights

A

Cuando salimos de la caverna nos deslumbraron las luces.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Your(3ps) signature obliges (comp……) you to pay the invoice

A

Su firma le compromete a pagar la factura

Comprometer is not used in the sense of ‘to adjust or settle by mutual consent It means ‘to compromise’ in the sense of ‘to jeopardize’ or ‘to put someone in a predicament. On the other hand, the reflexive form comprometerse has various meanings: ‘to commit oneself to something, ie, politics, etc., or to get engaged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

María y Eliseo got engaged in Las Vegas

A

María y Eliseo se comprometieron en Las Vegas.

comprometerse has various meanings: ‘to commit oneself to something, ie, politics, etc., or to get engaged.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

We agreed to share the expenses of the trip

LL*****s a

A

Llegamos a un acuerdo para compartir los gastos del viaje.

More likely Acordamos compartir los gastos del viaje.

to compromise llegar a un acuerdo mutuo, llegar a un compromiso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The actress did not answer the questions

A

La actriz, no contestó a las preguntas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

The lawyers contested(imp——-) the judge’s decision

A

Los abogados impugnaron la decisión del juez.

to contest impugnar (una decisión)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Expression: to answer the phone

A

contestar el teléfono

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The bus collided with a tree

A

El autobús chocó contra un árbol.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ana almost choked on a fish-bone

to choke ahogarse, asfixiarse, (~ on something) atragantarse

A

Ana casi se atragantó con una espina de pescado

to choke ahogarse, asfixiarse, (~ on something) atragantarse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

He sued the insurance company for fraud

A

Demandó a la compañía de seguros por fraude.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

He demanded (not suing) compensation from the company

A

Exigió una compensación a la compañía.

to demand pedir, exigir, reclamar, reivindicar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
They started to argue in public
Se pusieron/empezaron a discutir en público.
26
(Let's discuss the matter at the meeting)
Vamos a hablar del asunto en la reunión.
27
I was very displeased by your behavior
Me disgustó mucho tu comportamiento.
28
Frog legs disgust me
Las ancas de rana me dan asco. (Frog legs disgust me)
29
I am upset. T---- -- di------ expression: to be really upset (one way of saying it)
Tengo un disgusto tener un disgusto (to be really upset) Estoy disgustado. Estoy molesto.
30
(I always have fun in Spanish class)
Siempre me divierto en la clase de español.
31
We had to divert(des____) the course of the river to irrigate the field.
Tuvimos que desviar el curso del río para regar el campo.
32
We have to dredge the lake behind the house
Hay que/tenemos que dragar el lago detrás de la casa.
33
The boy got off the train and dragged his heavy suitcase on the platform
El chico se bajó del tren y arrastró su pesada maleta/valija por el andén.
34
I wrapped the gift and gave it to my mother
Envolví el regalo y se lo di a mi mamá. Envolv**e**r
35
I don't want to involve you in my problem
No quiero involucrarte en mi problema.
36
expression: to wrap oneself in something
expression: envolverse en (to wrap oneself in something)
37
My wool dress shrank after washing it
Mi vestido de lana se estrechó después de lavarlo.
38
Before going out running I do stretching exercises
Antes de salir a correr hago ejercicios para estirar los músculos.
39
Coffee makes me jumpy(me ex____) but tea doesn't
El café me excita pero el té no. In Spanish excitar means 'to arouse sexually,' or 'to get overexcited or nervous,' e.g., from caffeine.
40
She was so excited she couldn't stop talking about the performance
Estaba tan entusiasmada/emocionada que no paraba de hablar de la representación/actuación
41
expression: (to be excited about something that's coming up, to feel like doing something)
tener ganas de
42
That company manufactures spare parts for cars P----- -- rep-----
Esa compañía fabrica piezas de repuesto para carros.
43
The defendant fabricated a believable defense
El acusado se inventó una defensa veros**í**mil.
44
Learn the expression: made in Chile
fabricado en Chile
45
I am going to record the opening ceremony of the Olympic Games
Voy a grabar la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos
46
I **grabbed** the bus to arrive on time for the meeting Also translate I took the bus to arrive on time for the meeting
Cogí/agarré el autobús para llegar a tiempo **a** la reunión. Tomé el autobús para llegar a tiempo **a** la reunión.
47
The old man tried to get up from his chair
El anciano intentó levantarse de la silla. Intentar does not mean 'to intend.' It means 'to try."
48
We intend to travel to China this summer
Pensamos viajar a China este verano. if you want to say: to intend, tener la intención de (hacer algo), pensar (hacer algo)
49
Insert a quarter in the vending machine
Introduce una moneda de 25 centavos en la máquina. **Introducir** is not used when making someone's acquaintance or into someone. Its meaning is purely physical, that is, 'to insert' or 'to put in."
50
(I want to introduce you to my cousin (f) the guitar player)
Te quiero presentar a mi prima la guitarrista. if you want to say: to introduce one person to another presentar a alguien
51
We have to learn to operate new technology
Tenemos que aprender a manejar la nueva tecnología. **Manejar** does not mean 'to manage.' It means *'to handle,' 'to use' or to operate machine)*. In Latin America it means 'to drive' (conducir is used in Spain)
52
That young man managed to win the election. Now he manages the project
Ese joven logró ganar las elecciones. Ahora dirige el proyecto. To manage lograr, conseguir, dirigir (una compañía, un proyecto)
53
The noise of the road bothers me
Me molesta el ruido de la carretera. Molestar does not mean 'to molest.' In Spanish it has no sexual conotatation simply means 'to bother.'
54
The criminal went to jail for molesting minors
to molest abusar El criminal fue a prisión por abusar de menores. "Learn the expression: No molestar (do not disturb)
55
My back hurts, and I can't move my legs
Me duele la espalda y no puedo mover las piernas, Mover does not mean to change one's residence or location,' or 'to move from one place to another. It simply means 'to move something' in a physical sense, to change position.'
56
They moved to a new house on the coast
Ellos se mudaron a una nueva casa en la costa. To move one's residence mudarse la mudanza (the move) to move emotionally conmover
57
The guitar concert moved us deeply (It's got mover in it)
El concierto de guitarra nos conmovió profundamente. to move emotionally conmover To move one's residence mudarse
58
Goldman Sachs is sponsoring the art exhibit
Goldman Sachs patrocina la exhibición de arte. patrocinar does not mean 'to patronize.' It means 'to sponsor."
59
No one likes to be patronized
A nadie le gusta que lo traten con condescendencia. Deepl and Google agree to patronize (a shop or a restaurant) frecuentar, ser cliente de to patronize (treat condescendingly) tratar con condescendencia o paternalismo
60
We will not patronize a store that treats its employees badly.
No vamos a frequentar una tienda que trata mal a sus empleados. to patronize (a shop or a restaurant) frecuentar, ser cliente de to patronize (treat condescendingly) tratar con condescendencia o paternalism
61
The lawyer posed the problem to the jury
El abogado le planteó el problema al jurado. Plantear means 'to present an idea or situation' for attention or consideration It also means 'to pose a problem' (plantear un problema), 'to raise a question (plantear una pregunta), or 'to suggest something' (plantear una sugerencia)
62
The lawyer posed the problem to the jury
El abogado le planteó el problema al jurado. Plantear means 'to present an idea or situation' for attention or consideration It also means 'to pose a problem' (plantear un problema), 'to raise a question (plantear una pregunta), or 'to suggest something' (plantear una sugerencia)
63
Onions are planted in the spring
Las cebollas se plantan en primavera.
64
I stood Silvia up to stand someone up
Dejé plantado a Silvia. dejar plantado a alguien
65
He can't stop boasting about his new BMW convertible
No para de presumir de su nuevo BMW descapotable. Book No puede dejar de presumir de su nuevo BMW descapotable. Google, Bing Presumir means 'to brag, show off, boast,' or 'to be conceited.' .
66
Even though I know few people, I presume I'll go to the party
Aunque no conozco a mucha gente, supongo que iré a la fiesta. to presume **suponer**
67
This year Juan aspires (pre*****) to win the New York marathon.
Este año Juan pretende ganar el maratón de Nueva York. Pretender does **not** mean 'to pretend or fake something. It means 'to aspire,' 'to expect' or 'to attempt to do something." Expression: pretender que alguien haga algo (to want somebody to do something)
68
He likes to pretend that he speaks Japanese, but he only knows a few words)
Le gusta fingir que habla japonés, pero sólo sabe unas palabras. to pretend fingir, aparentar pretender que alguien haga algo (to want somebody to do something)
69
You have to taste my asparagus soup.
Tienes que probar mi sopa de espárragos. Probar does not mean 'to probe.' It means 'to try' or 'to taste.'
70
Did you try on the dress I bought you?
¿Te probaste el vestido que te compré? Probar does not mean 'to probe.' It means 'to try' or 'to taste.'
71
This matter needs(re______) much probing.
Esta cuestión requiere mucha investigación. to probe investigar, sondar (medicine) *Learn the expression: escarbar en (to probe into)
72
Try/Make sure (*verb beginning with pr*) to arrive on time for your own wedding!
¡Procura llegar a tiempo para tu propia boda! Procurar means 'to manage,' 'to try to do something,' or 'to make sure.' Procurar means 'to manage,' 'to try to do something,' or 'to make sure.'
73
The government wants to procure more troops
El gobierno quiere conseguir más tropas. To procure obtener, conseguir
74
They took away his cell phone on the first day of class.
Le quitaron su teléfono móvil el primer día de clase. Quitar does not mean 'to quit.' It means 'to remove,' or 'to get out' (a stain), or 'to take something away from someone else.'
75
She quit her job because she wasn't being paid enough
Dejó su trabajo porque no le pagaban lo suficiente. To quit dejar (a job), dejar de, abandonar, irse, marcharse, salir de
76
Pedro quit smoking when he was 30
Pedro dejó de fumar cuando tenía 30 años. To quit dejar (a job), dejar de, abandonar, irse, marcharse, salir de
77
to clear the table
quitar la mesa; de quita y pon (removable; detachable)
78
He realized his dream of becoming a doctor
Él realizó su sueño de llegar a ser médico. Realizar in Spanish does not mean 'to become aware.' It means 'to realize' in the sense of making real, 'to fulfill.'
79
He realized that he had made a mistake
El se dio cuenta de que había cometido un error To realize (in the sense of becoming aware) darse cuenta de .
80
I don't remember the name of your street
No recuerdo el nombre de tu calle. Recordar does not mean 'to record; it means 'to remember,' 'to recall' or 'to remind someone.
81
Can you record some CDs for the party?
¿Puedes grabar unos discos para la fiesta?
82
expression: (to remind somebody of something) I reminded my brother that he had an appointment.
recordarle algo a alguien *Le recordé a mi hermano que tenía una cita.*
83
I am going to tell* you a story In this case not decir but a verb beginning with re*****
Te voy a relatar un cuento. Relatar has nothing to do with 'relationship, or with relating one thing with another. It simply means 'to tell a story.'
84
I don't want to relate one thing with another. They are separate
No quiero relacionar una cosa con la otra. Son dos cosas diferentes. to relate relacionar
85
I have to stir the rice
Tengo que remover el arroz. **Remover** has nothing to do with removing anything from anywhere. It means 'to stir' or 'to turn something." Also **revolver** Stir all of the ingredients together with a spoon. Revuelve todos los ingredientes con una cuchara
86
This detergent is expensive, but it does remove stains
Este detergente es caro, pero saca/quita las manchas, to remove sacar, quitar
87
Expression (to move heaven and earth)
remover Roma con Santiago Expression: el quitamanchas (stain remover);
88
You have to subtract the taxes to know how much you are earning
Tienes que restar los impuestos para saber cuánto ganas. Restar has nothing to do with 'to rest.' It simply means 'to subtract' or 'to take away.
89
This weekend I am not going to go out, I'm going to rest.
Este fin de semana no voy a salir, voy a descansar. To rest descansar
90
I reminded my brother that he had an appointment.
Le recordé a mi hermano que tenía una cita. expression: restarle importancia a algo
91
The lecturer summarized yesterday's events
El profesor resumió los eventos de ayer. Resumir does not mean 'to resume. It means 'to summarize.'
92
After the applause, the violinist resumed his concert
Después de los aplausos, el violinista continuó su concierto. to resume continuar, empezar de nuevo, reanudar expression: tomar el hilo de un discurso (to resume a speech) **Resumir**: to summarise, abridge
93
They removed(ret_____) the old flag and put a new one in its place
Retiraron la vieja bandera y pusieron una nueva. Retirar does not mean 'to retire. It means 'to remove,' 'to take away,' 'to withdraw,' or 'to pull out' from a competition.
94
The trainer withdrew(re____) the player five minutes after the start of the match
El entrenador retiró al jugador a los cinco minutos del comienzo del partido. Retirar does not mean 'to retire. It means 'to remove,' 'to take away,' 'to withdraw,' or 'to pull out' from a competition. (
95
Pepe retired from his job at the age of 65
Pepe se jubiló de su trabajo a los 65 años. to retire from a job jubilarse
96
He rummaged* through my things without my consent 3 verbs you could use all beginning with re
Revolvió/registró/rebuscó en mis cosas sin mi permiso. Revolver means to stir' or 'to rummage through. expression: me revuelve el estómago (it turns my stomach)
97
He is so conceited that he thinks the world revolves around him
Es tan engreido que cree que el mundo gira a su alrededor. to revolve rotar, girar
98
I can't stand this heat!
¡No soporto este calor! You don't need the puedo Soportar does not mean 'to support a family, a claim or an idea. It means to stand,' 'to bear' or 'to endure.'
99
I support you in whatever you do
Yo te apoyo en cualquier cosa que hagas. To support (an idea or someone) apoyar, respaldar
100
I support/back your idea
Respaldo tu idea. to support (an idea or someone) apoyar, respaldar
101
Four Doric columns support the roof of this ancient temple
Cuatro columnas dóricas sostienen el techo de este templo antiguo. To support (a physical structure) sostener
102
I can't stand him /it
expression: no lo soporto! No need for poder
103
He looks quite sad. Has something happened to him?
Parece bastante preocupado. ¿Le ha sucedido algo? Although suceder can be used in Spanish to mean 'to follow in sequence, is primary meaning is 'to happen.'
104
He bought the book Speed Up Your Spanish and succeeded in passing his Spanish exam
Compró el libro Speed Up Your Spmish y logró aprobar el examen de español To succeed tener éxito, lograr, triunfar *Learn the expression: suceda lo que suceda (whatever happens)
105
He did not study much for the exam and he failed it
No estudió mucho para el examen y lo suspendió, Suspender is used in Spanish to speak about failing an exam. It can be used in the sense of 'to cancel, postpone or call off an event.
106
They cancelled (suspended ) the concert because of low attendance
Suspendieron el concierto por falta de público. Cancelaron, anularon Suspender is used in Spanish to speak about failing an exam. It can be used in the sense of 'to cancel, postpone or call off an event.
107
They hung the chandelier from the ballroom ceiling
to suspend colgar Colgaron la araña de luces en el techo del salón de baile. to suspend colgar los tirantes (suspenders)
108
That doctor treated me very well
Ese doctor me trató muy bien. Tratar in Spanish has various uses. It can mean 'to treat a disease,' or 'to treat someone' well or badly. However, in many instances the use of tratar is different from the English verb 'to treat
109
I try to lose weight, but it's so hard!
Trato de (procuro) adelgazar, pero es tan difícil! tratar de + infinitive = 'to try to do something' (synonym of procurar hacer algo) in many instances the use of tratar is different from the English verb 'to treat expression: tratar a alguien de usted / tú (to address somebody as 'usted' or 'tú')
110
What is that book about? It is about globalization
¿De qué trata ese libro? Trata de la globalización. expression: tratar a alguien de usted / tú (to address somebody as 'usted' or 'tú')
111
In my job I deal with all kinds of people
En mi trabajo trato con gente de todo tipo. Tratar con 'to deal with someone' expression: tratar a alguien de usted / tú (to address somebody as 'usted' or 'tú')
112
The play becomes interesting in the third act. Can I read the minutes of the meeting?
La obra se pone interesante en el tercer acto. ¿Puedo leer el acta de la reunión? el acto act (action); act (in a play); in plural: cultural events (actos culturales); on the spot (en el acto) el acta (las actas) minutes, proceedings (of a conference); affidavit (el acta notarial)
113
The American man and woman met in Madrid. He was wearing an elegant jacket
El americano y la americana se encontraron en Madrid. El hombre y la mujer estadounidenses se conocieron en Madrid. One is met for the first time. Él llevaba una elegante americana. el americano American male; a type of coffee (prepared by adding espresso to hot water) la americana American female; a suit jacket (in Spain)
114
I like that handsome man(hombre a------) I'll make you a bet that I'll be going out with him this Saturday
Me gusta ese hombre apuesto. Te hago una apuesta a que salgo con él este sábado. el apuesto good-looking man la apuesta a bet or wager
115
They have put new benches in the park. The "banking profession"* is passing through a bad time. * One word
Han puesto bancos nuevos en el parque. La banca atraviesa un mal momento. el banco a bench; a bank; a school of fish la banca banking (activity); the banking institution; bank (in a game of chance) Han puesto bancos nuevos en el parque. La banca atraviesa un mal momento.
116
Romeo was from the Montague faction(b----). He wore a blue sash(b----) on his arm
Romeo era del bando de los Montagues. Llevaba una banda azul en el brazo. el bando a faction; side; edict la banda musical band; gang; sash; cushion (in billiards)
117
The dinghy crashed into the ship but there were no casualties.
La barca chocó con el barco pero no hubo heridos. el barco boat; ship; sailing ship (barco de vela) la barca dinghy, small boat; rowing boat (barca de remos)
118
There was a lot of mud on the streets after the storm. I will wait for you at the café bar.
Había mucho barro en las calles después de la tormenta. Te esperaré en la barra del café. el barro la barra mud, clay a bar, café bar, baguette (una barra de pan); lipstick (una barra de labios)
119
They are playing Ravel's "Bolero" at the bowling alley tonight.
Esta noche tocan el "Bolero" de Ravel en la bolera. el bolero a Spanish dance and musical rhythm; a lady's short jacket; a bootblack (Mexico) (un limpiabotas, in Spain) la bolera a bowling alley
120
When she looked inside the bag, she realized she didn't have her handbag with her.
Cuando miró dentro de la bolsa, se dio cuenta de que no tenía su bolso. el bolso laGender and number 13 el bolso: a handbag (for a woman); or travelling bag la bolsa: a bag (plastic, paper); the stock market; a pocket (in Central America and Mexico)
121
He needs an operation on his tear duct. Your cousin's behavior is unacceptable.
el conducto pipe; channel, duct (anatomy) Ja conducta behavior, conduct Tienen que operarle el conducto lacrimal. La conducta de tu primo es inaceptable.
122
That's a painting by Picasso. We have to walk two more blocks.
Ese cuadro es de Picasso. Tenemos que caminar dos cuadras más. el cuadro square (also un cuadrado); painting (also una pintura), a scene, control panel (cuadro de mandos), fuse box (cuadro de fusibles); symptoms (cuadro clínico). la cuadra a street block (Latin America) (la manzana, in Spain); a stable (for horses)
123
Let's set the table with the cutlery. The sailor went up on deck.
el cubierto la cubierta a piece of cutlery, place setting at a table a cover, the cover of a tire, carcass; the deck of a ship, promenade deck Pongamos los cubiertos en la mesa. El marinero subió a la cubierta del barco.
124
We have to buy a new garbage can. Pepe was "completely drunk". " " A saying to translate those words.
Tenemos que comprar un cubo nuevo para la basura. Pepe estaba borracho como una cuba. el cubo a bucket; a cube (geometry); a hub (of a wheel), garbage can (el cubo de la basurn) la cuba a barrel; a cask
125
Do you have a knife to cut the string? No, but I have a razor blade so that you can shave.
¿Tienes un cuchillo para cortar la cuerda? No, pero tengo una cuchilla para que te afeites. el cuchillo a knife la cuchilla, una navaja a razor blade
126
Tell me a nice story. We have to pay the restaurant check.
Cuéntame un lindo cuento. Tenemos que pagar la cuenta del restaurante. el cuento a tale, a fairy tale (el cuento de hadas); story, lie, a tall story (un cuento chino) la cuenta a bank account; a calculation; restaurant check, bill (ila cuenta, por favor!)
127
We have the right to be happy. Turn right at the lights.
Tenemos el derecho de ser felices. Gira a la derecha en el semáforo. el derecho the law; a right la derecha the opposite of left (la izquierda); right-wing in politics; right- hand side
128
I didn't know that to say 'mistake' in Spain one says 'el fallo' and in Latin America 'la falla'.
el fallo a mistake; a fault, an error or defect (Spain); a veredict a geological fault; a fault, error or defect (Latin America) la falla No sabía que para decir 'mistake' en España se dice'el fallo' y en Latinoamérica 'la falla'.
129
The bottom of the lake is deep. Let's spend the night at this inn(f----).
El fondo del lago es profundo. Pasemos la noche en esta fonda. el fondo the bottom; the back of a room; the background (of an image); a fund (finance); catalog or collection of a library la fonda an inn; a boarding house; a refreshment stand (Chile)
130
This novel is the result(fruit ) of my labor. The peach is a delicious fruit.
Esta novela es el fruto de mi trabajo. El melocotón es una fruta riquísima. el fruto fruit (result), profit or benefit; dried fruit and nuts (los frutos secos) la fruta fruit, seasonal fruit (fruta del tiempo)
131
I need to buy a wool hat(g----) for this winter. They gave me a Lakers cap(g----) for my birthday.
Necesito un gorro de lana para este invierno. Me regalaron una gorra de los Lakers. el gorro a tight-fitting cap; to be fed up with (estar hasta el gorro de) a cap (with peak) la gorra
132
He didn't utter a single word during lunch. She's got the gift of the gab. She loves to talk.
el labio lip (of a mouth) la labia smooth talk; to have the gift of the gab (lener mucha labia) No despegó los labios en toda la comida. Tiene mucha labia, le encanta hablar.
133
He always sleeps like a log. We need firewood for the picnic.
Duerme siempre como un leño/tronco. Necesitamos leña para el picnic. el leño a log (of wood); a blockhead (person) la leña firewood
134
This book was very interesting. How much is a pound of cherries?
el libro Este libro me pareció interesantísimo. ¿Cuánto cuesta una libra de cerezas? a book la libra a pound, a pound sterling (libra esterlina)
135
The pork loin was delicious. Let's go up the hill to see the city.
el lomo la loma a pork loin; the spine of a book, back of an animal a little hill or hillock El lomo de cerdo estaba rico. Vamos a subir la loma para ver la ciudad.
136
Inside the castle, one could hear someone crying through the night. We have to change the tire before the trip.
En el castillo se podía oír un llanto por la noche. Tenemos que cambiar la Ilanta antes del viaje. el llanto crying, sobbing the rim of a wheel; a tire (in Latin America) (el neumático in la llanta Spain)
137
I need that log(m-----) for the fire. They cut trees to get wood(m-----)
Necesito ese madero para el fuego. Cortan árboles para obtener madera. el madero a piece of wood, a log; a piece of lumber, timber, a cop (in Spain, informal) la madera wood
138
I need a cloak for the play. I am cold; do you have another blanket?
Necesito un manto para la obra de teatro. Tengo frío, ¿tienes otra manta? el manto a cloak, a geological layer la manta a blanket; la frazada (in Latin America)
139
I'm feeling sick. I think I'm going to vomit. The tide is coming in.
el mareo seasickness; travel sickness; dizziness la marea tide ¡Qué mareo! Creo que voy a vomitar. Está subiendo la marea.
140
He swam to the middle of the lake and took off a sock
Nadó hasta el medio del lago y se quitó una media(S. América) el medio the middle; the center; a means, by means of (por medio de); the environment (el medio ambiente) la media the average; stocking, tights; a sock (Latin America) (el calcetín, in Spain) Nadó hasta el medio del lago y se quitó una media.
141
Her way of talking is charming, and she always dresses in fashion.
Su modo de hablar que tiene es encantador y siempre se viste a la moda. /manera /forma el modo the way; the manner; the mood (in grammar) (el modo subjuntivo) la moda fashion
142
Othello the Moor killed Desdemona and began to eat blackberries.
el moro Moor (note that this word may nowadays have a pejorative connotation) la mora a blackberry; a mulberry El moro Otelo mató a Desdémona y se puso a comer moras.
143
It's snowing! Let's make a snowman. My wrist hurts)
Está nevando, vamos a hacer un muñeco de nieve. Me duele la muñeca. el muñeco a puppet (una marionela); a male doll; a cuddly or soft toy (un peluche); a snowman (muñeco de nieve) la muñeca wrist; a female doll Está nevando, vamos a hacer un muñeco de nieve. Me duele la muñeca.
144
The Navajo Indian lives in Utah and always carries a pocketknife.
el navajo El indio navajo vive en el estado de Utah y siempre lleva una navaja. Navajo (of the tribe) la navaja a penknife, a flick knife (la navaja automática) El indio navajo vive en el estado de Utah y siempre lleva una navaja.
145
Antarctica is a field of ice. And my fridge is full of fruit and vegetables.
el nevero a snowfield, an ice field; a place of perpetual snow la nevera a fridge La Antártida es un nevero. Y mi nevera está llena de frutas y vegetales.
146
He used a stick to scare the lion away. We need a shovel(p---) to dig in the garden.
Usó un palo para ahuyentar al león. Necesitamos una pala✓ para cavar en el jardín. el palo a stick; a mast, a suit (of cards) 17 la pala a spade; a shovel
147
Barack Obama represents the Democratic Party. I have my birth certificate(p------).
Barack Obama representa al Partido Demócrata. Tengo mi partida de nacimiento. el partido la partida (football) match (un partido de fútbol); a political party a a game of chess (una partida de ajedrez), a departure; a certificate or official document; a consignment or a batch of goods
148
The sheep were in the pasture. I'll bring you a box of tea cookies.
el pasto pasture; fodder; lawn or grass la pasta pasta, a paste, a cookie, money (colloq. in Spain) Las ovejas estaban en el pasto. Te llevaré una caja de pastas de té.
149
The duck could not walk because of a broken leg(p---)
El pato no podía caminar porque por una pata(p---) rota. el pato la pata a duck a leg of an animal or piece of furniture; a female duck
150
In Mexico and Central America peppers are called chillies. I put salt and pepper on the meat.
el pimiento pepper (vegetable) (el chile in Mexico and Central America) la pimienta white/black pepper En México y en Centroamérica el pimiento se llama chile. Yo le pongo sal y pimienta a la carne.
151
We'll have to pay for the car in installments. It's a two-seater vehicle.
Tendremos que pagar el coche a plazos. Es un vehículo de dos plazas. el plazo a period of time; installment; in the long run (term) (a largo plazo) la plaza a square; a seat; a vacancy (una plaza vacante); a bull-ring (la plaza de toros)
152
The convict(p----) went before the judge. The hunter's dog found the prey(p----)
El preso se presentó ante el juez. El perro del cazador encontró la presa. el preso a prisoner; a convict (generally for having committed a crime; different from el prisionero/la prisionera, someone imprisoned against his/her will) a prey; a water dam; a female prisoner or convict
153
The merchandise got to the port(p-----). Where is the exit door(p-----)?
La mercancía llegó al puerto. ¿Donde está la puerta de salida? a port (sea, computer); a pass (mountain) el puerto la puerta a door, a gate; a gateway
154
One puts a period on finishing a sentence. He attacked me at knifepoint.
Se pone un punto al terminar una oración. Me atacó con la punta del cuchillo. el punto spot; a dot; a full stop; semicolon (punto y coma); colon (dos puntos); neutral gear (punto muerto) la punta the point of a pencil or knife; rush hour (la hora punta); the point of one's foot (la punta del pie); the tip (tongue, nose, fingers)
155
He brought me a bouquet(*bunch of flowers*) for my birthday. There is a very strange bird on that *branch*.
Me trajo un ramo de flores **por** mi cumpleaños. Hay un pájaro muy raro en esa rama. el ramo a bunch; a bouquet la rama a tree branch
156
The rat was here for a while, but I didn't move from the top of the table.
La rata estuvo aquí un rato, pero no me movi de encima de la mesa. el rato a while la rata a rat; a stingy person (figurative) ratón m/f mouse
157
The little boy painted his knees with a paint roller.
El niño se pintó las rodillas con un rodillo de pintura. el rodillo a paint roller, a rolling pin for baking la rodilla a knee
158
Mysteriously, there was a wheel in the center of the bullfighting ring.
el ruedo a bullfighting ring la rueda a wheel Como si de un misterio se tratara, había una rueda en el centro del ruedo,
159
I need a hairdryer to dry my hair. I'll put the clothes in the dryer
Necesito el secador para secarme el pelo. Pondré la ropa en la secadora. el secador a hairdryer la secadora a tumble-dryer, a hairdryer (in Mexico)
160
He fainted and fell to the ground. My soles were so smooth that I slid.
el suelo floor, ground, soil, surface la suela the sole of a shoe Se desmayó y se cayó al suelo. Tenía las suelas tan desgastadas que me resbalé
161
The stem of the plant will grow in spring. What's your size?
El tallo de la planta crecerá en primavera ¿Qué talla usas? el tallo stem (of a plant); a sprout, shoot la talla a size; a wood carving
162
Some Muslim women wear a veil, others don't. We took a sailing course in Lanzarote.
Algunas mujeres musulmanas llevan velo, otras no. Hicimos un curso de vela en Lanzarote. el velo a veil la vela a sail; sailing; a candle
163
The drummer was playing the drums
El baterista tocaba la batería. el batería a drummer la batería a battery; a set of cookware; a set of drums; a female drummer
164
We cannot use our capital to pay for the car. New York is not the capital of NY State.
No podemos pagar el coche con nuestro capital. Nueva York no es la capital del estado de NY. el capital capital (money) la capital a capital city
165
There was a cholera outbreak in that town. That made me very angry (expression)
Hubo una epidemia de cólera en ese pueblo. Eso me hizo entrar en cólera. el cólera cholera (illness) la cólera anger, rage
166
The wounded man is still in a coma. You have to put a comma here.
El herido todavía está en coma. Tienes que poner una coma aquí. el coma a coma (medicine) la coma a comma
167
You can see Halley's comet every 76 years. The boy plays with his kite.
El cometa Halley se ve cada 76 años. El niño juega con su cometa. el cometa a comet la cometa a kite
168
That suit has a good cut. This matter will be resolved in court.
Ese traje tiene buen corte. Este asunto se resolverá en la corte (los juzgados in Spain); el corte a cut (injury); the cut of a suit la corte a court of law in Latin America; (los juzgados in Spain); the royal court of a monarch; to court someone (hacer la corte)
169
The priest walked into(entered) the church. There is no cure for AIDS yet.
El cura entró en la iglesia. Todavía no hay cura para el SIDA. el cura a priest la cura the cure
170
Don't tell me that again(use repitir) you're like a broken record. Let's dance at the disco tonight.
No me lo repitas más, eres como un disco rayado. Bailemos esta noche en la disco. el disco a record, a disk (computer, anatomy) la disco a discotheque (short form for la discoteca), el antro (in Mexico and Venezuela); el boliche (in Argentina and Uruguay)
171
The editorial was very critical of the government. Routledge is one the best publishing companies
El editorial fue muy crítico con el gobierno. Routledge es una de las mejores editoriales. el editorial the editorial (leading article) la editorial the publishing house
172
This is the happy end to the story. Rafael Nadal played in the final at Wimbledon.
Éste es el final feliz, del cuento. Rafael Nadal jugó la final de Wimbledon. el final the end la final the sports final, the playoffs
173
Yesterday, the soldiers left for the front. She has a high forehead
Los soldados se marcharon ayer al frente. Ella tiene la frente alta/grande. Ayer los soldados se fueron al frente. Ella tiene la frente alta. el frente the front (military) la frente the forehead
174
That watchman fell asleep while on duty.
el guardia policeman; a watchman; estar de guardia (to be on duty) La guardia a a policewoman, guard (a body of soldiers) Ese guardia se quedó dormido mientras estaba de guardia.
175
We had a good guide for the excursion. We found him in the telephone book.
Tuvimos un buen guía en la excursión. Lo encontramos en la guía telefónica. el guía a male guide la guía a guide book; a female guide; telephone book