vieux Flashcards

(727 cards)

1
Q

“Repose en paix”

A

Rest In Peace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

talentueux

A

talented

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

accueillir les jeux olympiques

A

to host the Olympic Games

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

un moins que rien

A

un underdog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

une nouvelle

A

a short story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

un roman

A

a nobel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

un élève médiocre

A

an undistinguished pupil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

vital

A

vital [ai]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

un bouclier

A

a shield

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

un rassemblement

A

a rally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

voter à mains levées

A

to vote by show of hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

descendre dans la rue (pour manifester)

A

to take to the streets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

être la risé de (2)

A

to be the buff of

to be the laughing stock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

expression d’un journal pour dire le peu de charisme de quelqu’un

A

“the charisma of an unbuttered toast”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

pour dire qu’on s’acharne sur qqun

A
  • -bashing
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

emboiter le pas à, suivre

A

to follow someone’s lead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

tirage

A

circulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

exemplaires

A

copies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

faire beaucoup de chiffre

A

to run at healthy profit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

profitabilité, rentabilité (2)

A

money-making

profitability

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

se moquer de

A

to ignore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ignorer

A

to pay no heed to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

“pas besoin d’en rajouter”

A

“no need to rub it in”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

assomer, mettre KO

A

to Knock-Out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Un KO
a Knock-Out
26
au fond
basically
27
une connasse (2)
a bitch | a stupid cow
28
une greluche (AE & BE)
``` a bird (BE) a chick (AE) ```
29
casser (couple) (2)
to break up | to split
30
couper les liens (2)
to sever links | to cut links
31
Pièce la plus noire de Shakespear
Titus Andronicus
32
"cela met leur couple à rude épreuve"
"it put a strain on their relationship
33
une séparation amicale (2)
an amicable separation | a consensual separation
34
plaquer (quelqu'un)
to dump
35
larguer (quelqu'un)
to ditch
36
une maison close
a maison closer
37
un compte de fées
a fairy tale
38
un roturier
a commoner
39
la roturerie
the common stock
40
être enceinte (2)
to be pregnant | to be expecting a baby
41
être né hors mariage
to be born out of wedlock
42
un syndiqué
a unionist
43
membre du parti *
member of the * party
44
une cible idéale
a fair game
45
quelqu'un qui se rend
a surrender
46
une débandade
a scurry
47
pas de taille à lutter contre *
no match for *
48
tirer profit d'une faiblesse
to capitalize on a weakness
49
Pologne
Poland
50
Brésil
Brasil
51
"au menu /à l'ordre du jour"
"on the agenda"
52
une pieuvre
an octopus
53
poursuivre en diffamation
to sue for libel
54
une poursuite en diffamation
a libel suit
55
poursuivre * en justice
to bring an action against *
56
les contribuables
taxpers
57
le palais de l'Elysée
the Elysée Palace
58
empreinter qqchose à qqun
to borrow smthg from someone
59
joindre les deux bouts
to make ends meet
60
avoir du mal à joindre les deux bouts
to find it hard to make ends meet
61
un droit à la vie privée
a right to privacy
62
regler un problème
to settle a problem
63
trouver à arrangement à l'amiable
to find an out-of-the-court-settlement
64
tromper son compagnon
to cheat on one's companion
65
tout s'écroule, tout s'effondre
"everything is collapsing
66
être trahi
to be betrayed
67
une trahison
a betrayal
68
une épreuve
a hardship
69
douloureux
painful
70
surmonter
to overcome
71
souffrance
suffering
72
être profondément humilié
to be humiliated to the core
73
le roi / champion de la gougeaterie
the king of boorishness | the champion of boorishness
74
un jour férié
a bank holiday
75
un gourmet
a boor
76
gougeat
boorish
77
"le moins qu'on puisse dire, c'est qu'il n'y a pas la moindre élégance à cela" (2)
"The least one may say is that there isn't the sightest/faintest élegance in that."
78
ça passe vite (2)
it passes by | it passes quickly
79
doux
smooth
80
un beau parleur, un embobineur
a smooth operator
81
le grande soeur
the elder sister
82
bébé (genre?)
baby, n
83
une fusillade entre * et *
a shooting between * and *
84
un pouvoir militaire
a junta
85
une démocratie
a democracy
86
fantaisie, imagination
fantasy
87
un fieffé menteur
a barefaced liar
88
manifestants
protesters
89
(nom anglais pour les média)
the 4th estate
90
la presse à scandal (4)
the gutter press the yellow press the popular press the tabloids
91
journalisme de bas étage
junk journalism
92
journalisme de qualité
brash journalism
93
scandaleux
scandalous
94
mettre son nez dasn les affaires des autres
to poke one's nose into people's private lives
95
intimité, vie privée
privacy
96
violation de la déonthologie
a breach of ethics
97
déterrer qqchose (2)
``` to dig (dug, dug) smthg out to unearth something ```
98
faire taire
to hush
99
être étouffé (pour une affaire) (2)
to be hushed up | to be covered
100
à sensation
lurid
101
porter plainte, poursuivre en justice
to file suit
102
effet pervers
perverse effect
103
risqué
risqué
104
hasardeux, risqué
hazardous
105
placarts (2)
closets | cupboards
106
"maintenir hors de portée des enfants"
"keep out of the reach of children"
107
proche, à porté de main (3)
ready to hand handy within easy reach
108
Les Rocheuses
the Rockey Montains
109
révélé, découvert, laissé voir
revealed
110
affaires (bonnes)
bargains
111
milliard
billion
112
un vendeur d'art
an art dealer
113
un truc, une astuce
a gimmick
114
vente aux enchères
auction sales
115
jusqu'à présent
so far + pperfect
116
des faux, des copies, des contrefaçons
forgeries
117
flouté, estompé, rendu vague, pas clair
blurred
118
Berlin
Berlin
119
cocaine
cocaine
120
agence, burreau
agency
121
contrebandiers
smugglers
122
blanchiement d'argent
money laundering
123
c'est le premier depuis
it's been the first on since
124
Moscou
Moscow
125
les autorités, le gouvernement
authorities
126
bourreau
executioner
127
bourreau d'enfant (2)
child beater | child batterer
128
prédateur sexuel
sexual predator
129
une pension
a guest-house
130
une rue cossue (où les loyers sont chers)
a moneyed street
131
une rue affluente, où il y a beaucoup de passage
an affluent street
132
miteux, douteux, terne (couleur)
dingy
133
minable, nul
crummy
134
foyer d'enfants
a community center
135
une famille désunie (2)
a broken home | a dislocated home
136
des parents absents
absentee parents
137
donné à la DASS, à une famille d'accueil
given to foster care
138
mené à la baguette
bossed about
139
devenir délinquants à l'age adulte
to mature into adult offenders
140
relaché sous caution (3)
released on bail set free on bail let go go bail
141
"c'est morne, triste, ennuyeux"
"it's dreary
142
nier tout en bloc
to deny something all outright
143
légaliser l'herbe
to legalize pot
144
effet/vertu psychotrope (2)
psychotropic effect | psychotropic virtue
145
cookies
cookies
146
biscuits
biscuits
147
pates de fruit
fruit jellie
148
truffes
truffles
149
sucettes (2)
lollipops | lollies
150
bares au chocolat
chocolate bars
151
fermer définitivement
to close down
152
être engagé
to be commited
153
au long terme, à la longue
in the long run
154
faire la queue
to queue up
155
la ranqueur
resentment
156
insatisfaction
dissatisfaction
157
propriétaire foncier
landowners
158
promettre
to promise
159
copremettre
to compromise
160
au détriment de
at the expense of
161
la retraite
retirement
162
le retrait (des troupes)
withdrawal
163
injuste
unfair
164
disparaître
to disappear
165
passer 10 ans
to spend 10 years
166
QG
headquarters
167
une tendance
a tendency
168
Britanique
British
169
afluer vers
to flock to
170
la lie de l'humanité
the scum of the earth
171
"ce dernier"
"the later"
172
pour cause d'ouverture d'esprit (a été arrêté)
on ground of open-mindeness
173
tonnerre d'applaudissement
thunderous applause
174
considéré comme un traitre
regarded as a traitor
175
coupable de trahison
guilty of betrayal
176
une chique/chiffe molle
a real wimp
177
dernier
last
178
dernier en date
lastest
179
familles d'adoption
foster families
180
cela s'élève à (argent)
it amounts to
181
tortionnaire, bourreau
torturer
182
un présentateur (3)
an announcer a presenter an anchorman
183
une langue de vipère (2)
a venomous tongue | a spiteful tongue
184
ragots (mal intentionnés)
ill intentioned gossips
185
machine à sous
slot machine | fruit machine
186
"les jeux sont faits"
"make your bets"
187
"rien ne va plus"
"no more bets"
188
employers du casino (2)
croupies | dealers
189
une escroquerie (2)
a swindle | a rip off
190
fraude
fraud
191
pratique frauduleuses
fraudulent practices
192
une pièce sans fenêtre
a windowless room
193
La menace de l'execution plane au dessus de sa tête (2)
the threat of execution hangs over his head | the threat of execution planes over his head
194
une rançon
a ransom
195
répondre aux exigeances (des terroristes)
to meet the demands
196
un sursis à une execution
a stay of execution
197
un sursi/une grâce de dernière minute
a last-minute reprieve
198
pression
pressure
199
lobbying
lobbying
200
forcer la main à quelqu'un
to twist sb's arm
201
du "forçage de main"
arm-twisting
202
provenir de, résulter de
to result from
203
exposition des faits
opening statement
204
un appart de * m2
an * square-metter-flat
205
pour une broutille/une bagatelle
for a trifle
206
l'affaire sera portée en justice
the case will be taken to law
207
engager des procédures (3)
to take proceedings to undertake proceedings to iniciate proceedings
208
engager, embocher (2)
to retain | to hire
209
prendre un avocat
to retain a lawyer
210
faire la lumière sur les faits
to elicit the facts
211
l'issue
the outcome
212
un procés
a trial
213
des crèches (2)
day-care centers child-care centers day nurseries
214
être viré (2)
to be fired | to be dismissed
215
l'occident
Western contries
216
les paroles
the lyrics
217
sortir (un film, livre...)
to release
218
ciller
to blink an eyelid
219
sans ciller
without blinking an eyelid
220
le match
the game
221
des revendications
claims
222
un psychanalyste
a psychoanalyst
223
une décharge
a rubbish dump
224
une rumeur dit que (2)
it is rumoured that... | rumour has it that
225
être à la hauteur
to be up to the task
226
un remaniement ministeriel
a cabinet reshuffle
227
la bande de Gaza
the Gaza strip
228
la Palestine
Palestine
229
une prise d'otages (2)
a hostage taking | a hostaging
230
être pris en otage (4)
to be taken ostage to be abducted to be kidnapped to be snatched from one's home
231
l'équipe qui kidnappe
a kidnap gang
232
les yeux bandés
blindfolded
233
un minus, un idiot
a morron
234
une limousine
a limo
235
chercher à être réélu
to be seeking re-election
236
raffoler
to dot on
237
donner un discours
to deliver a speech
238
extrème droite
Ultra-Right
239
un homme à dos de cheval
a man on horseback
240
magnat
tycoon
241
un bonnet d'âne
a dunce's cap
242
un bonnet de bain
a swimming cap
243
un bonnet de nuit
a night cap
244
un bonnet Phrygien (2)
a Prygian cap | a cap of liberty
245
le bonnet rouge
the red cap
246
voir rouge
to see red
247
être à découvert (2)
to be in the red | to be overdrawn
248
rouge comme... une bethrave
a beetroot
249
rouge comme... un homard
a lobster
250
rouge comme... un coquelicot
a poppy
251
rouge comme... un pivoine
a poeny
252
rouge comme... une langoustine, une écrevisse
a crayfish
253
rouge comme... une écrevisse
a crawfish
254
c'est bonnet blanc et blanc bonnet (2)
it's all much of a muchness | its's six of one and half a dozen of the order
255
plonger
to dive
256
un scaphandre (2)
a diving gears | a frogman suits
257
au nom de, se revendiquant de (2)
in the name of | on behalf of
258
c'est un terrain de prédilection des terriristes
it's a terrorist hunting ground
259
un ennemis "vicieux"
a vicious foe
260
un ennemis (2)
an enemy | a foe
261
revendiquer (qqchose) (3)
to claim the credit for to claim responsibility for to take credit for
262
ne pas trouver ses mots
to be at a loss for words
263
une donation
a donation
264
tourner le dos (à qqun)
to turn one's back on somebody
265
profiter de
to take advantage of
266
sensibiliser à
to make people sensitive to
267
sensé, raisonnable
sensible
268
être ancré
to be embedded
269
reclu
secluded
270
le déclenchement
the outbreak
271
s'assurer
to ensure
272
discuter de *
to discuss *
273
les hommes politiques
politicians
274
les pavés
the cobblestones
275
recourir à
to resort to
276
anéanti
dashed
277
un paysan
a peasant
278
sans précédent
unprecedented
279
fournir (2)
to provide | to supply
280
des clefs
clues
281
être addict à (2)
to be addicted to | to be hooked on
282
avoir la fibre militaire
to be a born soldier
283
un jeu de cache cache
an hide and seek game
284
baptisé (2)
baptized | christened
285
être doué avec les chiffres
to be good at figures
286
agriculture intensive (2)
intensive agriculture | intensive farming
287
porc
pork
288
viande
meat
289
sans gout, insipide
tasteless
290
sans saveur, insipide
flavourless
291
volaille (2)
fowl | poultry
292
poulet
chicken
293
pintade
guinea-flow
294
Turkie
Turkey
295
roumanie (3)
Rumania Roumania Romania
296
la salaire minimum
the minimum wage
297
deux fois plus
twice as much
298
ça va de pire en pire
it's going from bad to worse
299
la lèpre
leprosy
300
la plaie des temps modernes
leprosy of modern life
301
tué au flingue (2)
shot dead | gunned down
302
de sang froid
in cold blood
303
un meurtre de sang froid
a cold blooded murder
304
lachement
cowardly
305
lache, faible, invertébré
spineless
306
l'oeuvre de
the work of
307
un cargo
a freighter
308
"l'addition va être salée"
"the bill will be steep"
309
raide, escarpé
steep
310
le mécontentement
discontent
311
mécontent
discontented
312
profitable
profitable
313
le foie
the liver
314
des militants
activists
315
être contesté
to be disputed
316
incontesté
undisputed
317
les ancêtres
the forefathers
318
it's been 2 week since I ***** here
it's been 2 years since I WAS here
319
un internat
a boarding school
320
un orphelin
an orphan
321
le loyer
ther rent
322
dépenses des ménages
household expenditure
323
un fléau
a plague
324
un bénévole
a volunteer
325
en augmentation
on the increase
326
commencer à zéro
to start from scratch
327
obligatoire
compulsory
328
casi= la fermeture
the shut down
329
un fonctionnaire
a civil servant
330
durer
to last
331
une "mélée" politique
a political fray
332
une chamaillerie
a squabble
333
un spectacle lamentable
a degrading circus
334
être expulsé
to be expelled
335
un deserteur
a deserter
336
faire son service miliitaire
to do one's military service
337
vivre en dessous du seuil de pauvreté
to live below the poverty line
338
corrompu jusqu'à la moelle
corrupt to the core
339
les retraités
retired people
340
la Bretagne
Brittany
341
fermer (définitivement)
to close down
342
un abattoir
a slaughter-house
343
recruter
to recruit
344
brillant (pour un mec) (2)
brillant | bright
345
tricher
to cheat
346
se bagarrer (2)
to scuffle | to brawl
347
se faire un chemin jusqu'au sommet (louche, illégal) (BE & AE)
to maneuver (BE)/maneuvre (AE) one's way to the top
348
c'est moralement mais pas politiquement, légalement, condamnable (2)
it is morally but not politically reprehensible/blameworthy
349
condamner (moral)
to condemn
350
condamner (judiciaire)
to sentence
351
une épreuve de force
a showdown
352
être paralysé par les conflits internes
to be cripple by internal strife
353
déchiré par les conflits (2)
strife-ridden | strife-torn
354
une duperie
a jockeying
355
duperie/manipulation/manoeuvre poliique
political jockeying
356
une lutte feutrée
a closed door struggle
357
des moutons
sheep
358
un agneau
a lamb
359
une brebie
an ewe
360
être menacé, être en danger (4)
to be threatened to be under threat to be in danger to be in jeopardy
361
couler (bateau)
to sink (sank sunk)
362
se noyer
to drown
363
se noyer volontairement
to drown oneself
364
*les pauv gens sur les bateaux*
boat people
365
tenter sa chance
to try one's luck
366
"je quitte tout ce que j'ai"
I leave all that I have
367
ne pas avoir de papiers
to be undocumented
368
des faux papier(2)
false papers | bogus documents
369
un passeur
a smuggler
370
une danse macabre
a dance of death
371
un cercueil
a coffin
372
des étrangers clandestins
illegal aliens
373
étrangers en situation irrégulière
visa abusers
374
entrer qqpart
to enter * somewhere
375
illégalement
illegally
376
se faufiller illégalement dans le UK (2)
to sneak into the UK | to slip across the border into Englad
377
une meute
a pack
378
être en tête, à la tête
to lead the pack
379
un parti d’extrême droite
a far-right party
380
gagner en influence
to grow in influence
381
gagner en ampleur
to grow in scope
382
la lune de miel
the honey-moon
383
l'état de grâce (en politique)
the honey-moon
384
réussir à faire qqchose (2)
to succeed in doing something | to manage to do something
385
un point de rassemblement, de ralliement
a rallying-point
386
elle est dans les bonnes grâces des gens
she is in the public's approval
387
être couvert d'éloges
to be lionized
388
"tous pourris"
"all rotten
389
discuter de *
to discuss *
390
l'Arabie Saoudite
Saudi Arabia
391
les talibans
the taliban
392
la politique
politics
393
une politique de *
a policy of *
394
un produit
a product
395
produire
to produce
396
découvrir
to discover
397
une découverte
a discovery
398
un détail
a retail
399
hésiter
to inherit
400
le taux de chômage
the unemployement rate
401
Stoneheng
Stoneheng
402
une zone
an area
403
un banquet, un festin
a feast
404
le Maroc
Morocco
405
sans tenir compte de
regardless of
406
un enfant unique
an only child
407
fidèle à
faithful to
408
en outre
besides
409
un pélerin
a pilgrim
410
jusqu'à présent
so far
411
réduire
to cut down
412
un glissement de terrain
a landslide
413
une cargaison
a cargo
414
un cargo (2)
a cargo-boat | a cargo-ship
415
un avion-cargo
a cargo-plane
416
loin de
far from
417
le bateau (genre)
the boat, f
418
violer
to rape
419
être muet
to be mute
420
un domestique
a house servant
421
les bonnes manières
"good manners"
422
un nègre des champs
a field negro
423
acquérir des compétences
to acquire skills
424
entrer quelque part
to enter somewhere
425
la fin des années 40
the late 40's
426
le début des années 40
the early 40's
427
un arrêté
a ruliny
428
boire comme un trou
to drink like a fish
429
être ivre (2)
to be drunk | to be inebriated
430
son plus grand succé fut de gérer ...
his greatest success was in dealing with
431
son plus grand échec
his worst failure
432
inicier, commencer (=start)
to initiate (the civil right act)
433
les états du sud
the Southern States
434
une capuche (d'un sweet)
a hood
435
la croix chrétienne
the christian cross
436
WASP
White Anglo Saxon Protestant
437
proner
to advocate
438
défenseur
an advocate
439
être invité à quelque chose
to be invited to something
440
laissez moi
let me...
441
liens diplomatiques
diplomatic ties
442
le revenu
the income
443
le maire
the mayor
444
lacher les chiens
to unleash dogs
445
une dépression nerveuse
a nervous breakdown
446
des mères porteuses
surrogate motters
447
une fausse couche
a miscarriage
448
attiré par
attracked to
449
exigeant
demanding
450
saignant (cuisson)
rare
451
it's the first time it (to happend)
it's the first time it has happened
452
déclassement, perte de statut social (4)
a drop in social standing a fall in social standing a downgrading a loss of status
453
la dégringolade
the plunge
454
le majordome
the butler
455
les critiques
the critics
456
parler en bien de quelqu'un
to speak highly of someone
457
jouer le rôle de *
to play the part of *
458
déchirant (une histoire)
harrowing
459
être né dans une plantation de cotton
to be born on a cotton plantation
460
le sud profond (des USA)
the Deep South
461
les 13 états d'origine
the 13 original states
462
Georgetown
Georgetown
463
porter un nom en souvenir de *
to be named after *
464
la capital
the Capital city
465
un état du cotton
a cotton state
466
produits textiles et papier
paper and textile products
467
un bail, le temps durant lequel on occupe un poste
a tenure
468
une fiction historique
a historical fiction
469
une fiction (film)
a drama film
470
inspiré par / de
inspired by (ex : a true story...)
471
un terroriste
a torrorist
472
se retrancher
to entrench oneself
473
l'axe du mal
the Axis of Evil (Regan)
474
"elle fut élue au 1er tour"
she was elected outright
475
"victoire aux urnes!"
"Victory at the polls"
476
elle est sortie première (élections)
she came out first
477
elle a "arraché" les élection
sh snatched the elections
478
arracher
to snatch
479
intelligent, doué... (2)
smart | brainy
480
le chômage
the unemployment
481
un corps d'élite (une unité d'élite)
an elite corps
482
un transexuel
a trans(s)exual
483
un tabou
a taboo
484
mettre quelque chose en danger
to endanger something
485
pathologique (2)
pathologic(al)
486
une maladie
a disease
487
dénoncer
to denounce
488
rejeté
rejected
489
cacher les faits
to cloak the fact
490
vivre au grand jour
to live outside the closet (=placart)
491
un pépé, une lopette (5)
``` a fag a faggot a fruit a fairy a pansy ```
492
gay (3)
gay queer bent
493
un dealer
a dope pusher | a drug peddler
494
un fournisseur de drogues
a drug supplier
495
un négociant (drogues)
a drug runner
496
un grossiste (drogue)
a drug wholesaler
497
un marchant de drogue
a drug merchant
498
un seigneur de la drogue
a drug lord
499
un caîde de la drogue
a drug overboss
500
les chefs des cartels
cartel chieftains
501
un bijoutier
a jeweller
502
déclencher
to trigger
503
la gâchette, le détonateur
the trigger
504
débat animé, enflammé à propos de *
a fierce debate around *
505
auto-défense
self-defence
506
attaques à main armée
assaults with deadly weapons
507
de plus en plus d'agressions
more and more muggins
508
coups et blessures
assault and battery
509
des malfaiteurs à l'arme blanche
slashers
510
une prise d'otages (2)
an hostage taking | a seizure of hostages
511
être retenu contre sa volonté
to be kept against one's will
512
capitalisme
capitalism
513
le monde occidental
the wester world
514
le gouvernement
the government
515
des étrangers
foreigners
516
le tourisme
tourism
517
lourdement armé
heavily armed
518
piégé
trapped
519
piéger
to trap
520
en jeu
at stake
521
négocier avec
to negotiate with
522
pactiser avec le diable
to collude with the devil
523
se moucher
to blow one's nose
524
activiste, militant
activist
525
porte parole, représentant
spokesman
526
être impliqué dans
to be involved in
527
être engagé
to be committed
528
une gaffe
a blunder
529
une déclaration
a statement
530
un hommage à
a tribute to
531
zone
area
532
époque
era
533
le virus du sida
the HIV virus
534
des fuites
leaks
535
ils attendent depuis 10 minutes
thez have been waiting for 10
536
il attendaient depuis 10 minutes
they had been waiting for 10
537
infidèle, déloyal
unfaithful
538
une saisie
a seizure
539
résoudre
to solve
540
classe moyenne supérieure
the upper middle class
541
en dessous
underneath
542
la piste de la cocaine
the cocaine trail
543
une filière de la cocaine
a cocaine channel
544
trafic de drogues (2)
drug trade | traffic in drugs
545
une saisie record
a record-breaking seizure
546
faire la transaction
to conduct the dealing
547
un douanier
a customs officer
548
le menu frotin
the small fry
549
le "gros poisson" (2)
the big fish | the big wigs
550
l'ouragan s'est abattu sur de grandes étendues
the hurrican bashed through large areas
551
heurter de plein fouet
to sideswipe
552
appeler au boïcot de
to appeal to the boycott of
553
se suicider
to commit suicide
554
anonymement
anonymously
555
un filtre
a filter
556
un écran
a screen
557
se défouler
to let off steam
558
évacuer ses frustrations | évacuer ses tensions
to work off one's frustrations | to work off one's tnsion
559
harcèlement ininterrompu, constant (2)
uninterrrupted harassment | unbroken harassment
560
traquer (pour un chasseur)
to stalk
561
rompre son contrat | une rupture de contrat
to break off one's contract | a break of contract
562
couper tous les liens
to sever all ties
563
une nouvelle manie, lubie
a new fad
564
un bracelet anti-calories
a jawbone
565
"elle lave les crimes de son mari à coup de soupes populaires"
"She clears/exonerate her husband's crime through soup kitchens"
566
un groupe de punk (2)
a punk group | a punk band
567
au milieu des années 70
in the mid seventies
568
un manque de respect
a lack of respect
569
manquer
to lack
570
offenser, choquer
to offend
571
être offensé, choqué, par
to be offended by
572
un comportement impoli, grossier
a rude behaviour
573
anarchie
anarchy
574
une fusillade
a shoot-out
575
relancer le débat
to reopen the debate
576
armes à feu
firearms
577
éloigner
to remote
578
un magna des médias
a media mogul
579
faux
fake
580
blanchiment d'argent
money(-)laundering
581
poignarder
to stab
582
l'insomnie
sleeplessness
583
la guerre contre la terreur
the war on terror
584
une cible
a target
585
coupable
culpit
586
d'où
hence
587
catastrophe naturelle
natural catastrophe
588
artificiel
man-made
589
catastrophique
catastrophic
590
désastreux
disastrous
591
calamiteux
calamitous
592
gigantesque
gigantic
593
énorme, immense
huge
594
formidable, très grand
tremendous
595
de grande ampleur
large scale
596
généralisé ( ex : maladie)
full-blown
597
les forces rebelles de la nature
the unruly forces of Nature
598
un caprice de la nature (2)
a whim of Nature | a quirk of Nature
599
un caprice
a quirk
600
un ouragan
a hurricane
601
un fort coup de vent
a galeluxurieux
602
luxurieux
luxurious
603
bijouteries
jeweller's shops
604
un hold up (2)
a hold-up / holdup | a stick-up / stickup
605
des voleurs (2)
thieves | burglars
606
un délinquant, un malfaiteur
a criminal
607
être en fuite
to be on the run
608
un coffre fort
a safe
609
une chambre forte
a vault
610
organiser un évenement (2)
to host an event | to hold an event
611
le pays organisateur
the host contry
612
d'affilé
in a row
613
intéressant
interesting
614
traiter de, faire face à
to deal with
615
s'attaquer au problème
to tackle the problem
616
étonnant, stupéfiant
astounding
617
le trottoir (AE &BE)
``` the pavement (BE) the sidewalk (AE) ```
618
générer
to generate
619
descendre qqun (au flingue)
to shoot someone down
620
en rapport, relatif aux armes
gun-related
621
contrôle, régulation des armes à feu
gun control
622
loby des armes aux US
National Rifle Association
623
finalement
eventually
624
interview
interview
625
convaincre
to convince
626
persuader
to persuade
627
opinion pulique
public opinion
628
secrétaire d'état
secretary of state
629
diffuser (campagne politique)
to broadcast compaign
630
aborder le problème de la guerre
to tuch on the issue of war
631
tenir l'audience
to hold the audience
632
fasciner l'audience
to fascinate the audience
633
hypnotiser l'audience
to mesmerize the audience
634
bon à faire quelque chose
good at doing something
635
le leader charismatique
the charismatic leader
636
photogénique à la télé
telegenic
637
un bon "communiquant"
a great communicator
638
un "performeur" expérimenté
a seasoned performer
639
expérimenter
to season
640
un pupitre
a lectern
641
un plouc
a rednec
642
un gros US man /woman de base
a couch potatoe
643
bien fondé
rightfulness
644
suggestion
suggestion
645
proposition
proposal
646
un non-sens
a nonsens
647
un sauveur
a saviour
648
un semi marathon
a half-a-marathon race
649
être bourré
to be drunk
650
speed dating
speed dating
651
politique de dénatalisation (2)
a policy of denatalizing | a policy of denatalization
652
faible taux de fécondité
low fecundity rate
653
reverser la tendance, renverser les moteurs
to reverse engines
654
parrainer, financer
to sponsor
655
un célibataire endurci
a confirmed bachelor
656
une vieille fille
a spinster
657
aborder (un sujet)
to tackle
658
faire avec
to deal with
659
rentrer chez soi (soldat)
to be discharged
660
déchet
garbage
661
l'étendue (du désastre)
the extent
662
la semaine dernière
last week (et pas "the last week")
663
faire la guerre
to make war
664
condamné à mort
sentenced to death
665
un compromis
a compromise
666
fournir une dote
to provide a dowry
667
lancer (un produit)
to launch
668
Iraq
Iraq
669
des données
data
670
un adversaire
an opponent
671
émergeant (pays)
emerging
672
"à l'antène"
"on the air"
673
la TV (3)
the TV the idiot box the goggle box
674
le contre coup (2)
the aftereffect | the aftershock
675
un choc (2)
a shock | a blow
676
un sale coup
a nasty blow
677
crouler sous le coup/choc
to be reeling under the blow
678
trahison
betrayal
679
traitrise
treachery
680
retourner sa veste
to change one's colours
681
défection
defection
682
"retrait" d'un support
withdrawal of support
683
l'indéfectible allier
the unshakeable ally
684
Suède
Sweden
685
un sommet
a summit
686
le congrès
the Congress
687
le sénat
the senate
688
la chambre des représentants
the house of representatives
689
un mal nécessaire
a necessary evil
690
attendre l'ordre (pour tirer)
to hold fire
691
clouer au sol
to pin down
692
un marché aux puces
a flea market
693
à l'air libre
open-air
694
particuliers
private individuals
695
marchants d'occasions
secondhand dealers
696
antiquaires
antique dealers
697
vendre qqchose pour une bouchée de pain
to sell something for a song
698
bonnes affaires
good bargains
699
négocier le prix (2)
to haggle over the price | to bargain about the price
700
une foire aux manèges
a fun fair
701
attaques chimiques
chemical attacks
702
intervenir (2)
to intervene | to step in
703
prendre des sanction contre
to take sanctions against
704
intervention armée
armed intervention
705
déclenchement d'une guerre
outbreak of a war
706
coalition
coalition
707
allié
ally (allies)
708
participer à une guerre (2)
to take part in a war | to participate in a war
709
s'impliquer dans une guerre
to get involved in a war
710
lancer les hostilités
to engage in hostilities
711
prendre les armes
to take up arms
712
aller à la guerre
to go to war
713
être en guerre contre
to be at war with
714
riposter
to retaliate
715
une riposte
an act of retaliation
716
arme de destruction massive
a massive destruction weapon
717
conduire une riposte massive
to lead massive retaliation
718
une attaque de représaile
a reprisal attack
719
être en quarantaine
to be in quarantine
720
mettre quelqu'un en quarantaine
to put somebody under a quarantine
721
envoyer des troupes (3)
send / deploy / array troops / soldiers
722
obtenir le feu vert
to get the go-ahead
723
"le gendarme du monde"
the gendarme of the world
724
parlement anglais
house of commons
725
un bourbier
a quagmire
726
renverser
to overthrow
727
être traumatisé
to be traumatized