Voc Toiec Flashcards
File (742 cards)
1
Q
a file
A
Dossier, fichier
2
Q
a folder
A
classeur
3
Q
filing cabinet
A
meuble classeur
4
Q
paper clip
A
trombonne
5
Q
clerk
A
employé
6
Q
keyboard
A
clavier
7
Q
software
A
logiciel
8
Q
to fill in a form
A
remplir formulaire
9
Q
a pay slip
A
bulletin salaire (buLLetin –> sLip)
10
Q
a paycheque
A
chèque de paye
11
Q
a payroll
A
bordereau salaire(boRdeReau –> Roll)
12
Q
book-keeping
A
= accountancy comptabilibté
13
Q
a pay rise
A
augmentation salaire
14
Q
a promotion
A
promotion
15
Q
a pension plan
A
plan de pension
16
Q
to retire
A
partir en retraite
17
Q
to major in chemistry
A
se spécialiser en chimie
18
Q
a resume
A
= a C.V. un CV
19
Q
a briefcase
A
un porte document
20
Q
a dispatch
A
a shipment = un envoi
21
Q
a deadline
A
une date limite
22
Q
an opening = a market
A
poste/débouché
23
Q
a niche
A
un créneau (segment de marché en expansion)
24
Q
peers
A
= colleagues = collègues
25
to hire / lay off
embaucher / débaucher
26
to quit a job
quitter emploi
27
a bookcase
bibliothèque meuble
28
an eraser
effacer / gomme
29
supplies
fourniture
30
an attachment
fichier attaché
31
enclosure
pièce jointe
32
word processor
traitement de texte
33
operator
opérateur
34
stationery
papeterie
35
drawer
tiroir
36
fax machine
fax
37
memo
note de service
38
a survey / a report
une étude / un rapport
39
to draft a report
rédiger un rapport
40
a counter
un comptoir
41
to deliver
livrer
42
label / tag
étiquette
43
a track
une piste
44
mailbox
boite aux lettres
45
seal
sceau (cachet sur lettre), joint
46
stamp
timbre
47
to sort
trier
48
weight
poids
49
zip code
code postal
50
to proof-read
corriger erreur
51
a ruler
une règle
52
toll
péage
53
a ticket = a fine
amende
54
exit
sortie
55
desk
bureau
56
overpass
pont autoroute
57
toll-booth
gare de péage
58
maid
femme de chambre
59
laundry
linge sale, blanchisserie
60
check in / out
entrer / sortir (hôtel)
61
the check = the bill
l'addition
62
a cart
chariot
63
customs
douanes
64
security check
contrôle de sécurité
65
a cabin luggage
bagage de cabine
66
a cabin crew
personnel de bord
67
flight attendant
hôtesse (stewart)
68
aisle /aÏle/
couloir
69
fare
tarif
70
one way
aller
71
round trip
aller retour
72
a newspaper
kiosque journaux
73
bellman
= porter = portier
74
receptionist
réceptionniste
75
desk
bureau
76
a counter
comptoir
77
double / single
double, simple
78
elevator
ascenseur
79
guest
hôte
80
a patron
un client (pour bar, théâtre)
81
housekeeper
gouvernante
82
lobby
hall d'entrée
83
lounge
le salon
84
room service
service en chambre
85
tip
pourboire
86
towel
serviette
87
arrival / departure
arrivée / départ
88
boarding
embarquement
89
a gate
une porte
90
a coach
un autocar
91
immigration
immigration
92
economy / business
touriste / affaire (classe)
93
class
classe (cours, catégorie ex : première classe, chic)
94
land / takeoff
atterrir / décoller
95
non-smoking
non fumeur
96
section / area / zone
section
97
overhead bin
coffre à bagage
98
compartment
un compartment
99
platform
quai
100
runway
piste atterrissage
101
tail
queue
102
track
piste
103
a wing
aile (d'un bâtiment, hôpital, avion)
104
a conductor
un contrôleur de bus...
105
an engineer
conducteur de transport, ingénieur
106
rack / support / stand
râtelier
107
schedule / timetable
horaire, planning
108
a trip back
voyage retour
109
a cruise
une croisière
110
patron (bar, theatre) / client (business) / customer
un client
111
booking
= reservation = réservation
112
facilities
installation
113
twin beds
2 lits jumeaux
114
baggage, luggage
baggages
115
en automne
in the fall
116
a quarter, semestre
un trimestre, semestre
117
the shore
= the coast = la côte
118
earth / soil
= ground = sol
119
gulf
golfe
120
lake
lac
121
map
carte
122
mountain range
chaîne de montagne
123
pond
mare, étang
124
brook / creek
= a river = rivière
125
river bank
une berge
126
waterfall
chute d'eau
127
woods / forest
bois / forêt
128
hurricane
ouragan
129
breeze
brise
130
cloud
nuage
131
cloudy
nuageux
132
cool (cold) / freezing
frais / glacial
133
a drought /dra-out/
sècheresse
134
a flood /flad/
inondation
135
the weather forecast
prévision météo
136
to freeze / to melt
geler / fondre
137
damp
humid = humide
138
high / low pressure
haute / basse pression
139
lightning and thunder
éclair et tonnerre
140
to grow
faire pousser
141
in the mid 70s
au milieu des années 70s
142
patch of land
lopin de terre
143
bug / pest
insecte
144
tulip bulb
bulbe de tulipe
145
crop / harvest
récolte
146
corn
maïs
147
to dig
creuser
148
raise cattle
élever du bétail
149
raise
élever
150
hose
tuyau flexible
151
mushroom
champignon
152
fertiliser (n)
de l'engrais
153
pesticide
pesticide
154
to pick grapes
faire vendange (récolte raisin)
155
a plant
une plante
156
lawnmower
tondeuse
157
the lawn
pelouse
158
a produce
produit agricole
159
a shed
cabane
160
to spray
vaporiser
161
a weed
mauvaise herbe
162
a waste site
décharge
163
recycle waste
recycler déchets
164
erosion
érosion
165
fence
clôture
166
puddle
flaque d'eau
167
convention / symposium
un congrès
168
seminar
séminaire
169
workshop
atelier
170
a lecture
conférence
171
advert / ad / advertisement / commercial
pub
172
patent
brevet
173
industrial property
propriété industrielle
174
a promotion
une promotion
175
corporate car
voiture de société
176
head-quarters
siège social
177
subsidiary
succursale (établissement qui dépend d'un siège social)
178
takeover
OPA (Opération d'acquisition de parts d'une société) / reprise entreprise
179
production facilities
installations de production
180
facility
installation
181
a set up
montage
182
to set / to adjust
régler
183
invoice
facture
184
order form
bon de commande
185
mailing (doc expédié par voie postale ou électronique)
mailing
186
postage
affranchissement
187
trade fair / exhibition
foire expo (salon etc)
188
to be on display
être en exposition
189
yield (aussi = céder le passage)
produire / rendement
190
a takeover bid
OPA (offre publique d'achat)
191
premises
locaux
192
to attend a course
assister à un cours
193
to merge
fusionner
194
a commitment
engagement
195
a board meeting
directoire (réunion du conseil d'administration)
196
fees / expenses / cost
frais
197
to file a claim
porter plainte
198
a lawyer / an attorney
avocat
199
a law suit
procès
200
a retailer
détaillant (qui vend du détail)
201
opening
un débouché
202
a store
magasin
203
a shopping mall
centre commercial
204
a wholesaler
grossiste
205
a supplier
fournisseur
206
purchasing department
service achat
207
warehouse
entrepôt , hangar
208
strike
grève
209
part timers = temp workers
employés à temps partiel = travailleurs à temps partiel
210
upward trend
tendance à la hausse
211
trade
commerce
212
a final draft
version finale
213
backlog (of work)
retard dans le travail
214
minutes
compte-rendu
215
agenda
ordre du jour
216
stipend = allowance = grant = benefit
allocation
217
an issue
question à controverse
218
venture capital
capital investi (investissements risqués)
219
venture company
entreprise nouvelle
220
to file tax return
faire déclaration impôt
221
tax bracket
tranche d'impôt
222
to ship / dispatch
expédier
223
overnight mail / shipping
envoi chronopost
224
shipment
envoi , expédition
225
sale / purchase
vente / achat
226
real estate
propriété immobilière
227
memo (randum)
note de service
228
to state
déclarer
229
to claim
revendiquer, exiger
230
corporate car
voiture d'entreprise
231
merge
fusionner
232
deadline
date limite
233
bottom line
coût final
234
a stake
un enjeu
235
a blueprint
plan , projet
236
an estate
propriété foncière
237
construction site
chantier
238
crane
grue
239
blocks
parpaing (aggloméré de ciment)
240
concrete
béton
241
wall, partition
mur, cloison
242
shelf
étagère
243
cabinet
meuble de rangement
244
filing cabinet
meuble classeur
245
closet
placard
246
rug
moquette, tapis
247
sofa, couch
banquette
248
lounge
salon
249
a booth = a shed = a hut = a cabin
cabane
250
a bulb
ampoule
251
a plumber
plombier
252
building maintenance
entretien bâtiment
253
fire warden / marshal
gardien incendie
254
bookcase
meuble bibliothèque
255
ceiling / drapes
plafond / sol
256
curtain / drapes
rideaux
257
mirror
miroir
258
painting
peinture
259
stereo set
chaîne audio
260
a board
planche
261
to connect
relier
262
wire / cord / cable
cable
263
a contractor
entrepreneur , artisan
264
ladder
échelle
265
drill
perceuse
266
helmet
casque
267
faucet / tap
robinet
268
fixture
fixation
269
to fix
fixer
270
foreman
contremaître
271
crew / team
équipe
272
mobile phone
téléphone mobile
273
antenna
antenne
274
fuse
fusible
275
glue , adhesive
colle
276
hammer
marteau
277
inch
pouce
278
leak
fuite
279
measure
mesure
280
metal
métal
281
a meter
compteur
282
outlet (water outlet)
sortie (par ex : sortie d'eau)
283
socket = a hook / plug
prise
284
plaster
plâtre
285
to install / to set up
installer
286
power
puissance , électricité
287
sand
sable
288
saw
scie
289
screw
vis
290
screwdriver
tourne-vis
291
shower
douche
292
tool
outil
293
wood
bois
294
work bench
établi (table de bricolage)
295
brenchmark
repère , étalon (objet de référence)
296
panel
panneau
297
janitor
concierge
298
survey
étude , sondage
299
chemicals
produits chimiques
300
data
donnée
301
ax
hache
302
fence
clôture
303
assembly line
chaîne de montage
304
to report to the supervisor
en référer au superviseur
305
builder / contractor
constructeur / entrepreneur bâtiment
306
hallway / doorway
entrée / passage
307
flag pole
mat de drapeau
308
sidewalk
trottoir
309
hammer
marteau
310
nuts and bolts
écrou et boulon
311
wrench , spanner
clef anglaise
312
every other day
un jour sur deux
313
in the long run
à la longue
314
to get out of hand / out of control
se dérégler , s'emballer
315
in the red
dans le rouge , en déficit
316
to sell like hot cakes
se vendre comme des petits pains
317
to get carried away / excited
s'emporter , s'emballer
318
to take for granted / to consider as normal
considérer comme acquis / comme normal
319
to start from scratch = from nothing
partir de zéro
320
upside down
renversé , sans dessus dessous
321
to go back and forth / to go to and fro (d'avant en arrière)
aller et (re)venir
322
backwards and forwards
avant arrière
323
by and large = in general = roughly
en général , en gros
324
first and foremost
tout d'abord
325
on and off = occasionally
de temps en temps
326
in case of = in the event of
au cas où
327
in favor of
en faveur de
328
on behalf of = in the name of
au nom de
329
with regard to
à l'egard de
330
regardless of = irrespective of
indépendamment de
331
at the same time = in the mean time
en même temps
332
waiter
serveur
333
bartender
barman
334
bill / check
note / addition
335
dessert
déssert
336
fork
fourchette
337
knife
couteau
338
spoon
cuillère
339
bowl
bol , saladier
340
an order , to order
commande(r)
341
a napkin
serviette
342
a beverage
boisson
343
a snack
un snack
344
a tip
pourboire
345
tray
plateau
346
caterer
traiteur
347
chef
cuisinier
348
beans
haricots
349
cookies
gateaux
350
corn
maÏs
351
crackers
crackers(biscuits salé)
352
flour
farine
353
fresh
frais
354
grapes
raisins
355
salad dressing
sauce salade / assaisonnement
356
pie
tourte , tarte
357
stew
ragout
358
tomatoes
tomates
359
microwave oven
four micro-onde
360
vacuum
vide
361
burner
plaque chauffante
362
a can
boite de conserve
363
dishwasher
lave-vaisselle
364
a dish
un plat
365
garbage / trash
ordure
366
a pan
casserole , poele
367
salt
sel
368
a saucer
une soucoupe
369
sink
évier
370
stove
poele chauffage
371
bucket
seau
372
dust
poussière
373
iron / press
repasser
374
a sponge
éponge
375
sweep with a broom
balayer avec balai
376
vacuum cleaner
aspirateur
377
scrub / mop / polish
récurer / éponger / reluire
378
pears
poire
379
pepper
poivre
380
a bank slip
formulaire de banque
381
bank account
compte en banque
382
bank statement
relevé de compte
383
checking account
compte courant
384
saving account
compte épargne
385
to withdraw money
retirer argent
386
to deposit
déposer
387
a safe
coffre
388
balance sheet
bilan
389
assets
atout (avantage) / actif (patrimoine)
390
liabilities
responsabilités / passif (dettes)
391
a deficit
un deficit
392
stock exchange
la bourse
393
a broker
courtier
394
share = stocks = bonds = equities
actions
395
quotation , an estimate
devis , estimation
396
a receipt
un reçu
397
to file taxes
déclaration d'impôts
398
a rebate , discount
rabais
399
a loan
un prêt
400
borrow / lend
emprunter / prêter
401
wallet / purse
porte-feuille / monnaie
402
cash dispenser
distributeur de billets
403
a budget
un budget
404
small change
petite monnaie
405
traveller's cheques
chèque de voyage
406
payment
paiement
407
book keeping , accountancy
comptabilité
408
penalties
pénalités
409
a fine
amende
410
is likely to
a de forte chance pour
411
auction sale
vente aux enchères
412
stock / shareholder
actionnaire
413
to file a law suit
faire un procès
414
pay back
reimburse / refund = rembourser
415
sales tax , VAT
TVA
416
arrest
arrêter
417
lawyer / attorney
avocat
418
case
un cas
419
a cell
cellule
420
a crime
un crime
421
defendant / prosecutor
défendant / attaquant
422
guard / warden
gardien
423
security officer
agent de sécurité
424
jail
prison
425
behaviour
attitude , comportement
426
patrol
patrouille
427
an officier
un officer
428
robber / thief
voleur
429
sentence (jugement)
sentence
430
trial / law suit
procès
431
file a complaint
déposer une plainte
432
witness
témoin
433
an evidence
= proof = preuve
434
victim
victime
435
violate the law
violer la loi
436
uniform
uniforme
437
stripe
barre , rayure
438
bankrupcy
la faillite
439
draft
tirage , selection , écrit
440
duty
devoir
441
on / off duty
en / hors service (personnes)
442
valuables
objets de valeur
443
to claim
réclamer
444
stipend , grant , subsidy
allocation
445
be willing to do
être prêt à faire
446
yield (n)
rendement (rapport, bénéfice) , récolte/production
447
a broker
courtier
448
fund-raising
recueillir des fonds
449
to commute
aller domicile / travail
450
a commuter
banlieusard (habite à periph)
451
a car tune-up
réglage de voiture
452
to pull over / up
s'arrêter
453
to reverse / to back up
reculer
454
a convertible = open top
décapotable
455
a station wagon
commerciale
456
an ocean liner
paquebot
457
a cruise ship
bateau de croisière
458
a deck
pont
459
sightseeing
tourisme
460
a travel pass
carte, forfait
461
bus stop
arrêt de bus
462
a city hall
mairie
463
a drive
allée (devant une maison)
464
autoroute
a freeway / highway / express way = motorway
465
a lane
une voie / une file
466
opera house
opéra
467
concert hall
salle de concert
468
parking lot
parking
469
phone booth
cabine téléphonique
470
subway
métro
471
traffic light
feux
472
stadium
stade
473
a road sign
panneau signalisation
474
a store
magasin
475
a parking meter
parcmètre
476
a ticket for speeding
amende pour excès de vitesse
477
a fine
amende pour excès de vitesse
478
air pump
pompe à air
479
tyre
pneu
480
engine
moteur
481
fix = mend
réparer (repair)
482
gas station
station service
483
fill up
faire le plein
484
grease
graisse
485
trunk
coffre
486
bonnet = hood
capot
487
sedan
une berline
488
truck / van
camion / camionnette
489
windshield = screen
pare-brise
490
accelerator
accélérateur
491
brake
frein
492
bumper
parechoc
493
fuel
combustible, carburant
494
headlights
feu avant
495
rear lights
feu arrière
496
turn signal
clignotant
497
jack
cric (appareil de levage)
498
license plate
plaque immatriculation
499
rearview mirror
rétroviseur
500
a passenger
passager
501
seat belt
ceinture de sécurité
502
steer
conduire , manoeuvrer
503
windshield wiper
essui-glace
504
dock / harbour
dock / un port
505
out at sea
en mer
506
to merge into traffic
rentrer dans la circulation
507
motorbike
moto
508
to pass, to overtake
dépasser
509
a reststop
aire de repos
510
a route
itinéraire (itinary)
511
a signal / sign
panneau
512
a trailer
une remorque
513
yield
ceder le passage / stop
514
ramp
rampe d'accès
515
mileage
kilomètrage
516
rental
location
517
mechanic
mécanicien
518
spare tire
roue de secours
519
steering wheel
volant
520
scenic route
route touristique
521
double-decker
autobus à impériale
522
in accordance with = in compliance with
en accord avec (réglementation)
523
on account of
= because / à cause de
524
in addition to
en plus de
525
on the basis of
sur la base de
526
in charge of
responsable de
527
in contract to
en contraste avec
528
in the course of
au cours de
529
in the event of
= in case of = au cas où
530
in exchange for
en échange de
531
at the expense of
= at the detriment of = au detriment de
532
by means of
au moyen de
533
for the sake of
= for the benefit of = pour le bien de
534
in spite of = despite
malgré
535
to come as a surprise
etre une surprise
536
to work as an engineer
travailler comme ingénieur
537
unless
à moins que
538
althought
bien que
539
nevertheless
néanmoins
540
without notice
sans pré-avis
541
as soon as possible
aussitôt que possible
542
in the midst of
au milieu de
543
to go further, further information
plus loin, plus ample
544
is about to do
être sur le point de faire
545
booking = reservation
réservation
546
appealing = attractive
attirant
547
award
oscar, récompense
548
slide show
série de diapos
549
video projector
vidéo projecteur
550
overhead projector
rétroprojecteur
551
election = polls
élection, vote
552
design
conception
553
canvas
toile
554
brush
pinceau, brosse
555
collection
collection
556
museum
musée
557
draw
dessiner
558
drawing , draft
dessin, tirage, version
559
exhibition = show
exposition
560
frame
cadre
561
ink
encre
562
landscape
paysage
563
shoot a film
tourner un film
564
portrait
portrait
565
sculpture
sculpture
566
stone
pierre
567
tube
tube
568
watercolor
aquarelle
569
to unwind = to relax
décompresser
570
actress
actrice
571
aisle
couloir
572
attend
assister
573
performance
représentation
574
circus
cirque
575
a show
spectacle
576
a rank = support = stand
support
577
symphony in D major
symphonie en Ré majeur
578
admission fee
droit d'entrée
579
first come first served
premier venu, premier servi
580
rhythm , beat
rythme
581
auction sale
vente aux enchères
582
a novel
roman
583
a detective story
histoire policière
584
hardback / paperback
livré relié / broché
585
a publisher
ÉDITEUR
586
an editor
Redacteur en chef
587
to proof-read
corriger erreurs
588
spelling
orthographe
589
lay-out
disposition
590
movie
film
591
playhouse
salle
592
row
rang, rangée
593
line
ligne, queue
594
seat
siège
595
stage
scène
596
assignment
attribution, tâche
597
bulletin board
panneau d'affichage
598
course
COURS
599
seminar
séminaire
600
workshop
atelier
601
convention / symposium
congrès
602
show / trade fair
foire
603
enrollment
inscription
604
sing up
s'inscrire
605
register
s'inscrire
606
fail
échouer
607
grade, mark
note
608
assessment
évaluation
609
a course
un cours = une UV
610
a class
un cours = une classe
611
lecture
conférence
612
a pratical session
TP
613
an internship = an industrial training = an industrial placement
stage
614
to pass
réussir
615
records = transcripts
relevé de notes
616
score
score
617
textbook
livre de cours
618
to waive tuition fees
exempter de frais
619
application
acte de candidature
620
enrollment
inscription
621
graduate from
sortir d'une école
622
spécialisé in
se spécialiser dans
623
post graduate degree = pre-doctoral degree
DEA
624
alumni
ancien élèves
625
show
spectacle, séance
626
audience = public
public
627
auditorium
salle de concert
628
band, orchestra
orchestre
629
headlines
gros titre
630
spokesman
porte-parole
631
news item
une nouvelle
632
quote
citer - guillement
633
witness
témoin
634
highlights
éléments principaux
635
newscaster
présentateur nouvelles
636
director
metteur en scène
637
cast(ing)
distribution de rôles
638
ballroom dancing
danse de salon
639
drum
batterie, tambour
640
to record in a studio
enregistrer dans studio
641
a charity
association caritative
642
fund-raising compaign
campagne pour recueillir des fonds
643
community involvement
implication dans communauté
644
wood
laine
645
a physician = a doctor
docteur
646
to alter = to change
changer
647
belt
ceinture
648
blouse
corsage
649
labcoat
blouse
650
button
bouton
651
dress
robe
652
skirt
jupe
653
pants
pantalon
654
glove
gants
655
garment
vêtement
656
overcoat
par dessus
657
to put away
ranger
658
to put aside
mettre de côté
659
to put on
mettre
660
shoelace
lacet de chaussure
661
sleeve
manche
662
collar
col
663
sneakers
baskets
664
suit
costume
665
sweater
pull
666
a tie
cravate
667
umbrella
parapluie
668
injury
blessure
669
medecine / drug
médicament
670
nurse
infirmière
671
surgeon
chirurgien
672
patient
patient
673
pharmacist
pharmacien
674
pill / tablet
pilule / comprimé
675
prescription
ordonnance
676
X-ray
radio
677
health care
protection santé
678
skin
peau
679
blood vessel
vaisseau sanguin
680
allergy
allergie
681
disabled
handicapé
682
ankle
cheville
683
strained
foulé
684
beard
barbe
685
mustache
moustache
686
chest
poitrine
687
naked
nu
688
elbow
coude
689
forehead
front
690
heart
coeur
691
knee
genou
692
muscle
muscle
693
nail
ongle
694
neck
cou
695
palm
paume
696
shoulder
épaule
697
stomach
estomac
698
finger
doigt
699
toe
doigt de pied
700
tongue
langue
701
waist / size
taille
702
wrist
poignet
703
ache = pain = sore
douleur , mal
704
to hurt / to injure
blesser
705
bandage / bandaid
bandage , sparadrap
706
bone
os
707
clinic
clinique
708
to cure = to remedy
guérir
709
disease
maladie
710
drill
perceuse / fraise (dentiste)
711
emergency
urgence
712
fever
fièvre
713
to heal
guérir
714
illness
maladie
715
sick
malade
716
injection
piqure
717
tooth / teeth
dent
718
toothache
mal de dent
719
treatment
traitement
720
contact lenses
lentilles de contact
721
physical therapy
ciné
722
stiff muscles
muscles raides / courbatures
723
stain remover
détachant
724
flu
grippe
725
all things considered
tout bien considéré , à tout prendre
726
as a rule
en règle générale
727
as of the 12th of june
à partir du 12 juin
728
every now and then
de temps en temps
729
for a change
pour changer
730
for good
pour de bon
731
owing to his competence
étant donné sa compétence
732
off season
hors saison
733
without fail
sans faillir, sans faute
734
worthy of respect
digne de respect
735
little by little
petit à petit
736
more or less
plus ou moins
737
in any case
en tout cas
738
on the one hand .. on the orther hand
d'une part , d'autre part
739
either or / neither nor
soit soit / ni ni
740
on the whole
en gros, en général
741
to be out of fashion / out of order / out of print
être démodé / en passe / épuisé (livre)
742
to some extent
dans une certaine mesure