Vocab notes Flashcards
(302 cards)
1
Q
abrandar
A
slow down / soften
2
Q
salientar
A
emphasize
3
Q
Mar Vermelho
A
Red Sea
4
Q
buraco
A
hole
5
Q
tapetes
A
carpets
6
Q
asseio
A
cleanliness / grooming
7
Q
enjoado
A
tired / queasy / nauseous
8
Q
roer
A
chew / gnaw
9
Q
palha
A
straw
10
Q
toca
A
den
11
Q
palerma
A
dumb
12
Q
pulo
A
jump / leap
13
Q
no mato
A
in the woods / bush / jungle
14
Q
coitadinho
A
poor fellow
15
Q
se estragar
A
to spoil / ruin
16
Q
beato
A
blessed
17
Q
encapuzado
A
hooked
18
Q
terço
A
rosary / bead / third
19
Q
cegonha
A
stork
20
Q
pavão
A
peacock
21
Q
mercearia
A
grocery store
22
Q
ratazana
A
rat
23
Q
rabo
A
tail
24
Q
cauda
A
tail
25
comprido
long
26
maluco
crazy
27
caixotes
bins / crates
28
padaria
bakery
29
súmula
summary
30
rescaldo
wake / aftermath
31
cabedais
uppers (of shoes) / leather
32
quintinhas
rustic houses
33
sossego
peace / quiet
34
cão / cães
dog (s)
35
barulho
noise
36
tráfego / trânsito
traffic
37
azáfama
hustle and bustle
38
pacatez
quiet / peacefulness
39
afetado
affected
40
no entanto
however
41
fulgor
glow
42
farfura
abundance
43
aborrecer
annoy / upset / bore
44
esfregão
mop / sponge
45
esfregar
rub / scrub
46
farrapos
rags / tatters / shreds
47
cuecas
underpants / briefs
48
encolher os hombros
to shrug
49
espirrar
to sneeze
50
espreitar
to peek
51
afluência
affluence / inflow
52
bisnaga
tube
53
nódoa
stain / blot
54
uma boleia
lift / ride
55
dormir ao relento
to sleep out in the cold
56
depósito
tank / store / warehouse
57
peditório
public collection / fundraising campaign
58
ovos
eggs
59
espertalhão
crafty / shrewd operator / sly / sneaky
60
ovo mexido
scrambled egg
61
tomar por tolo
take for a fool
62
sem-abrigo
homeless person
63
pegar em
to pick up / grab
64
freguês
customer / client
65
desdenhosamente
scornfully / contemptuously
66
pedinte
beggar
67
estalar
crack / snap
68
crepitar
crackle
69
faca
knife
70
portes de envio
shipping costs
71
o céu
the sky
72
arrojado
daring / bold
73
paixão
passion
74
lidar com
handle / cope
75
rasteira
creeping / low
76
queimaduras de frio
frostbite
77
num ápice
at a glance / in a flash
78
forrado
lined / padded
79
planador
glider
80
faianças
pottery
81
beira
edge
82
loiças
dishes
83
padre
priest
84
monge
monk
85
devasso
raunchy / kinky
86
manso
gentle / tame
87
escárnio
scorn / contempt / mockery
88
desprezo
contempt / scorn / disdain
89
maldoso
malicious
90
casto
chaste
91
engraxar
polish / shine
92
por aí adiante
and so forth
93
agredir
to attack / beat
94
coagir
to coerce / force
95
estar perante
to be faced with / deal with
96
viatura
vehicle / car
97
espancar
to beat up
98
viação
driving / traffic
99
queda
fall / decline / drop
100
alvo
target / aim
101
travar
to curb / halt / dampen
102
alheio
strange / unconnected
103
incúria
neglect / negligence
104
faíscas
sparks
105
rematar
finish off / wind up
106
tabuleiro de ir ao forno
baking tray
107
tigela
bowl
108
lume
heat / fire
109
morno
warm
110
colar
necklace
111
arrefecer
to cool down
112
uma grade
grill / grid / rack
113
latejar
to throb / pulse
114
avestruz
ostrich
115
cogumelos
mushrooms
116
bolotas
acorns
117
colo
lap
118
dádiva
gift
119
após
afterwards
120
a gravidez
pregnancy
121
amamentação
breastfeeding
122
contrariar
contradict / thwart
123
Reza a sabedoria popular que
Common wisdom says that
124
poupar
to save
125
poupanças
savings
126
orçamento
budget
127
despesas
spending
128
entra em falência
to go bankrupt
129
estar ciente
to be aware
130
aquando de
when / at the time of
131
rimar com
to equate to
132
os movéis
furniture
133
adiar
to postpone
134
esdrúxulo
odd / outrageous / bizarre
135
morro
hill
136
guloso
greedy
137
abrir mão de
to give up / waive / relinquish
138
correnteza
current
139
preguiçoso
lazy
140
foguetes
firecrackers / rockets
141
javali
wild boar
142
ir-se-ia
would have gone
143
reviravolta
twist / turnaround
144
avaria
defect / fault / malfunction
145
as escadas
stairs
146
coser
to sew
147
cozer
to bake
148
erguer
to lift / raise
149
decorrer
to take place
150
estremecer
to shake / shudder
151
lavrar
to plough
152
os bois
oxen
153
puxar
to pull
154
empurrar
to push
155
empolgado
thrilled
156
em decorrência de
as a result of
157
atribulado
troubled
158
matutar
to mull sth over
159
ameno
mild / pleasant
160
tresloucado
kooky / crazy
161
jato
jet (plane)
162
pneu estourado
burst tyre
163
no ermo
in the wilderness
164
sequer
even
165
altifalantes
speakers
166
invulgar
unusual
167
arrumado
tidy
168
à tripa-forra
freely, to excess, all over the place
169
indesmentível
undeniable
170
mais cedo o mais tarde
sooner or later
171
IVA - imposto sobre valor acrescentado
VAT
172
farnel
snack / merenda
173
SCUT
toll-free road
174
apanhar um escaldão
to get sunburnt
175
ameaçar
to threaten
176
ruir
to collapse / crumble / topple
177
aos mil
by the thousand
178
o pôr do sol
sunset
179
tirar férias
to take a holiday
180
preencher o formulário
fill the form
181
os namoros
dating / relationships
182
polvo
octopus
183
pó
dust
184
ficar preso
to get trapped
185
a ria
river
186
robalo
seabass
187
pentear
to comb
188
alugar
to rent
189
tem morrido
has died
190
falhar
to fail / miss
191
palheiro
haystack / barn
192
ginjinha
sour cherry liqueur
193
matrecos
table football
194
enguia
eel
195
o farol
lighthouse / beacon
196
me farto de
I'm tired of
197
a tralha
junk
198
atingir
to reach
199
público alvo
target audience
200
abordagem
approach
201
maior que / maior do que
bigger than
202
uma calça
trousers
203
perto
near - (not perta / pertos / pertas)
204
longe
far
205
a toda a hora
not todo o tempo
206
as vogais
vowels
207
longo / longa
long
208
largo / larga
wide
209
estreito
narrow
210
curto
short
211
o plano
plan
212
sanguessuga
leech
213
tornozelo
ankle
214
calções
shorts
215
meias
socks
216
tights
collants
217
peúgas
socks
218
laticínios
dairy products
219
Leite magro
skimmed milk
220
leite gordo
whole milk
221
leite meio-gordo
semi-skimmed milk
222
sobremesa
dessert
223
alface
lettuce
224
couve
cabbage
225
grãos de bico
chickpeas
226
o amendoim / oas amendoins
peanut(s)
227
o carapau
mackerel
228
a amêijoa
clam
229
milho
corn / maize
230
massa
pasta
231
poupança
saving
232
sovinice
stinginess
233
parcimônia
thrift
234
caiu o Carmo e a Trindade
the shit has hit the fan
235
resvés Campo de Ourique
cutting it close / just in the knick of time
236
fazer coisas à grande e à Francesa
to do things big
237
muitos anos a virar frangos
to know the ropes / have experience
238
encher chouriços
filling time / padding sth out
239
é de caras
it's easy
240
dar de caras com alguem
to bump into someone
241
feito num oito
messed up
242
bater as botas
kicked the bucket
243
esticar o pernil
kick the bucket
244
ir desta para melhor
to die
245
trabalhar no duro
to work hard
246
abalar
to shake / shatter / undermine / disturb
247
gíria
slang
248
ter com
to meet up with
249
fixe
cool, nice
250
baril
cool, awesome
251
gajo
guy
252
bacano
guy
253
népia
nope
254
cena
thing / stuff
255
guito
money
256
curtir
= gostar (slang)
257
curtir com
to make out with
258
estufa
greenhouse
259
abranger
to comprise
260
ordenado líquido
take-home pay
261
parceria
partnership / association
262
coligação
coalition
263
tráfico de influências
influence peddling / lobbying
264
renuncia / demissao
resignation
265
cadeia
chain / prison
266
encadear
to link / enchainer
267
íngreme
steep
268
fita expresso
quickdraw
269
rochas
rocks
270
piada
joke
271
perceber
to realize
272
comediante
comedian
273
apurar
to determine / establish
274
uma dezena
ten
275
uma dúzia
a dozen
276
duzentos
two hundred
277
capacete
helmet
278
embate
clash / conflict
279
engulir
to swallow
280
taxativo
adamant / emphatic
281
geringonça
device / contraption / gizmo / gadget
282
artífice
orchestrator / author
283
chumbo
lead (Pb)
284
indigitar
to designate / appoint
285
eximirse de
to absolve o.s. of / evade
286
tomar posse
to take office
287
posse
possession
288
círculo eleitoral
constituency
289
cílios
eyelashes
290
sobrancelhas
eyebrows
291
legenda
subtitle / caption / electoral list
292
já quis
ever wanted
293
cigana
Roma / gypsy
294
a mídia
the media
295
pesquisas de boca de urna
exit polls
296
o comparecimento às urnas
voter turnout
297
apertado
tight / cramped
298
frisar
to stress / highlight
299
maioria folgada
healthy majority
300
folgar
to loosen
301
tirar folga
to take time off
302
tanto faz
whether / whatever / either way