Vocab Vochelle 1 Flashcards

(419 cards)

1
Q

Froncer les sourcils

A

To frown at sb / to knit one’s brows

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Car

A

For

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Être en colère

A

To get angry/cross with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Se fâcher contre qqn

A

To get made

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

S’emporter contre qqn

A

To fly into a temper against sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Hurler

A

To yell at sb

To scream at sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Finir par faire qqch

A

To end up doing sthg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Au bout du rouleau

A

At the end of her tether

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Oui madame

A

Yes madam

Yes ma’am (personnel avec maître de maison)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pleurer

A

To cry/ weep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Être habitué

A

To be used to doING sthg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

S’habituer à qqn

A

To get used to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Un avocat

A
A solicitor (UK)
A barrister (UK)
An attorney (US)
A lawyer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Et voila le bus

A

Here come the bus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Un voyou

A

A ruffian
A thug
A hoodlum
A rogue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Qqn qui s’abstient de boire de l’alcool

A

An abstainer
A teetotaller
To be teetotal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Recommander qqn a qqn d’autre

Chanter les louanges

A

To commend sb to sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Remarquable/ brillant/ excellent

A

Distinguished

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Simplement

A

Merely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Une simple formalité

A

A mere formality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mention TB
Mention B
Mention AB

A
First-class honours 
Second-class honours
Third-class honours
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Si….. alors

A

If….. then

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Minimiser

Atténuer

A

To mitigate the effect of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Des circonstances atténuantes

A

Mitigating circumstances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
J'ai des sentiments partagés
I have mixed feelings about such an issue
26
Être pris pour qqn d'autre
To be mistaken about sb
27
Être induit en erreur
To be misled
28
Faire attention à sa ligne
To watch one figure
29
Un pardessus
An overcoat
30
Un foyer
A household
31
Un foyer (d'une cheminée)
A fireplace/ a hearth
32
Le foyer des etudiants
The student common room
33
Faire du tourisme
To go sightseeing
34
Impôt sur les sociétés
Corporate tax
35
Espace Schengen
Schengen area
36
La dévaluation du cours
The devaluation of the currency
37
Être sous le feu de l'actualité
To be in/come under the spotlight
38
Tirer le meilleur parti de qqch
To make the most of sthg
39
Ce que le future a en réserve
What the future holds in store
40
Jeter un pavé dans la mare
To set the cats among the pigeons
41
La pilule est dur à avaler
It's a bitter pill to swallow
42
Faire un référendum
To hold a referendum
43
Un sexist/ un macho
A male chauvinist
44
Un chauvin (fort patriotisme)
To be chauvinistic
45
Une virgule
A comma
46
Des guillemets
Inverted commas/ quotation marks
47
Un système à deux niveaux
A two-tier system
48
Faire 2 poids 2 mesures
To operate double standards
49
Donner des privilèges, dérouler le tapis rouge
To give the red carpet treatment
50
Un labyrinthe
A maze
51
Empiéter dans la vie privée
To intrude on their privacy
52
Subir
To undergo
53
Vérifier la solvabilité de qqn
To check their solvency
54
Renforcer des liens
To strengthen links
55
Pro-Brexit
Brexiteers
56
Une promesse vide
A hollow promise
57
La démagogie
Grand standing
58
Conclure un accord de commerce
To seal a trade deal
59
Ça sent/ ça a des relents de
It smacks of
60
Délivrer un visa
To issue sb with a visa
61
Gens de pouvoir / la bourgeoisie
``` Oligarchs The Establishment (la bourgeoisie) The happy few A-list people The overdog ``` ``` Au contraire: The underdog Second-class citizens ```
62
Marchander
To be on a weak bargaining position
63
Être impitoyable
To be hard-nosed
64
Dans la mesure ou
Insofar as...
65
Des relations tendues
Tense/ strained relationships
66
Être mal éduqué
To be ill-mannered
67
Une usine désaffectée
A disused factory
68
Éclater de rire
To burst out laughing
69
Les couverts
Cutlery
70
Un couteau Une fourchette Une cuillère
A knife A fork A spoon
71
Un placard
A cupboard
72
Renier qqn
To disown sb
73
Un stagiaire
A trainee
74
Un retraité
A retiree
75
Une OPA
A takeover bid
76
Être docile/obéissant/soumis
To be biddable | To be submissive
77
Ça n'a vraiment aucun sens!
It's utter nonsense!
78
Absurde
Nonsensical
79
Société qui n'utilise pas d'argent liquide
Cashless society
80
Des billets
Bank notes
81
Produits bruts
Raw products
82
Dormir à la belle étoile
To sleep rough
83
Le vol (le fait de voler qqn)
Theft
84
Route a 2 fois 2 voies
Dual carriageway
85
Une fouille | Un site de fouille
Excavation | Excavation site
86
Des embouteillages
Traffic jam | Traffic congestion
87
Élargir
Widen
88
Parler du travail (même quand on y est plus)
To talk shop
89
Des frais allégés
Mitigation fee
90
Un enfant âgé de 1-2 ans
A toddler
91
Les revenus
Incomes
92
Tir à la corde
Tug-of-war
93
La bible
Bible/ The Holy
94
Une perspective
An outlook
95
Lugubre
Bleak/ gloomy/ grim
96
Une victoire écrasante
An overwhelming/landslide victory
97
Être dépensier
To spend lavishly | To be extravagant
98
Un choix au hasard
A random/haphazard choice
99
Licencier pour raisons économiques
To lay sb off | To make sb redundant
100
Une fusion d'entreprise
A merger
101
Être en deuil
To be in mourning
102
Un héritage
Inheritance | Inheritance tax=droit de succession
103
Chercher ses mots
To drop for words
104
Porter atteinte aux droits
To impige on/infringe on/encroach on--rights
105
Empêcher
To hinder/ prevent/ hamper/ impede from doing sthg
106
Faire l'expérience de qqch
To undergo To experience To go through
107
Un mot d'ordre
A watchword
108
Prôner
To advocate
109
Étouffer/ empêcher de respirer
To stifle
110
Faire taire les contestataires
To stifle dissenters
111
Mettre en place des discriminations positives
To implement affirmative action (USA)/positives discrimination (UK)
112
Gens politiquement correct
PC people (political correctness)
113
Un tollé
An uproar/a backlash
114
Sur un fond de
Against a backdrop
115
Rendre des comptes
To be accountable to sb
116
Être évalué par ses collègues
To use peer review
117
Demander des indemnités
To ask/sue for damages
118
Il y a 4 fois plus d'hommes que de femmes
There are 4 times as many male as female.
119
Avec nostalgie/ mélancolie
Wistfully
120
Être mal élevé
To be ill-bread
121
S'arrêter avec une voiture / garer sa voiture
To draw up | To pull up
122
Un avion à réaction
À jet plane
123
Le tonnerre
Thunder
124
Mouvement de recul, se recroqueviller
It makes me cringe
125
Dans l'exercice de tes fonctions
In the line of duty
126
De toute façon
Anyway
127
Exagérer
To play something up
128
L'autoroute de Londres vers le nord
The M1 Au USA c'est un I avant le chiffre
129
Mettre sur écoute
To tap a phone
130
Les strass et les paillettes du showbiz
The glamour and glitter of show-business
131
Exploiter les ressources naturelles
To tap natural ressources
132
Bière à la pression
Beer on tap
133
Les tensions de la vie en société
The stresses and strains of modern life
134
L'écart de salaire entre hommes et femmes
The gender pay gap
135
Un sujet tabou
The elephant in the room
136
Sévir
To be rife
137
C'est plus intéressant qu'il n'y paraît
There is more to it than meets the eye
138
Faire une remarque pertinente
To make a point
139
Avoir un mot à dire
To have a say
140
Révéler/ dévoiler/ divulguer
To disclose
141
Vénérer
To worship
142
Déposer plainte
To lodge a complaint with sb against sb
143
Raviver un débat
To rekindle a debate
144
Combler une lacune
To close a loophole
145
Prêt à l'emploi/ clé en main
Out-of-the-box
146
Suivre qqch à la lettre
To stick to rules/to follow rules to the letter
147
Faillir à sa réputation
Failed to live up to its reputation
148
Etre a la hauteur
Live up to
149
Etre dans la mouise
To be in a bind/ to be in a predicament
150
Passer un savon/ réprimander
To dress down/ to tell sb off
151
La roue tourne
Every dog has its day
152
Journee les plus chaudes en été /vague de chaleur
The dog days
153
Une journee porte ouverte
An open day
154
Une inauguration
A grand opening
155
Une œuvre d'art
A work of art
156
Londres héberge de nombreuses entreprises
London is home to many companies
157
Une salle de réception
A venue
158
Établissement/ installation
A facility
159
Une ère
Era
160
Site classé au patrimoine mondial
A world heritage site
161
Un héritage
Inheritance
162
Un client régulier
A patron
163
Ces étudiants la dont 2 sont britanniques
These students, two of whom are British
164
Je serais bien incapable de nommer une autre personne
I would be hard pressed to name a person
165
Ancêtres
Ancestors/ forebears
166
Mettre un téléphone sur écoute
To bug a phone | To wiretap a phone
167
Un passant
A bystander | A passer by
168
Agitation/ activité grouillante
A bustle
169
Monsieur tout le monde
« The man in the street »
170
L’émancipation des femmes
Female empowerment
171
Un exemple à suivre
Role models
172
Prendre un congé maternité
To go on/ to take maternity leave
173
Faire bouillir la marmite Un gagne pain
To bring home the bacon A breadwinner
174
Une mère au foyer
A caregiver mom | A stay at home mom
175
Jongler entre une carrière et une famille
To juggle a career and a family
176
Une crèche
A childcare center
177
Un mal nécessaire
A necessary evil
178
Trembler de peur
To shake with fear
179
Se débrouiller
To manage
180
Flâner, voguer
To wander
181
Petit boulot
Odd jobs
182
Changer de
To switch
183
Un conflit
A dispute An industrial dispute =une grève A wage dispute=conflit salarial
184
Je ne cherchais pas à être la première
I was not seeking to be first
185
Atteindre un sommet
To reach a pinnacle
186
Etre en infériorité numérique
To be outnumbered
187
Être plus nombreux, surpasser en nombre
Outnumber
188
Estime de soi/ amour propre
Self-esteem
189
Concerner / inclure
Encompass
190
Inspirant/ exaltant
Uplifting
191
Une altérité
Otherness
192
Ça va causer ta perte | C’est ce qui te perdra
It will lead to your downfall/ That’ll be your undoing
193
Être à découvert | Je suis à découvert de 50€
Have an overdraft I’m overdrawn by 50€
194
Rusé comme un renard
As sly as a fox
195
N’en fait pas trop
Don’t overdo it!
196
Mettre trop de parfum | Boire trop de bière
To overdo the perfume/the béer
197
Directeur adjoint
Deputy director
198
Une polémique
A controversy
199
Être en sureffectif
To be overmanned
200
Des licenciements économiques sont inévitables
There is bound to be redudancies
201
Le précurseur
The forerunner
202
Le bulletin météo
The weather forecast
203
Un homme averti en vaut 2
Forewarned is forearmed
204
Magasin spécial grandes tailles
Outsize(d) shop
205
Être surchargé de
To be overloaded with
206
Être surchargé par des mauvaises herbes
To be overgrown by weeds
207
J’ai du payé 8€ de plus
I was overrated 8€
208
A été multiplié par 10
To increase tenfold
209
Le problème est double
The problem is twofold
210
Selon toutes vraisemblances
In all likelihood
211
Il y a peu de chances que...
There is little likelihood that...
212
Être plein de culpabilité
To be debt-laden
213
Avoir la fibre écologique
To be green-minded
214
Avoir beaucoup de volonté
Be strong-minded
215
Contre tout attente
Against all odds
216
Une vingtaine d’années
Twenty-odd years —> odd pour l’approximation
217
Les dangers de la rue
Street-wise
218
Dans le sens des aiguilles d’une montre
Clockwise
219
Ça ne va pas très bien question santé
Things aren’t too good Health-wise
220
Sangloter !!!!!!!!!!!!!!
To sob
221
Sangloter sans retenue
To sob unrestrainedly
222
Un débordement de violence
An outbreak of violence
223
Prendre parti pour
To take sides | To side with sb
224
Intolérance extrême/sectarisme
Racial bigotry Bigoted people
225
Un but déclaré
An ovowed aim
226
La Guerre de Sécession
The Civil War
227
Un problème épineux
A thorny debate
228
Un signe avant coureur
A harbinger
229
Épuration ethnique
Ethnic cleansing
230
Ils nous ont fait payer trop cher
They overcharged us
231
La viande est trop cuite/bien cuite
The meet is overdone/well-done
232
Le ministre des Affaires étrangères
The Foreign Secretary (UK)
233
Faire la guerre
To wage war on sb
234
Critiquer violemment
To lambast sb To castigate sb To lash out at sb
235
Passer l’épreuve de passage
To pass the acid test
236
Appelons un chat un chat
Let’s call a spade a spade
237
Une courbe citation
A soundbite
238
Tourner autour du pot
To beat around the bush
239
Un groupe d’extrême droite
A far-right group
240
Une pharmacie
A drug-store (USA)
241
Soi-disant/ en apparence/ apparemment
Ostensibly
242
Une maladie chronique Maladie Des troubles
A condition (a heart condition) A disease, illness Disorders
243
Une stratégie paradoxale
A counter-intuitive strategy
244
Faire de l’exercice physique
To work out | To exercise
245
Faire des pompes /des abdos | S’étirer
To push-ups To seat-ups To stretch
246
Un trimestre
Quarter (dans le monde des affaires) Term (école UK) Trimester (école Us)
247
Un magazine trimestriel
A quarterly magazine
248
Un programme de fidélité | Une carte de fidélité
A loyalty program | A loyalty card
249
La ville se vente de posséder 5 musées
The city boasts 5 museums
250
Un artisan
A craftman
251
Artisanat
Crafts
252
Être avare (radin)
To be stingy To be mean To be miserly To be close-fisted
253
Désirer ardemment
To pine for | To yearn for
254
Être susceptible de
Be likely to
255
Une pancarte
A placard
256
Une brique (de lait)
A carton of milk
257
Du carton
Carboard
258
Un asile
A mental hospital
259
Rattraper le temps perdu
To make up for lost time
260
Un sans-papier
An undocumented migrant
261
Un migrant en situation irrégulière
An illegal immigrant | An illegal alien
262
Expulser
To evict (d’un appartement, d’une maison) To expel a student from school To deport migrants
263
Des centaines de villes
Hundreds of cities
264
Un contrecoup
A backlash against
265
Provoquer un tollé
To cause an outcry
266
Adopter Un projet de loi
To adopt A bill
267
Voter une loi
To pass a law
268
dont 30% de latinos
30% of whom are Latinos
269
30 millions d’habitants
39 million inhabitants
270
Un débat animé
A lively debate | A heated debate
271
Faire respecter une loi
To enforce a law
272
Un titre de séjour
A residant permit | A residency permit
273
Des agents de police
Police officers
274
Une infraction au code de la route
A driving offence
275
Le code de la route
Road safety rules
276
Laxisme
Laxity
277
Mettre en danger
To jeopardize | To threaten
278
Appeler à faire qqch
To call FOR sthg
279
Le financement
Financing | Funding
280
Réduire des financements/ des budgets/des prix
To cut | To scrap
281
Retirer un financement
To withdraw
282
La vengeance
Revenge
283
Se multiplier
To multiply
284
La 6eme économie du monde
The world sixth largest economy
285
Pousser comme des champignons
To mushroom
286
Franc, direct, spontané
Outspoken
287
15 jours
Fortnight
288
Porter le nom de qqch
To bear the name of
289
Tondre la pelouse
To mow the lawn
290
Râler/rouspeter/ronchonner
To grumble
291
Le chêne
Oak tree
292
Il est grand temps
It is high time
293
Au bord de la banqueroute
On the verge of bankruptcy
294
Maltraiter
Ill-treat
295
Pas étonnant
No wonder
296
Un actionnaire
Shareholder
297
Rarement
Seldom
298
La déclaration de revenus
The tax form
299
HLM
Council houses
300
Un chef d’état
A head of state
301
Se présenter à des élections
To run for office
302
Bouleversement
Upheaval
303
Principal défaut
Main shortcoming
304
La zone commerciale
The shopping precinct
305
A midi
At noon
306
Un atout
A trump card
307
Course automobile
Motor racing
308
Plongée sous-marine
Deep-sea diving
309
Une belle mère
A mother-in-law
310
D’occasion
Second-hand
311
De première qualité
First-rate
312
Réduire le chômage
To curb unemployment
313
Les choses vont de mal en pis.
Things are going from bad to worse.
314
Je ne peux pas m’en empêcher
I can’t help myself
315
Racler
To scrape
316
Un paillasson
A doormat | A boot scraper
317
Abandonner (un plan)
To scrap (a plan)
318
Avoir du mal à joindre les 2 bouts
To scrape a living
319
Un set de table
A tablemat
320
Une tâche
A stain/ a spot
321
Prendre ses jambes à son cou
To take to one’s heels
322
Éteindre un feu
To put out a fire
323
Briller
To shine
324
Étinceler
To glitter
325
Luire, rougeoyer
To glow
326
Un ver luisant
A glow worn
327
Charbon | Charbon de bois
Coal | Charcoal
328
Une boîte de conserve
``` A tin (UK) A can (USA) ```
329
Un tir bouchon
A corkscrew
330
Une étagère
Shelf (shelves au pluriel)
331
Un chauffe-eau
An immersion heater
332
Chambre d’amis
Spare room
333
Une roue de secours
A spare wheel
334
Une pièce de rechange
A spare parts
335
Du temps libre
Spare time
336
Épargner la vie de qqn
To spare sb’s life
337
Epargne moi les détails
Spare me the details
338
As-tu le temps?
Can you spare the time?
339
Se pencher
To lean out
340
Des tendances politiques
Political leanings
341
Retenir sa respiration
To hold one’s breath
342
S’effondrer
To slump
343
Une relation tendue
A strained relationship
344
Se faire une entorse à la cheville
To strain one’s ankle
345
Se casser la voie
To strain one’s voice
346
Connaître une ascension spectaculaire
To go from rags to riches
347
Un informaticien
A computer scientist | An IT engineer
348
Les riches et les plus pauvre
The haves and the have nots
349
Soyons réaliste
Let us face the facts
350
Détruire un mythe
To dispel/ to debunk a myth
351
Cela appartient au passé
It is a thing of the past
352
Sonner le glas
To toll the knell for sthg
353
Sur l’état d’esprit américain
On the American psyche
354
Un nouveau poumon économique
A new powerhouse (Chinese Dream/ Indian Dream
355
Briser un rêve
To shatter a dream
356
Une pépinière à talent
A breeding ground for talents
357
Elle l’a envoyé sur les roses
She sent him packing
358
Pieds nus
Barefoot
359
Avoir qqn dans sa poche
To have sb in the palm of one’s hand
360
Garder/contenir ses sentiments
To bottle one’s fellings up
361
Se confier à qqn
To confide in sb To confide a secret to sb
362
Une opportunité
Opportunity/ chance
363
Ils ont tendance à rester entre eux/ a se mélanger/ a se mettre à l’écart
They tend to keep themselves to themselves
364
Lire les lignes de la main
To rend sb’s palm
365
Faire semblant
To pretend Attention c’est un faux amis
366
Amis d’enfance
Childhood friends | Si c’est des gars :boyhood friends
367
Un porte-feuille
A wallet
368
Un porte-monnaie
A purse
369
Tendre qqch à qqn
To hand sthg to sb
370
Délicatement
Carefully
371
Une aile
A wing
372
Saisir/ empoigner
To grab/ grasp
373
Mettre la table
To lay the table
374
Le troisième à partir de la gauche
The third from the left
375
Le marié
The groom | The bridegroom
376
La mariée
The bride
377
Se pomponner
To groom oneself
378
Brosser un cheval
To groom à horse
379
Préparer/ former qqn
To groom sb for a post
380
Pedophilie
Child grooming
381
Un portier
A doorman
382
Un bagagiste
A porter/ a groom / a bellboy
383
Un parking
A car park/ a parking place
384
Un lifting
A facelift
385
Un jogging
A jogging outfit | A tracksuit
386
Des baskets
Trainers/sneakers
387
Un cadis
A trolley
388
Faire des grands discours sur/ donner des leçons sur
To pontificate on sthg/ to pontificate about sthg
389
Discréditer
To debunk
390
Chien de garde Petit chien (d’appartement, de compagnie)
Watchdogs Lapdogs
391
La partie émergée de l’iceberg
The tip of the iceberg
392
Pas le moindre | Pas le moins du monde
In the least
393
Un bijou de grande valeur
A valuable jewel A priceless jewel ATTENTION un bijou qui n’a aucune valeur: Worthless jewel Valueless jewel
394
Arborer, porter
To sport
395
Un soutien important
Valuable support Invaluable support CE N’EST PAS LE CONTRAIRE, ILS VEULENT DIRE LA MÊME CHOSE
396
Commissariat
A police station
397
Bouleverser, retourner, renverser
To be turned upside down
398
Une couverture médiatique
A coverage
399
Un travail bâclé
A botched job
400
Booster le Taux d’écoute/ d’audience
To boost audience ratings
401
Être a la limite de
To verge on sthg, to border on sthg
402
Un savant
A scholars
403
Se faire avoir par qqn
To be take in by sb | To be deceived by sb
404
Déterrer des scandales
To dig up/ to unearth/ to uncover scandals
405
Les méfaits
Wrongdoing
406
Aboyer
To bark
407
Clébard, corniaud
Mutt
408
Être ébloui
To be dazzled
409
Il a fermé la porte en la claquant
He slammed the door shut.
410
Progéniture
Offspring
411
Fonds spéculatifs
Hedge funds
412
PMA
LDCs
413
Les ONG
NGOs
414
Les OGM
GMOs
415
Membres du Parlement
MPs
416
PDG
CEO Chief executive Managing director (UK) Chairman
417
Monnaie d’un pays (devise)
Currency
418
Les pièces de monnaie
Coins
419
De la monnaie (avoir de la monnaie)
Change