Vocab y Frases Flashcards

1
Q

Apresurar El Paso, “A menos que apresuro El Paso, esta música nunca va a salir”

A

Ir mas rapido, aumentar la velocidad del paso del proceso, “If I don’t pick up the pace, this music will never come out”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Para el año que viene, yo ya habrá salido de Colombia; para mañana, ella ya habrá olvidado; para las 8pm, habremos comido.

A

By next year, I will have already left Colombia; By tomorrow, she already will have forgotten; By 8pm, we will have eaten…;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se quedó ______, “Se quedó beuda”

A

He/she was left _____, “She was left a widow”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Para ese entonces…querré descansar; (hablando del próximo año)…. Con ese ritmo de viaje que llevas, me imagino que habrás viajado por todo el mundo para ese entonces; (hablando sobre tu niñez)… Para ese entonces, no pensaba mucho en el dinero

A

By that point, I will want to rest; (speaking about next year)… With the rate of travel you have, I imagine you will have travelled the whole world by that point; (speaking about your childhood)… At that point I wasn’t thinking much about money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

No he podido pegar un ojo

A

I haven’t been able to get any shut eye

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mala cara; (1) “La casa era un completo desastre. Las malas caras de mis padres lo decía todo;
(2) “Antonio puso mala cara cuando probó mi guisado. Entonces me di cuenta de que había echado azúcar en lugar de sal.

A

(1) Angry expression “The house was in shambles. My parents’ long faces said it all.”
(2) A face of disgust or disproval, “Antonio grimaced when he tried my stew. Only then I realized I had added sugar instead of salt.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

meter la pata; “Cuando vi la mala cara de mi jefe, me di cuenta de que había metido la pata”

A

to step in it - “When I saw my bosses face, I realized I’d stepped in it”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

es dificil decir con claridad

A

it’s hard to say for sure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

De veras? Verdad? En serio?

A

Really? (less formal ways saying “de hecho”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

“Que le debo?” (informal);
“Cuanto le pago?” (informal);
“Me regale la cuenta, por favor?”

A

Maneras de pedir la cuenta (x3)

“What do I owe you”
“How much do I pay you”
Could you give me the check, please?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

la hora pico

A

rush hour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la/el mejor

A

the best

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Apresurar El Paso

A

Ir mas rapido, aumentar la velocidad del paso del proceso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Para el año que viene, yo ya habrá salido de Colombia; para mañana, ella ya habrá olvidado; para las las 8pm, habremos comido.

A

By next year, I will have already left Colombia; By tomorrow, she already will have forgotten; By 8pm, we will have eaten…;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Se ha quedado beuda

A

She had been left a widow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

salir malparado/a - “El candidato salió malparado del debate”. “No quieres salir malparada, mija” (lit. bad standing)

A

to come off looking bad - “The candidate came off looking bad in the debate”. “You don’t want to come off looking badly, my girl”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

mala mia “Se me olvidó, mala mia.”

A

my bad; “I forgot, my bad”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

culpa mia, “Es culpa mia”

A

my fault, “It’s my fault”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

el propio jefe; el mismisimo capo; “el puto amo”

A

the boss himself; “the fucking man:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

profundo dominio, “Quiero un profundo dominio del idioma”

A

a deep undersanding, “I want a deep understanding of the language”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

prestar attention, poner attention, hacer caso, “Tengo que prestarle mas atencion a detalles asi”, “Tengo que ponerle mas attencion a detalles asi”, “Tengo que hacerle caso a detalles asi”

A

pay attention; I have to pay more attention to delails like that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Se lo dije ayer

A

I told him that yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Estar por, “Estoy por comer, tomarme una cerveza. Quieres acompañarme?” Estaba por salir cuando me llamó mi mama”

A

Estar a punto de, “I’m about to have me a beer. Want to join me?”, “I was about to leave when my mom called”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Llevar + gerundio, “Llevo estudiando 2 horas”, “Yo llevaba bailando cuando me dí cuenta que estuve tarde para una cita”

A

to be in the process of doing something, “I’ve been studying for two hours”, “I was dancing when I realized I was late for a date”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

semejante, “nunca en la vida he visto semejante estupidez”; “que semejante plato”

A

such a … (used to emphasize), “never have I seen such stupidity”; “what a plate (of food)”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

(1) En cuanto, “Comimos en cuanto lleguemos”
(2) En cuanto a, “En cuanto al precio de la vivienda en la ciudad , no tengo la mas remota idea”

A

(1) as soon as, “We will eat as soon as we arrive”
(2) As for, regarding, “As for the price of housing in the city, I have no idea”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

estar enmerso

A

to be immersed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

paciencia y maña “Pescar require paciencia y maña”

A

(to do something) with patience and skill; “Fishing requires patience and skill”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

sin prisa y sin pausa, “Estoy aprendiendo bailar, sin prisa y sin pausa”

A

slowly but surely, “I’m learning to dance, slowly but surely”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

El cavernícola; “Despues de my viaje a Peru podia hablar, pero soné como cavernícola”

A

caveman; “After my trip to Peru I could speak, but I sounded like a caveman”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

primípara/o; En ese entonces, yo todavia era el primíparo en el trabajo”

A

New guy (FNG equivalent); “In those days, I was still the new guy at work”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Una edad temprana; “Tomamos clases de español desde una edad temprana”

A

early age; “We take spanish classes from an early age”

33
Q

tal que, “Leon faltaba hombres, tal que mi hermano y yo teniamos la plena attencion de las muchachas”

A

such that, “Leon lacked men, in such a way that my brother and I had the full attention of the women.

34
Q

hacer facil; “Los hostales ofrecen actividades que hace facil conocer a los otros viajeros”; “Los hostales ofrecen actividades que hace que sea facil conocer a los otros viajeros.”

A

make it easy; “The hostels offer activities that make it easy to meet other travelers” (two ways to say it, with indicative and with subjunctive)

35
Q

si mal no recuerdo; si mi memoria no me falla

A

if I remember correctly (two ways)

36
Q

no queda nada por hacer

A

there’s nothing we can do

37
Q

me extraña que, “Me extraña que el precio ha subido”

A

it seems strange to me that, “It seems strange to me that the price has gone up”

38
Q

se me ocurre que, “En retrospectiva, se me ocurre que el tiempo ya se estaba acabando para ese entonces”

A

it strikes me that…, “Looking back, it strikes me that time was already running out by that point”

39
Q

(1) a menos que, “A menos que salgamos ahora, vamos a llegar tarde”

(2) a no ser que, “A no ser que haya cambiado de idea, no tenemos nada de que hablar”

A

unless, (1) “Unless we leave now, we’re going to arrive late”

(second way), (2) Unless she’s changed her mind, we don’t have anything else to talk about”

40
Q

he oido decir que… (todo el mundo sabe bailar la salsa aqui)

A

I’ve heard it said that… (everyone knows how to dance salsa here)

41
Q

no esta de mas… (intentar);

no estaría de mas… (preguntarle)

A

it can’t hurt… (to try);

it wouldn’t hurt… (to ask)

42
Q

mantener a raya (algo)

A

to keep something at bay

43
Q

pasarse de lanza,

“no quiero pasarme de lanza”

“No te pases de lanza”

A

to go too far, “I don’t want to go too far”

“Don’t go too far”

44
Q

Basta con eso
Basta con… (media hora de ejercicio para mantenerme en forma”)

A

That’s enough of that.
It’s enough to… (exercise for 30 minutes to stay in shape)

45
Q

La vez pasada

La ultima vez

A

Last time (2 ways)

46
Q

Habria pensado…(que era mas temprano)

A

I would have thought….(that it was earlier)

47
Q

detenidamente
- Escuchame detenidamente

A

carefully
- Listen to me carefully

48
Q

sujetivo

A

subjective

49
Q

Quizas

A

“maybe”, but often used when you’re not confident it’s the case. Sometimes used as a way to avoid saying no. “Am I going tonight? Maybe”

50
Q

pilo/pila; que pila eres

A

smart; you’re pretty smart (Colombia)

51
Q

multa

A

fine (penalty)

52
Q

un lío;

no quiero meterme en líos;

No tengo lío con eso

A

problem (Colombian way);

I don’t want any problems

I’ve got no problem with that

53
Q

Matiz; hubo un matiz de ironía en su commentario

A

A “touch” of, a hint of; nuance; There was a touch of irony in his comment.

54
Q

Una reclamacion; (1) Deberias haber realizado la reclamación del dinero mucho antes; (2) Ningún cliente ha puesto nunca una relamación sobre la comida de este restaurante.

A

(1) A claim; “you should have made the claim for the money a lot sooner;
(2) A complaint; “No customer has ever made a complaint about the food in this restaurant.

55
Q

desprenderse; (1) Tome la decisión de desprenderme de todas mis pertenencias y mudarme al campo.
(2) “Se puede desprender de las pruebas que fue un asesinato”

A

(1) to get rid of; “I made the decision to get rid of all my belongings and move to the country;
(2) to deduce or conclude; “it can be deduced from the evidence that it was a murder

56
Q

la sombra

A

shadow

57
Q

torpe/torpeza

A

clumsy, clumsiness

58
Q

(1) poco elegante; torpe
(2) inoportuno; incomodo

A

(1) awkward (in movement); (2) awkward (in timing, or lacking appropriateness)

59
Q

Ser friolenta/o; “Mi novia es muy friolenta”

A

to feel cold easily; “my girlfriend gets cold easily

60
Q

previamente

A

previously

61
Q

Esencial, fundamental, imprescindible “hablar con nativos es imprescindible para aprender un idioma nuevo”

A

essential, fundamental, “Speaking with natives is essential for learning a new language”

62
Q

Argumentar, sostener, “El autor argumenta/sostiene que el exito es una pregunta de establecer sistemas y mantenerlas.

A

To argue, to claim, “The author claims that success is a matter of establishing systems and sticking to them”

63
Q

anteayer

A

day before yesterday

64
Q

enredar, “Enredados entre remolinos y su amor”

A

to tangle, “Tangled between wirlpools a your love; tangled up in crime, or in matters of crime

65
Q

ladilla “que ladilla”

A

a pain (colloquial), “what a pain”

66
Q

contraproducente

A

counterproductive

67
Q

Habría más cerveza si hubieras ido con migo a Juan Cervezas.

A

There would be more beer if you had gone with me to Juan Cerveza’s.

68
Q

Una reliquia, “este celular es tan
tan viejo que ya es una reliquia”

A

A relic, “this cell phone is so old it’s already a relic”

69
Q

Eficiente, (eficiencia)

A

Efficient, (efficiency)

70
Q

Por diversión, “Aquí unos hacen bombas caseras, pero tienen objetivos políticos, no es por diversión”

A

For fun, “Here some people make home-made bombs, but they have political objectives, it’s not for fun”

71
Q

Aspecto, “El pueblo de Barichara tiene un aspecto rústico”; “En términos de aspecto personal, ella se viste algo alterna”

Apariencias, “Para bien o para mal, las apariencias importan”

A

(1) Appearance, look, “The town of Barichara has a rustic look”; “In terms of personal appearance, she looks a bit alternative”

(2-different word) Appearances, “ For better or for worse, appearances matter”

72
Q

“Me encanta que pongas piña en mis hamburguesas”

“Me encanta cuando pones piña en mis hamburguesas”

“Me gusta cuando la gente me hablan en en español”

“Me gusta que la gente me hablen en español aquí”

A

“I love that you put pineapple on my hamburgers”

“I love it when you put pineapple on my hamburgers”

“I like it when people talk to me in spanish”

“I like that people talk to me in spanish here”

73
Q

Que tenga buena noche

Que tenga buen día

A

Have a good night

Have a good day

74
Q

Que hubo ‘mano. Todo bien?

A

What’s up brother. All good?

75
Q

Muy amable

A

‘very nice of you

76
Q

“Para colmo”, ‘… y para colmo, estaba en ropa interior’

A

“To top it all off”, ‘… and to top it all off, she was in her underwear”

77
Q

“Pasado mañana”

A

The day after tomorrow”

78
Q

“Debes comprobarlo”

“Comprobé el centro ayer”

A

“You should check it out”

“I checked out downtown yesterday”