Vocabulaire Biblique 002 Noms Propres Flashcards
(115 cards)
1
Q
The Old Testament
A
L’Ancien Testament
2
Q
The Pentateuch
A
Le Pentateuque
3
Q
Genesis
A
La Genèse
4
Q
Exodus
A
L’Exode
5
Q
Leviticus
A
Lévitique
6
Q
Numbers
A
Nombres
7
Q
Deuteronomy
A
Le Deutéronome
8
Q
The Historical Books
A
Les Livres Historiques
9
Q
Joshua
A
Josué
10
Q
Judges
A
Juges
11
Q
Ruth
A
Ruth
12
Q
1 Samuel
A
1 Samuel
13
Q
2 Samuel
A
2 Samuel
14
Q
1 Rois
A
1 Rois
15
Q
2 Rois
A
2 Rois
16
Q
1 Chronicles
A
1 Chroniques
17
Q
2 Chronicles
A
2 Chroniques
18
Q
Ezra
A
Esdras
19
Q
Nehemiah
A
Néhémie
20
Q
Esther
A
Esther
21
Q
The Poetic Books
A
Les Livres Poétiques
22
Q
Job
A
Job
23
Q
Psalms
A
Les Psaumes
24
Q
Proverbs
A
Les Proverbes
25
Ecclesiastes
L'Écclésiaste
26
Song of Songs
Cantique des Cantiques
27
The Prophets
Les Prophètes
28
Isaiah
Esaïe
29
Jeremiah
Jérémie
30
Lamentations
Les Lamentations de Jérémie
31
Ezekiel
Ezéchiel
32
Daniel
Daniel
33
Hosea
Osée
34
Joel
Joël
35
Amos
Amos
36
Obadiah
Abdias
37
Jonah
Jonas
38
Micah
Michée
39
Nahum
Nahum
40
Habakuk
Habakuk
41
Zephaniah
Sophonie
42
Haggai
Aggée
43
Zachariah
Zacharie
44
Malachi
Malachie
45
The call of Moses
La vocation de Moïse
46
The Ten Plagues
Les Dix Plaies
47
Water turned to blood
L'eau changée en sang
48
Frogs
Les grenouilles
49
Mosquitos
Les moustiques
50
Venomous flies
Les mouches venimeuses
51
Blight on the livestock
La peste du bêtail
52
Ulcers
Les ulcères
53
Hail
La grêle
54
Locusts
Les sauterelles
55
Darkness
Les ténèbres
56
Death of the first-borns
La mort des premièrs-nés
57
Passover
La Pâque
58
Unleavened bread
Pain sans levain
59
The crossing of the Red Sea
Le passage de la Mer Rouge
60
The march in the desert
La marche dans le désert
61
The alliance at Mount Sinai
L'alliance au Mont Sinaï
62
The 10 Commandments
Le Décalogue
63
The Golden Calf
Le veau d'or
64
The building of the tabernacle
La construction du tabernacle
65
The reconnaissance of Canaan
L'Espionnage de Canaan
66
Caleb and Joshua
Caleb et Josué
67
The venomous serpents and the bronze serpent (older terms)
Les serpents brûlants et le serpent d'airain
68
The venomous serpents and the bronze serpent (newer terms)
Les serpents venimeux et le serpent de bronze
69
Balaam and the donkey
Balaam et l'ânesse
70
The crossing of the Jordan
Le passage du Jourdain
71
The destruction of Jericho
La destruction de Jéricho
72
Gideon
Gédéon
73
The Midianites
Les Madianites
74
To put out a fleece
Poser une toison
75
The dew
La rosée
76
Torches
Flambeaux
77
To be a Nazarene
Être naziréen
78
Ruth and Boaz
Ruth et Boaz
79
To glean the heads of wheat
Glaner les épis
80
Everyone did what was right in his own eyes
Chacun faisait ce qui lui semblait bon
81
The weaning
Le sevrage
82
David
David
83
Solomon
Salomon
84
The principal kings of Judah
Les principaux rois de Juda
| Roboam, Asa, Josaphat, Achazia, Joas, Ezéchias, Josias, Sédécias
85
The principal kings of Israel
Les principaux rois d'Israël
| Jéroboam, Achab, Achazia, Joram, Jéhu, Joachaz, Joas
86
The taking of Samaria
La prise de Samarie
87
The destruction of the kingdom of Israel
La destruction du royaume d'Israël
88
A Psalm
Un psaume
89
To sing a psalm
Psalmodier
90
A psalmist
Un psalmiste
91
The psalter
Le psautier
92
Psalms of praise, repentance, supplication, messianic psalms
Psaumes de louange, repentance, supplication, psaumes messianiques
93
The birth at Bethlehem
La naissance à Bethléem
94
The adoration of the shepherd
La visite des bergers
95
The adoration of the magi
La visite des mages
96
The presentation at the temple
La présentation au temple
97
The flight into Egypt
La fuite en Egypte
98
The wedding at Cana
Les noces de Cana
99
The temptation in the desert
La tentation dans le désert
100
The selection and sending of the twelve: Simon, Andrew, James, John, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, Simon, Jude, Judas Iscariot
Le choix et l'envoi des douze: Simon, André, Jacques, Jean, Philippe, Barthélémy, Matthieu, Thomas, Jacques, Simon, Jude, Judas Iscariot
101
A ministry of healing
Ministère de guérison
102
The transfiguration
La transfiguration
103
The entry into Jerusalem
Les Rameaux
104
The purification of the temple
La purification du temple
105
The last supper in the upper room
Le dernier souper dans la chambre haute
106
The betrayal of Judas
La trahison de Judas
107
The agony in the Garden of Gethsemane
L'agonie au Jardin de Gethsémané
108
His arrest and appearance in front of Annas, Caiphus, Pilate, and Herod
Son arrestation et sa parution devant Anne, Caïphe, Pilate et Hérode
109
The denial of Peter
Le reniement de Pierre
110
The crucifixion at Golgotha
Sa crucifixion à Golgotha
111
His burial in the tomb of Joseph of Arimathea
Son ensevelissement dans le tombeau de Joseph d'Arimathée
112
His resurrection on Passover
Sa résurrection le jour de Pâques
113
His appearances
On the Emmaus road
In Galilee
Beside the lake of Genesaret
Ses apparitions
Sur le chemin d'Emmaüs
En Galilée
Au bord du lac de Génésareth
114
The rehabilitation of Peter
La réhabilitation de Pierre
115
His ascension on Mount Olivet
Son ascension sur la montagne des Oliviers