Vocabulário Flashcards

(345 cards)

1
Q

Xarém do Algarve é o mesmo que…

A

papas de milho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Abater

A

To kill, to slaughter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se calhar

A

vielleicht

maybe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Alcatruz

A

armadilha de barro para apanhar polvos

Gefäß aus Ton, um Tintenfische zu fangen / a trap from clay to catch polvo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Armadilha

A

Falle (für Fisch)

trap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

milho

A

Mais

sweet corn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Se calhar

A

Maybe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Se calha

A

Should it happen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Espreguiçadeira

A

Sunbed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Zangado/a

A

Ärgerlich

Angry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Barrar

A

To spread (eg. butter on bread, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

guardar

A

to store / speichern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

adivinhar

A

to guess / raten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

o fato

A

a suit (trousers and jacket or skirt and jacket)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

tingir

A

To dye / färben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

As migalhas

A

crumbs / Krümel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

esmigalhar

A

to make crumbs / zerbröckeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

fomos direitos

A

We went straight to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

demorar

A

to take time / dauert / sich Zeit nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

o berço

A

crib (where baby sleeps)
Wiege/Krippe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Se for possível

A

If it’s possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Esmigalhar

A

To crumble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Migar

A

To cut or chop into very small pieces
exemplo: migar as couves para o caldo verde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Adivinhar

A

To guess

Schätzen/erraten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Barrar
streichen, z.B. ein Brot to spread
26
Fato
Suit Anzug
27
Costume
Habit
28
Costumar
Wie immer, wie gewöhnlich Be used to (to have the habit of...)
29
recatado/a
reserved / zurückhaltend
30
Seja o que for
Doesent matter, what it is / Was auch immer es ist
31
seja
Konjunktiv ser
32
A sigla
Acronym / Akronym
33
Tudo o que é importante em Portugal é discutido à mesa, pelo menos é essa a minha impressão.
All what is important in Portugal, is discussed on a table (meal). That is my impression. Alles, was wichtig ist in Portugal, wird an einem Tisch beim Essen besprochen. Das ist zumindest mein Eindruck.
34
Evitar
To avoid / Vermeiden
35
Cordão umbilical
Umbilical cord / Nabelschnur
36
Realisar
Make it happen Verwirklichen/durchführen
37
Aperceber Apercebi-me
To realise Realisieren/durchführen Ich realisierte
38
Aperceber
Realisieren/ to realise
39
A fera
The beast Das Biest
40
Umbigo
Navel
41
Fado
Faith
42
Prédio
Building Gebäude
43
A horas
In time
44
Arredores
Surrounding Umgebung
45
Penico
Pissing pot
46
Fofocar
Tratschen Gossiping
47
Sardas
Freckels Sommersprossen
48
Não vale pena
It’s not worth it Ist es nicht wert
49
Retribuir
Greetings back
50
farto
Sick off Es satt haben
51
Peido
A fart Pups/abgehender Wind
52
Foguete
Feuerwerk Firework
53
Ódio
Hate Hass
54
To guess
Adivinhar
55
Destiny
Schicksal, Bestimmung Fado
56
Obligation Verpflichtung
Obrigação
57
Ódio
Hass Hate
58
To return To give back
Retribuir
59
Consonant (Medeklinker)
A consoante
60
A gorjeta
The tip Das Trinkgeld
61
O odio
Hate Hass
62
O ódio
Hate Hass
63
A(s) sarda(s)
Freckles Sommersprossen
64
Sardento/a
Spotted Gesprenkelt
65
Retribuir
Hand back Zurueckgeben
66
A obesidade
Adipositas Dickleibigkeit
67
Obeso/a
Thick Dick
68
Germofobico/a
Phobic for germs
69
A ganância
Greed Gier
70
Acabar por
Enden
71
Ser timitido/a
To be shy Schüchtern sein
72
Despedido/a
To be fired Gefeuert sein
73
O Forreta
Stingy Der Geizige
74
A queda A queda da agua
A fall, a waterfall Sturz, Fall Wasserfall
75
Posso tratar por tu? Trata-me por tu!
Darf ich sie duzen? Bitte duzen Sie mich!
76
Posso tratar por tu? Trata-me por tu!
Darf ich Sie duzen? Bitte duzen Sir mich!
77
A corrima
Handlauf an Geländer Handrail on the railing
78
A brinde
Anstoßen A toast
79
A brinde
Toast Trinkspruch
80
As especiarias
Spices Gewürze
81
Regatear
To deal Feilschen, handeln
82
O mito
Mythos
83
Ficar em forma
Stay in shape In Form/schlank bleiben
84
Insolito/a
Unusual Unüblich
85
O parente
A relativ Verwandter
86
Dada de valido
Best before date Haltbarkeitsdatum
87
Estragado/a
Not in good condition Nicht in gutem Zustand
88
O prego
Nail Nagel Aber auch: bifana da vaca
89
Está patente até 3 ou está patente de 1 a 3
90
Está patente até 31 ou Está patente de 1 a 3
Open until 31 or from 1 to 3 Geöffnet bis 31. Oder geöffnet von 1 bis 3
91
Manifestar-se
It shows Zeigt sich, z.B. Talent
92
Elargado/a
Erweitert Expanded
93
Está patente ao publico
Geöffner für Publikum Open for public
94
O patrocinador
Der Gönner/Schirmherr The patron
95
Desafiante O desafio
Anstrengend Herausforderung Exausting Challenge
96
Apetecer
Fühlen wie To feel like
97
Aspera/o
Rauh Rough
98
Pilha
Batterie, aber auch Turm (Bücher) Battery, but also tower (of books)
99
Carregar
Laden to load
100
A mao de semear
Leicht zu erreichen Easy to get
101
O cansaço Cansada
Müdigkeit, müde Tiredness, tired
102
O que e que vai ser
Etwa: was wünschen sie (Restaurant) What do you want
103
O isco
Angelköder Bits for fishing
104
Piscar olho
Augenzwinkern To blink with eyes
105
Trincar Morder
Beißen von Fischen Beißen generell To bite fish To bite in general
106
Minguante
Abnehmend (z. B. Mond) Reducing
107
Tinha sido
War gewesen Has been
108
Se sentia o medo
Wenn du Angst verspürst If you feel fear
109
Que me mostrasse
Um mir zu zeigen To show me
110
Tinham feito
Sie hatten es getan They had done
111
O guiador
Der Lenker Steeringwheel
112
Seria aquele
Wäre das Richtige Should be the right thing
113
O ninho Aninha-se
Das Nest Sich anlehnen, anschmiegen The nest, nesting
114
Tinham-se passada/o
Waren vergangen Has/have gone
115
Que o fosse
Das es so war That it was like that
116
A miragem
Fata morgana
117
O enjoo Enjoada/o
Reisekrankheit (motionsickness) Übel sein, auch krank von etwas
118
Vomitar
Sich erbrechen Vomit
119
Mal desposto/a
Sich schlecht fühlen To feel not well
120
Nem por isso
Nicht wirklich, leichte Form von mag nicht Not really want it, slightly saing no
121
A alforreca
Die Qualle Jellyfish
122
Por agora nada te pode parrar
Im Moment kann dich nichts aufhalten For the moment nothing can stopp you
123
Debilitado/a
Schwache Gesundheit, vorübergehend Weak health temporary
124
Delicado/a
Schwierig, Material/Person Korrekt, höflich
125
Caire que nem ginhas SAUERKIRSCHE
Unerwartet passiert etwas Gutes It happend just right
126
Quem chega tarde, nao falta
Wer spät kommt, fehlt nicht Who comes late, is not a missing one
127
Encolher
Schrumpfen (wolle) To shrink
128
O tent
Zelt Tent
129
Viciar
Süchtig Adicted
130
Vicindo/a
Abhängig Addicted
131
Poético/a
Poetisch
132
Apaixonar-se
Sich verlieben To fall in love
133
Absorver (A historia absorveu-me)
Absorbieren To absorb
134
Involvente
Involvierend/fesselnd To involve
135
Multifacetado/a
Vielfältig Multiple
136
Auto-retrato
Selbstporträt Selfportrait
137
Coração destrucado
Gebrochenes Herz Broken heart
138
Incapacitado/a
Deaktiviert
139
Mal-entendido
Missverständnis Misunderstanding
140
Fica-te-bem
Steht dir gut Suits you
141
Nem um, nem outro/a
Weder das Eine, noch das Andere Neither the one nor the other
142
Exagerar Um exagero
Übertreiben, eine Übertreibung To exaggerate, exaggeration
143
Fique descansado/a Fica tu Fiquem voces Descansar
Sei entspannt Be relaxed
144
Incapacitavel
Handlungsunfähig Unable to act
145
Exigente
Anspruchsvoll Pretentious
146
Fazer batota
Quatsch/Blödsinn machen To cheet
147
Demissão Demitir-se Demitir
Rücktritt/resignation Zuruecktreten
148
Eleições antecepadas Eleições
Vorzeitige Neuwahlen Election/choise
149
Estávamos por um fio
Wir hingen am seidenen Faden
150
Eleger Eleito
Wählen chose Gewählt choosen
151
Odiar
Hassen To hate
152
O galheteiro
Öl und Essig menage
153
A ressaca
Der Kater hangover
154
Esgotado
Ausverkauft Sold out
155
O elogia
Kompliment/Lob Compliment
156
A careca O calvo
Glatze, 2 höflicher Bald head
157
Contagiante
Ansteckend Contagios
158
O perito/a
Experte Expert
159
Não se importa
Es ist egal Dosent matter
160
A gargalhada
Das Lachen, Gelächter Laughter
161
Desfrutar
Genießen Enjoy
162
A paisagem
Landschaft Landscape
163
A bondade
Freundlichkeit Kindlyness
164
A coluna
Lautsprecher Speaker
165
O guião
Drehbuch Script
166
Empatada
Gebunden Bonded
167
Batota Batoteiro
Schummeln / Betrüger To cheat/ Cheater
168
Proibir
Verbieten To forbit
169
Permitir
Erlauben To permit
170
Fornecer
Versorgen To provid
171
Intangível
Immaterial
172
O fraude
Der Betrug Fraud, cheating
173
Iguarias
Köstlichkeiten Precious, delicious, delightful
174
Esmero
Vollendung Completion
175
Alicerces
Grund, Unterbau, Grundlage Im kontext: Stärke, die eine Sache hat Base
176
Propósito
Bedeutung Meaning
177
Feiticeiro/a
Zauberer Wizzard
178
Além
Drüber, dahinter, jenseits Beyond
179
Aprofundar Profundidade
Vertiefen, die Tiefe Deepen Depth
180
Dobrar
Biegen To bend
181
Supracitada
Vorgenannt Aforementioned
182
Compaixão
Mitgefühl Fellow feeling, sympathy
183
Confiar Confiança
Vertrauen, das Vertrauen To trust, Trust
184
fingir
TÄUSCHEN, Anschein erwecken To pretend
185
Calcado, calca os meios
Alle Kleidung am Fuss und Schuhe, Strümpfe anziehen Footwear, to put on socks
186
Prestar, Pessoas prestativas
Zur Verfügung stellen großzügige hilfsbereite Menschen to Provide general helpful people
187
Ano bissexto
Schaltjahr Leap year
188
O tornozelo
Fußnöchel Ankle
189
invejoso/a
neidisch envious
190
ciumenta/o Ciúmes
eifersüchtig/Eifersucht jealous/jealousy
191
ligar (nur telefon) chamar (rufen)
anrufen / rufen nach draußen To ring / to cry, to shout
192
A trela
Leine (Hund) leash
193
O sequestro
Entführung Kidnapping
194
Os raptores
RAUBVÖGEL Birds of prey
195
O resgato
Rettung rescue
196
mimar Pessoa mimada
verwöhnen to spoil, pampering
197
estragar
Verderben, ruinieren to spoil, to ruin
198
concorrer
wetteifern, konkurrieren to run for, rivalry
199
turnar-se turnar
werden, es wird aber auch drehen to become but also to turn
200
muito util
sehr hilfreich very helpful
201
a lialdade leal
Loyalität, loyal loyality, loyal
202
lúcida/o
Klar, aufgeweckt, aufmerksam clear, attend, to note down
203
inesquecível
unvergesslich unforgettable
204
talhada
Scheibe z.B. von Melone Im Gegensatz zu FATIA von Brot slice of something like melone, but FATIA from bred
205
A maresia
Salzhaltige Luft/Seeluft Salty air near the sea
206
seixos
Kiesel pebbles
207
pegada ecologica
Ökologischer Fussabdruck Ecological footprint
208
A quentura
Wärme (nicht Hitze) Wormth
209
culpado/a
Schuldig Guilty
210
A açoteia
Flachdach flat roof
211
lareira fogueira
lareira / Ofen, geschlossenes Feuer Closed fire fogueira / Feuerstelle, offenes Feuer Open fire, fireplace
212
A ameaça
Drohung/Bedrohung A threat
213
o castigo
Strafe / Verweis punishment
214
dia sombrio pessoa sombria
Grauer, trister Tag/deprimierte Person dreary day/person
215
O subsidio subsidiada/o
Unterstützung/unterstützt sein support/to support
216
A preocupação preocupado/a
die Sorge/besorgt sein worry/to worry
217
rodear
umgeben, umringen, umkreisen to surround
218
oco/a
hohl empty
219
a duvida/dúvida
der Zweifel, zweifeln Doubt/to doubt
220
as afazeres
Verpflichtungen duty/duties
221
adquirier
erwerben, gewinnen (z.B. Kenntnis) to acquir
222
vanha o que ver
komme, was wolle come what may
223
Conversas são como cerejas
Unterhaltungen sind wie Kirschen, Eine nach der anderen, mal 2 mal 3 Entertainments are like cherries, One after the other, sometimes 2, sometimes 3
224
Cativeiro/a
Gefangen (schaft) Trapped
225
Menos que
Weniger als Unless
226
Desconhecido/a
Unbekannt Unknowen
227
a experiência
Erfahrung Experience
228
o experimento experimentar
das Experiment / experimentieren experiment / experimental
229
visita guiada
Geführte Besichtigung Guided tour
230
Não fala barata
Quassele nicht, rede keinen Quatsch
231
azucrinar
belästigen to bother
232
chatear
verärgern to worry, to annoy
233
a incómoda
Störung Disturbing
234
abracar
umarmen a hugh
235
olhar por
nach etwas schauen to look after
236
faz sentido
macht Sinn make sense
237
era visto como
sah aus wie / schien zu sein it looked like
238
já não combinado com negativo
kaum, bereits, schon já not used with negativ
239
camisola interior ropa interior
Unterhemd/Unterwäsche underwear
240
contornar
umrunden surrounding
241
a passadeira
Zebrastreifen zebra crossing
242
não tão boa quanto a ....
NICHT SO GUT WIE not as good as
243
os civis
Zivilisten civilians
244
gaguejar
stottern to stutter
245
não implices comigo implicar
leg dich nicht mit mir an ärgern to pick on
246
campo / sepultura / túmulo
alles Worte für Grab all words for grave
247
indo
Gerundium laufen, also laufend went on walking
248
Época alta
Hochsaison High season
249
sobrecarregado/a
überfüllt overcrowded
250
deslumbrada/o
geblendet (positiv) flashed
251
O passadiço
Steg jetty
252
a remuneracao remunerada/o
Bezahlung, bezahlt payment, payed
253
acampar
zelten campen
254
beliscar beliscava-lhe
Zwicken, kneifen zwickte ihn/sie to pinch pinched him
255
hei-de hei-de ir a presépio
würde ich tun würde an die Krippe gehen
256
surda/o Surdez
taub / Taubheit deaf / deafness
257
alforreca
Qualle Jellyfish
258
a embriaguez embrigado/a bêbado/a
Die Trunkenheit betrunken sein drunkenness to be drunk
259
Ressaca
Kater haben hangover
260
angariar fundos
Spenden sammeln collect donations
261
nada acontece por acaso
nichts passiert ohne Grund nothing happens without a reason
262
tocou-me tocar
hat mich berührt touched me
263
distingir
unterscheiden distinguish/differentiate
264
está bem desposta/o
Geht es ihnen gut are you well/ok
265
a nenifar
Wasserlilie Waterlily
266
implicar
ärgern to pick on
267
o pesadelo
Albtraum nightmare
268
antropomorfizar
Tiere vermenschlichen to put human behaivior into animals
269
antropomorfizar
Tiere vermenschlichen to interpret human behaivior into animals
270
antropomorfizar
Tiere vermenschlichen to interpret human behaivior knto anlmsls
271
estagnada/o
stagnieren to stagnate
272
Um chamariz
etwas fordert mich auf, zieht mich an, lacht mich an to be strongly atracted by something
273
atingir /atinge
zu erreichen / erreicht to reach
274
assobiar
pfeifen to wistle
275
as presas
die Reisszähne teeth on the corner/caninos
276
estalidos
Klicklaute, die Delfine machen Dolfinsounds for localisation
277
circulação sanguinea
Blutzirkulation boodstream
278
o destaque
der Schwerpunkt focus
279
propensa/o
anfällig vulnerable
280
a sobra, tambem abundância
der Überfluss Abundance
281
agua benta
Weihwasser Holy water
282
a solta
auf freiem Fuss freed, free from prison
283
trancar
abschliessen, sperren, absperren to look, to close p.e. a door, a way
284
impedir
verhindern impede
285
segunda os functionarios
nach Auskunft/ Angabe der Angestellten Acording to the employees
286
exorbitante (x wie z gesprochen)
exorbitant
287
o penhasco
Klippe Cliff
288
ingrime
steil steep
289
espressura
Dicke Thikness
290
espalhar espalhad o/a
streuen, gestreut to strew, to spread
291
despeder/despedir ???
zurückweisen, feuern to push back, to be fired
292
aconchegante
gemütlich humble
293
Um apanhado
Eine Zusammenfassung Resume
294
teimosa/o
hartnäckig stubborn
295
aborrecida/o
gelangweit borring
296
ja vou
wenn einer an dieTüf klopft: komme gleich Comming soon ( after somebody knocks at the door)
297
importam-se
if you dont mind egal ob
298
o esscassez
Die Knappheit scarcity p e of water
299
o penteados
Wie das Haar gestylt ist Hairstyle
300
Passar a noite em claro
Schlaflose Nacht Sleepless night
301
premente
drücken to press
302
a ameaça
Bedrohung Threat
303
a gestão
Geschäftsführung Management
304
o receio
Furcht, BEFÜRCHTUNG fear
305
acolhedor
gastlich, einladend, aufnehmen, empfangen hospitable
306
é isso mesmo
genau das ist es that it is
307
foi sem querer
war nicht meine Absicht was not really my intention
308
apercebi-me que
das ist mir klar geworden thats what i realized
309
310
será que
würde sein would be
311
aperfeiçoar
perfektionieren to perfect
312
realizar (Obra foi realizada)
durchführen make it happen
313
314
tal e qual
einfach so just like that
315
isso mesma
das stimmt thats right
316
uma trinca
kleiner Biß, Essen aber auch Tier little bit, nutrition but also animal
317
exigente exigir
anspruchsvoll erwarten demanding expecting
318
permissiva/o
freizügig permissive
319
vivência
Erwartung Expectation
320
fugir a fugir para
weglaufen darauf zulaufen run away run towards
321
canivete suíço canivete
Schweizer messer Taschenmesser Swiss army knife Pocket knife
322
o dinheiro fala mais alto
Geld spricht lauter money makes the world go round
323
Desperdicio
Verschwendung/Abfall waste
324
arriscado/a
Riskant risky
325
não me parece que seja bem assim
Ich glaube nicht, dass es ganz so ist Dont think, it is like that
326
tenho de discordar
da muss ich widersprechen I have to disagree
327
328
329
A ameaça
Bedrohung threat
330
o inimigo
Feind enemy
331
queda do governo
Regierungssturz overthrow of the government
332
as dívidas
die Schulden debts
333
abafar
etwas dämpfen out of side
334
quando chegar a hora
wenn die Stunde kommt when the hour comes
335
nos bastidores
hinter den Kulissen behind the scene
336
deixa assentar
Tee ziehen lassen, auch Essen let the tea steep, also food
337
apurar
den besten Geschmack hervorbringen, simmern lassen bring out the best taste
338
339
340
tanto faz
macht nichts doesnt matter
341
estamos falados
alles klar everything clear
342
rotular o rótulo
etikettieren, das Etiket label, to label
343
incendridio
Brandstifter Firemaker
344
Desfavoricidas
die Benachteiligten the disadvantaged
345