Vocabulary Flashcards

(158 cards)

1
Q

Hviezdy jasno svietili.

A

The stars were shining brightly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tato malinka zlata trubka je velmi leskla.

A

This tiny gold trumpet is very shiny.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Drz moju ruku pevne!

A

Hold my hand tightly!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

V auguste nikdy nesnezi.

A

It never snows in August.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Prichadza burka, pocujem hrom. Vidim blesk.

A

A storm is coming. I can hear thunder. I can see lightning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bojim sa. Neboj sa. Je priatelsky (monstrum)

A

I am scared. Don ´ t be scared. It is friendly - monster.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Toto monstrum spi. Ja som ospala.

A

This monster is asleep. I am sleepy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pozri! Obrovsky orol.

A

Look! A huge eagle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Velryba, zralok, delfin, meduza

A

Whale, shark, dolphin, jellyfish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Tieto ostne su ostre. ( na kaktuse)

A

These spines are sharp.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tieto klepeta su silne.

A

These claws are strong.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tato ulita ( na krabovi alebo aj musla) je tvrda.

A

This shell is hard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Lietadlo pristalo na ostrove.

A

The plane landed on the island.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ona preskocila cez brvno (kmen stromu, klada).

A

She jumped over the log.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

On sa plazil popod strom.

A

He crawled under the tree.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

On spieva Nahlas -
ona rozprava potichu,
To lieta rychlo -
Oni sa prechadzaju pomaly

A

He is singing Loudly -
She is talking quietly,
It is flying quickly -
They are walking slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Moja ruka sa nehybe, je nehybna.

A

My hand isn ´ t moving, it is still.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Aké oblečenie máš na sebe?

A

What clothes are you wearing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Rus, Grek, Francuz

A

Russian, Greek, French

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Obidve tieto knihy su otvorene.

A

Both these books are open.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Obidvaja sedime.

A

Both of us are sitting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Oni obidvaja hovoria po anglicky.

A

Both of them speak English.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Akym jazykom teraz hovorime?

A

Which language are we speaking now?

‘What’ is used when there is a very wide or unlimited range of possibilities, while ‘Which’ is used when there is a limited number of options that are known to both speakers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Akym jazykom obvykle hovoris?

A

Which language do you generally speak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Cinstina
Chinese
26
Azijsky, europsky
Asian, European
27
Moje topanky nie su rovnake ako tvoje topanky, su odlisne od tvojich topanok.
My shoes are not the same as your shoes, they are different from your shoes.
28
Francuzi, Rusi, Svajciari, Americania, Taliani, Japonci
the French, Russians, the Swiss, Americans, Italians, the Japanese,
29
Moje oci maju inu farbu ako tvoje oci./ rovnaku farbu ako….
My eyes are a different colour from your eyes. The same colour as…
30
Je niekto v tejto miestnosti? Ano, niekto je v tejto miestnosti.
Is there anybody in this room? Yes, there is somebody in this room.
31
Je niekto na chodbe? Nie, nikto nie je na chodbe. Kto je na chodbe? Nikto nie je na chodbe.
Is there anybody in the corridor? No, there isn ´ t anybody in the corridor. Who is in the corridor? Nobody is in the corridor.
32
Ty kracas k oknu.
You are walking to the window.
33
Sadam si/vstavam
I am sitting down/ I am standing up
34
Anglicka gramatika je tazka/lahka. tazky jazyk na ucenie
English grammar is difficult/easy. a difficult language to learn
35
Je všeobecne tazke pre ludi pisat lavou rukou. /nie hard ale v zmysle obtiazne/
It is generally difficult for people to write with their left hand.
36
Mapa visi na stene. Svetlo visi zo stropu.
A map is hanging on the wall. A light is hanging from the ceiling.
37
Do skoly prichadzam autom/vlakom. Domov idem autobusom/peso Pravidelne nie teraz
I come to school by car, by train. I go home by bus/ I walk home
38
On nie je slobodny, je zenaty.
He isn ´ t single, he is married.
39
Som jedinacik.
I am an only child.
40
Ako tomuto hovorime? Ako volame ludi vo Francuzsku?
What do we call this? What do we call the people in France?
41
Nie, obidve moje ruky nie su na stole. Jedna je na stole a druha na stolicke.
No, both my hands are not on the table. One is on the table and the other is on the chair.
42
Aky druh knihy je toto?
What kind of book is this?
43
Netreba (odpoved)
No need.
44
4 svetove strany su: sever, juh, vychod, zapad.
The four cardinal points are north, south, east and west.
45
Grecko nie je zapadne Od Talianska je východne od Talianska.
Greece is not west of Italy, it is east of Italy.
46
Paríž je na severe Francúzska.
Paris is in the north of France.
47
Ja sedím na tamtom mieste.
I am sitting in that place.
48
Vysoký - nízky - pre veci za - pred (miestne) Vysoky - nizky pre ludi učiť - učiť sa.
High - low Behind - in front of Tall - short To teach - to learn
49
Viem citat bez okuliari.
I can read without wearing glasses.
50
Nie, nechodim po izbe pocas hodiny.
No, I don ´ t walk around the room during the lesson.
51
Nie, nie vsetci ludia v tomto meste su muzi, niektori su muzi, niektori su zeny.
No, not all the people in this town are men, some are men and some are women.
52
Je nieco na stole? Nie, nic nie je na stole. Ano, nieco je na stole.
Is there anything on the table? No, there is not anything on the table. Yes, there is someting on the table.
53
Co je na stole? Nic
What is on the table? Nothing
54
Nic nemam na hlave. (Oblecene)
I am wearing nothing on my head.
55
Aka cast knihy je toto? To je predok knihy, zadna cast knihy, vrch, spodok.
What part of the book is this? It is the front of the book, the back of the book, the top of the book, the bottom of the book.
56
Usi su po bokoch hlavy.
Ears are on the sides of the head.
57
Sedim po tvojej pravej strane.
I am sitting on your right hand side.
58
Ty si ovoniavas zapastie.
You are smelling your wrist.
59
Stol nema ziadnu vonu
The table has no smell.
60
Vela ludi vo velkom velkomeste Malo ludi v malej dedine
Many people in a large city Few people in a small village
61
Vela zapaliek v zapalkovej skatulke.
Many matches in a matchebox
62
Pero je v mojom vrecku. Davam si pero do vrecka. (teraz)
A pen is in my pocket. I am putting my pen into my pocket.
63
Prichádzam do triedy. Som v triede.
I am coming into the classroom. I am in the classroom.
64
Vidim vela veci v tejto izbe ako napriklad nejakych studentov, stol…. (2vyrazy pre ako napriklad)
I can see many things in this room, such as/like some students, a table,…
65
60 sekund tvori minutu, 60 minut tvori hodinu.
60 seconds make a minute, 60 minutes make an hour.
66
Spolieha sa na podporu svojich rodicov /2 podobne sposoby/
he relies on his parents for support He relies on the support of his parents.
67
Ludia všeobecne maju radi vonu jedla.
People generally like the smell of food.
68
V meste je viac ludi ako na dedine. V Europe je menej ludi ako v Azii.
There are more people in a town than in a village. There are fewer people in Europe than in Asia.
69
Tereza je dobra v uceni anglictiny.
Tereza is good at learning English.
70
uprednostňujem čaj namiesto kávy Uprednostnujem kavu pred cajom
i prefer tea instead of coffee I prefer coffee to tea
71
Myslim ze odnesiem tento stol na chrbate.
I think I can carry this table on my back.
72
Nesiem (prave teraz) stolicku k oknu.
I am carrying a chair to the window.
73
Pocujem ta spievat.
I can hear you singing.
74
Viem soferovat auto.
I can drive a car.
75
Sto penci robi libru.
A hundred pence makes a pound.
76
Nosim hodinky na zapasti. Hodiny vesiame na stenu.
I wear a watch on my wrist. We hang a clock on the wall.
77
Mam hodiny na sebe (prave teraz). Co si nesies v taske? (Prave teraz)
I am wearing a watch. What are you carrying in your bag?
78
60 minut robi hodinu, 7 dni robi tyzden, 4 tyzdne robia mesiac, 12 mesiacov robi rok.
60 minutes make an hour, 7 days make a week, 4 weeks make a month, 12 months make a year
79
Maso, cukor, maslo, chlieb, ryza, voda, vino, mlieko
Meat, sugar, butter, bread, rice, water, wine, milk
80
Davam si cukor do kavy. (Nie teraz, ide o konstatovanie ze sladim) Nedavam si vela cukru do caju
I put sugar in my coffee. I do not put much sugar in my tea
81
Pocitam od 1 do 100
I am counting the numbers from 1 to 100.
82
Tereza cita najviac/najmenej knih v nasej rodine.
Tereza reads the most/the fewest books in our family.
83
Paris je krasne/skarede mesto. On je fesak/skaredy (muz) Ona je krasna/skareda ( zena)
Paris is a beautiful/an ugly city. He is handsome/ugly. She is beautiful/ugly.
84
Nejem chlieb bez masla. Dávam si veľa masla na chlieb
I don ´ t eat bread without butter. I put a lot of butter on my bread.
85
(Prave teraz) Jem, pijem
I am eating, I am drinking
86
Voda nema farbu
Water has no colour.
87
Kov, zlato, striebro, ocel, zelezo
Metal, gold, silver, steel, iron
88
Moje hodinky su vyrobene z plastu/ zo skla/z dreva/z papiera/ z kamena
My watch is made of plastic/ of glass/ of wood/ of papier/of stone
89
Moje topanky stoja viac ako tvoj kapesnik
My shoes cost more than your handkerchief.
90
Dnes je pondelok, vcera bola nedela, zajtra bude utorok, pozajtra bude streda, predvcerom bola sobota.
Today is Monday, yesterday was Sunday, tomorrow will be Tuesday, the day after tomorrow will be Wednesday, the day before yesterday was Saturday.
91
Chcem nieco na jedenie v tejto chvili.
I want something to eat at the moment.
92
Mam nejakych pribuznych v tomto meste.
I have some relatives in this town.
93
Hodina (ucenia) zacina /dva vyrazy/konci o…, hodina trva 2 hodiny.
The lesson begins or starts / ends at…, the lesson lasts 2 hours.
94
Stredny vychod, Daleky vychod
the Middle East, the Far East
95
drahy /lacny (pero) Moja vreckovka je lacnejšia ako tvoje topánky. Rolls-Royce je drahší ako Ford. Najlacnejsi, najdrahsi
expensive/cheap My handkerchief is cheaper than your shoes. A Rolls royce is more expensive than a Ford. The cheapest, the most expensive
96
vnutro krabice/vonkajsok krabice
the inside of the box/the outside of the box
97
Sedime vnutri ucebne (teraz)/sedime vonku na chodbe
We are sitting inside the classroom/outside in the corridor
98
Vidim budovu vonku z okna
I can see a building outside the window
99
Vnutri v mojom bruchu
Inside my stomach
100
Palec, prsty
Thumb, fingers
101
Dobre pocujem, dobre vidim, dobre hovorim po anglicky Zle pocujem, zle vidim, zle hovorim po anglicky
I can hear well, I can see well, I can speak English well I hear badly, I see badly, I speak English badly
102
Mam rad vonu kvetov
I like the smell of flowers
103
Mam nejake rastliny doma
I have got some plants at home
104
Koho je tato kniha?
Whose book is this?
105
Milujem /nenavidim chodit do skoly
I love/hate going to school
106
Jedlo, ranajky, obed, vecera, Denne jem tri jedla
Meal, breakfast, lunch, dinner I eat a day three meals
107
Tanier, misa, noz, vidlicka, lyzica, palicky
Plate, bowl, knife, fork, spoon, chopsticks
108
Pijem malo mlieka Pijem vela vody, pijem malo vody V skole je malo stolov Anglicania piju vela caju
I drink little milk I drink a lot of water, I drink little water There are few tables in the school The English drink a lot of tea
109
Jem vela / malo soli.
I eat much salt/ little salt
110
Jem menej jedla ako moj brat Pijem viac / menej mlieka ako vody Vela mlieka
I eat less food than my brother I drink more/less milk than water Much milk
111
V mojej rodine moja sestra je ta ktora je najmenej chleba. Najmenej jedla, najmenej stran, najmenej kavy,
In my family my sister is the one who eats the least bread. the least food, the fewest pages, the least coffee
112
Nie, vino nepijem najviac, pijem ho najmenej
No, I don ´ t drink wine the most, I drink it the least.
113
Ja sedim oproti tebe/vedla teba.
I am sitting opposite you/next to you
114
Vacsina ludi neodpociva od pondelka do piatku, oni pracuju.
Most people don ´ t rest from Monday to Friday, they work.
115
Nie som dost vysoky, aby som sa dotkol stropu.
I am not tall enough to touch ceiling.
116
Akej farby je tato ceruzka a akej farby je tamta?
What colour is this pencil and what colour is that one?
117
Kolko telefonatov urobis za den?
How many phone calls do you make a day?
118
Kolko knih je na zemi? Nie su tam ziadne.
How many books are there on the floor? There are none.
119
Ako vyzera Zuzka?
What does Suzi look like?
120
Dovolené zakázané
Allowed forbidden
121
Ja si to nemyslim (odporujem niekomu) Ja si to nemyslim tiez (suhlasim) Ja si to tiež myslím (súhlasím)
I don’t think so. I don’t think so either. I think so too.
122
Šťastné oneskorené narodeniny, želám veľa lásky zdravia a šťastia a fantastický rok pred tebou
Ahoj Alenka, Happy belated Birthday! Wishing you lots of love health and happiness and a fantastic year ahead!
123
Brucho Zadok Chrbat Prst na nohe Paža Rameno Hrudnik
Belly Bottom Back Toe Arm Shoulder Chest
124
Vyzera tvoje Drzanie tela takto?
Does your posture look like this? /‘pasčr/
125
Musim sa sustredit na hlboke dychanie do brucha
I have to focus on taking deep breaths into my stomach
126
Ruky von po bokoch dlanami hore
Hands out to your sides palms up
127
obnoviť zakrivenie späť do bedrovej chrbtice
restore the curve back into your lumbar spine
128
Dotknite sa chodidlami /spolu ako motylik/ a nechajte kolena klesnut vydrzte dve minuty aby sa otvorili vase slabiny
touch the bottom of your feet together and let your knees drop out and hold two minutes to open up your groin /grojn/
129
prepletajte prsty, narovnajte lakte, ruky spustite za hlavu Potom ich Priveďte späť do stredu
interlace fingers, straight elbows, drop hands overhead then bringing them back to center
130
Ja vykonavam tri série po 10 opakovaní aby som otvoril hornú časť chrbta
I performe three sets of 10 reps to open up my upper back
131
ľahnite si na podlahu, zdvihnite nohy o 90 stupňov, vydržte dve minúty, aby ste dostali telo do jednej roviny
lie down on the floor, elevate your legs 90 degrees, hold two minutes to bring your body to alignment
132
Spojte ruky, potom kĺzte späť dole na úroveň ramien a zopakujte, aby ste obnovili pohyblivosť ramien
touch hands together then glide back down shoulder level and repeat to restore shoulder mobility
133
Anne sa vcera narodilo babo. On sa narodil o 1,15 vcera rano. On vazil 3 kila. Budu ho volat John po jeho starom otcovi
Anne had a baby yesterday He was born at 1,15 yesterday morning. He weighed 3 kilograms. They are going to call him John after his grandfather.
134
Ak tvoj manžel zomrie, si ovdovelý. Ak sa tvoje manželstvo rozpadne ste oddelení / Rozvedení. My sme sa zobrali v roku 2001. My sme išli na svadobnú cestu na Cyprus. My sme boli na svadobnej ceste… Na svadobnú cestu, my sme išli na Cyprus Oni boli zobratí 20 rokov  Ja som vydatá za Martina Ja som si zobrala Martina v roku 2001
If your husband dies you are widowed If your marriage breaks up you are separated/divorced We got married in 2001 We went on our honeymoon to Cyprus/ We were on our honeymoon For our honeymoon we went to Cyprus They were married for 20 years I am married to Martin I got married to Martin in 2001
135
Potom Harry ochorel. On zomrel minulý rok. On zomrel na infarkt. Ona zomrela na starobu. On je mŕtvy. Pohreb Jej stará mama je mŕtva už 5 rokov
Then Harry became ill. He died last year He died of a heart attack She died of old age. He is dead The funeral (‘fjúnrl) Her grandmother has been dead for five years now.
136
Ja som sa narodila V Bratislave 15. mája 1973
I was born in Bratislava on May 15th 1973
137
Svadba svadobný deň manželstvo mojich rodicov sa právoplatne Skončilo
Wedding Wedding day Marriage of my parents has legally ended
138
Ides do kuchyne, mozes mi priniest pohar? Mozes si zobrat moj dazdnik a prinesies mi ho naspat zajtra.
Are you going to the kitchen, can you bring me a glass? You can take my umbrella and bring it back tomorrow.
139
Dostat sa Do prace nam trva 20 minut Vcera mi trvalo 30 min dostat sa na stanicu Ist Z mojho domu na najblizsiu zeleznicnu stanicu mi to trva hodinu
It takes us 20 minutes to get to work. It took me 30 min to get to the station It takes me one hour to go from my house to the nearest railway station
140
On sa smeje Ona maluje Oni stoja
He is laughing She is drawing They are standing
141
On je na rohozke Macka je v klobuku
He is on a mat A cat is in a hat
142
Velke pismeno (Na začiatku slova) Bodka (Na konci vety)
A capital letter A full stop
143
Pravitko je na sliepke Guma
The ruler is on the hen A rubber
144
Nakladne auto Dodavka
A lorry A van
145
Plavidlo Čln Loď
A vessel A boat A ship
146
Spendlik ke v konzerve Konzerva je v kosi
A pin is in a tin A tin is in a bin
147
Nakreli, vystrihni a nalep!
Draw, cut and stick
148
Stastny klaun ma fialovu parochnu
A happy clown has a purple wig
149
Dlhy tenky had
A long thin snake
150
To je pes v hmle
It’s a dog in a fog
151
Kolko je tam sladkosti? Su tam tri lizatka, dva kolace, jedna zmrzlina
How many sweets are there? There are three lollipops, two cakes, on ice cream
152
Hrach, fazula, hrozno
Peas, beans, grapes
153
džbán hrnček chrobak
A jug, a mug, a bug
154
Ja nosím okuliare. Ja tiež. Ja nenosím okuliare. Ja tiež.
"I wear glasses." Me too." "I don't wear glasses." Me neither."
155
my sme toto leto boli na dovolenke v Japonsku. My tiež. My sme tento rok nesli k moru. My tiež
We went on vacation to Japan this summer." So did we." "We didn't go to the sea this year." "Neither did we."
156
Morske riasy
Seaweed
157
Nemam rad cokoladu. Ani ja nie
I don’t like chocolate. Me neither
158