Whit’s Portuguese Vocabulary Flashcards

(264 cards)

1
Q

profissões

A

professions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

posse

A

possession

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

engenheiro

A

engineer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

timorense

A

Timorese

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

casado/a
cansado/a

A

married
tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

brasileiro/a

A

Brazilian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

colegas

A

colleagues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

advogados

A

lawyers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

segunda-feira

A

Monday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

avó, avô, avós, avôs

A

grandmother grandfather

grandmothers grandfathers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

aluno

A

student

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

rapaz, rapariga

A

boy, girl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Estes exercícios são muitos fáceis.

A

These exercises are very easy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

espanhol

A

Spaniard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

teste
exame

A

test
exam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

escritório geral,
escritório de secretário,
secretária,
ministério

A

general office,
secretary’s office,
a writing desk, and also a secretary (lady) working in an office
ministry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

magro
leite magro

A

lean, slender, skinny
light milk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Alemanha
alemão (homem)
alemã (mulher)
alemães (homens)
alemãs (mulheres)

homens alemães. mulheres alemãs.

A

Germany
German male
German female
German men
German women

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

mão, mãos

mãe, mães

A

hand, hands

mother, mothers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

um animal selvagem

A

a wild animal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

avião

A

airplane

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

estrangeiros

A

foreigners, strangers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

quarta-feira

A

Wednesday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

com sono

A

sleepy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
cumprimentos, cumprimentar saudações
compliments/greetings to greet greetings
26
lá lá fora
there out there
27
O José está deitado porque está doente.
José is lying down because he is ill.
28
com fome
hungry
29
Eles estão à espera do autocarro.
They are (waiting for) the bus.
30
ser experimentado teve de ser experimentado
to be experienced has to be experienced
31
ação
action
32
azedo
sour
33
loiro, loura
blonde
34
atrasado
late
35
com sede
thirsty
36
A mesa é de vidro.
The table is made of glass.
37
A janela é larga. A janela está fechada.
The window is wide. The window is closed.
38
empregado/a
employee
39
Ela está a ler. Ela não está a comer. Está a chover. Não está a nevar. Eles estão a trabalhar. Não estão à conversar.
She is reading. She is not eating. It is raining. It is not snowing. They are working. They are not conversing.
40
descrever
to describe
41
está a acontecer
it is happening
42
neste momento
in this moment
43
Podem desligar a televisão. Não estamos a ver.
You can turn off the tv. We are not watching (it).
44
Falem mais baixo! Eles estão a estudar.
Speak lower! They are studying.
45
A Ana faz anos hoje.
Ana has a birthday today.
46
Despachem-se! O comboio está a chegar. despacha-te
Hurry up! The train is arriving. hurry up
47
Na cozinha.
In the kitchen.
48
Posso levar o jornal?
Can I take the newspaper?
49
criança, crianças miúdo, miúdos
child, children kid, kids
50
É melhor levar o guarda-chuva.
It’s better to take the umbrella.
51
Faça frases verdadeiras.
Make true sentences.
52
O telefone está a tocar.
The telefone is ringing.
53
Os meus colegas
my colleagues
54
apanhar sol tomar banho de sol
sunbathing to sunbathe
55
andar de bicicleta
to go by bicycle / to ride a bicycle
56
Eu moro em Lisboa. Eles jogam ténis ao sábado. Ele toma o pequeno-almoço às 8h00. (às 8 horas de manhã)
I live in Lisbon. They play tennis on Saturday. He has breakfast at 8:00 a.m.
57
ações habituais constatar um facto
habitual actions state a fact
58
A Terra gira à volta do Sol. girar voltar virar
The Earth revolves around the Sun. turn, spin, revolve to go back to turn
59
Eu raramente almoço em casa.
I rarely eat at home.
60
O elevador não desce. Está avariado.
The elevator doesn’t go down. It’s broken.
61
Esqueço-me sempre do chapéu de chuva na escola.
I always forget the rain hat at school.
62
Atendes o telefone?
Do you answer the phone?
63
Ele não consegue estudar com barulho.
He can’t study with noise.
64
Sentes-te bem? Sinto-me doente.
Do you feel well? I feel sick.
65
Dispo o casaco assim que entro em casa. assim que assim
I take off my coat as soon as I enter the house. as soon as like this
66
Despes o casaco?
Take off your coat?
67
Dirige a orquestra, maestro?
Do you conduct the orchestra, maestro?
68
Admitem empregados?
Do you admit employees?
69
Preferem ficar em casa.
They prefer to stay at home.
70
Cuidado! Não caio nada. não caiu nada
Be careful. I don’t drop anything / I don’t fall at all nothing fell
71
O carteiro distribui o correio.
The postman distributes the mail.
72
A natureza constrói e o homem destrói.
Natures builds and man destroys.
73
Pode desligar o rádio. Não estou a ouvir.
You can turn off the radio. I’m not listening.
74
Está a chover.
It’s raining.
75
O que é que estão à fazer.
What are you doing? (What is it that you are doing?)
76
Esqueço-me sempre. Lembras-te do nosso professor?
I always forget. Do you remember our teacher?
77
Venho sempre de autocarro.
I always come by bus.
78
Ela arruma a casa todos os dias.
She cleans/tidies/arranges the house every day.
79
chef, chefe, patrão
chef of the kitchen boss or chief
80
Vire (imperativo) aqui à direita e depois siga (imperativo) sempre em frente.
Turn here to the right, then continue on (follow on) straight ahead.
81
Chega aqui, por favor.
Come here, please.
82
fala acerca da família Tenho dos irmãos e duas irmãs. dizer a idade
talk about family I have two brothers and two sisters. tell the age
83
A nossa casa tem 6 divisões e tem um grande jardim.
Our house has 6 rooms and a big garden.
84
uma borracha
an eraser
85
Ontem à noite eles foram ao cinema.
Last night they went to the movies.
86
O filme foi bom. No fim de semana passado eu fui à praia.
The film was good. Last weekend I went to the beach.
87
No domingo passado eu estive com os meus amigos.
Last Sunday I was with my friends.
88
Ontem eu tive muito trabalho no escritório.
Yesterday I had a lot of work at the office.
89
O professor foi ao médico.
The teacher went to the doctor.
90
Ontem fomos aos anos do Pedro. A festa foi ótima.
Yesterday we went to Pedro’s birthday. The party was great.
91
Foi lá em negócios. Foi uma viagem muito cansativa.
He went there on business. It was a very tiring trip.
92
Ontem à tarde ele sentiu-se mal e foi para casa.
Yesterday in the afternoon he felt bad and went home.
93
Ontem trabalhei das nov às seis.
Yesterday I worked from 9 to 6.
94
A camioneta para o Porto já partiu.
The bus to Porto has already left.
95
Comi tanto chocolates que fiquei mal disposto.
I ate so much chocolate that I got sick.
96
A Ana nasceu no Porto e sempre lá viveu.
Ana was born in Porto and has always lived there.
97
ao jantar
at dinner
98
Você conseguiu.
You did it. You got it.
99
Puseram os casacos e saíram.
They put on their coats and left.
100
Ontem não pude ir com vocês porque tinha de estudar.
Yesterday I couldn't go with you because I had to study.
101
Os amigos deram-lhe os parabéns e trouxeram-lhe presentes.
Friends congratulated him and brought him gifts.
102
Os meus vizinhos fizeram muito barulho ontem à noite b
My neighbors made a lot of noise last night.
103
Elas não souberam o que aconteceu.
They didn't know what happened.
104
Ele viu-me mas eu não o vi.
He saw me but I didn't see him.
105
Ontem esqueci-me dó chapéu de chuva na escola.
Yesterday I forgot my rain hat at school.
106
Vocês deitam-se muito tarde?
Do you go to bed very late?
107
Não, deitamo-nos sempre cedo.
No, we always go to bed early.
108
Eles _já_ se encontraram uma vez.
They already met once.
109
Nunca me lembro do teu número de telefone.
I never remember your telephone number.
110
levantar-se deitar-se
get up lie down
111
esquecer-se lembrar-se
forget remember
112
Lembras-te da Ana? Lembro-me muito bem.
Do you remember Ana? I remember very well.
113
Já se lavaram, meninos? Ainda não nós lavamos.
Have you washed, boys? We haven't washed yet.
114
Chegámos agora porque nos despachámos mais cedo.
We came now because we finished early
115
Nós abraçámo-nos. Eles não se cumprimentam.
We hug each other. They don’t greet each other.
116
Encontrei-me com o João na terça.
I met with João on Tuesday.
117
Pergunta-lhe se está tudo bem.
Ask him if everything is fine.
118
Pergunto-me se está tudo bem com ele.
I wonder if everything's ok with him.
119
Eu arrependo-me do que disse.
I regret what I said.
120
Eles queixam-se do barulho.
They complain about the noise.
121
Eu vi-me no espelho.
I saw myself in the mirror.
122
Eles lembram-se do meu aniversário.
They remember my birthday.
123
Eu rio-me muito contigo.
I laugh a lot with you.
124
Ela atrasou-se.
She’s late.
125
Sentes-te bem?
Do you feel well?
126
Eu levantei-me.
I got up.
127
zangar-se
to get mad
128
próprio mesmo
self same
129
Desenhei-me a mim. Desenhaste-te a ti (mesmo) . Ela desenhou-se a si (própria). Desenhámo-nos a nós (próprios) . Desenharam-se a vocês (mesmos) .
I drew myself. You drew yourself. She drew herself. We drew ourselves. They drew themselves.
130
Trouxe o cão comigo. Trouxeste o cão contigo. Trouxemos o cão connosco. Trouxeram o cão com eles (Trouxeram o cão consigo).
I brought the dog with me. You brought the dog with you. We brought the dog with us. They brought the dog with them. (They brought the dog with them.)
131
Ele ofereceu um presente a si mesmo.
He offered himself a gift.
132
Ele ri-se de si próprio.
He laughs at himself.
133
Fiz isto a mim próprio. Fizeste isto a ti próprio. Fizemos isto a nós próprios. Fizeram isto a vocês mesmos.
I did this to myself. You did this to yourself. We did this to ourselves. You did this to yourselves.
134
Ele levou a mala consigo.
He took the suitcase with him.
135
Isto é para si. Eu vou consigo.
This is for you. I will go with you. Si and consigo can replace você, as using você in European Portuguese can sometimes be seen as disrespectful or too intense.
136
Ele falou de si. Ele falou de si próprio. Ele está preocupado consigo. Ele está preocupado consigo mesmo. Ele falou dele. Ele falou dela.
He talked about you. He talked about himself. He is worried about you. He is worried about himself. He talked about him. He talked about her.
137
lar
home
138
imobiliária— real estate (business) imobiliário— real estate office um imóvel— a property imóveis— properties [Real estate is immobile, immovable.] mobiliários— furniture um móvel— one piece of furniture. móveis— furniture, furnishings a loja de móveis — the furniture store [Furniture is mobil, moveable.] A casa está mobilada. The house is furnished. móvel— mobil mobilidade— mobility Ele não é muito móvel. He is not very mobile. Ele tem problemas de mobilidade. He has mobility issues. telemóvel / telemóveis — cell phones
139
Sótão Móveis
Attic Furniture
140
Descubra os especialistas.
Discover the experts.
141
cozinha, cozinha cozinheiro, cozinheira
cuisine, kitchen chef, cook
142
brinquedos
toys
143
amanhecer
dawn
144
pinheiro madeira de pinho pisos /chão de pinho ou —soalho de pinho chãos flutuantes pinhal Pinhalense o silvicultor
pine tree pine wood pine floors or pine floor floating floors pine forest someone who lives in the pine forest the forester
145
previsível imprevisível vencível imbatível
predictable unpredicatable beatable unbeatable
146
ocasião ocasiões ocasionalmente pneus de ocasião
occasion occasions occasionally used tires
147
riso recolha recolho seletiva
laughter collection selective collection
148
viaturas / veículos autocarro carro camion camioneta avião
vehicles bus car truck van plane
149
tirar atirar
to take to throw
150
conseguir poder If in doubt, it’s safer to use poder - it can take on the meaning of conseguir, but conseguir can’t take on the meaning of poder.
can / to be able to / to manage, achieve, get to have permission to do something Posso? If in doubt, it’s safer to use poder - it can take on the meaning of conseguir, but conseguir can’t take on the meaning of poder.
151
mansão
mansion
152
inscrição, inscrições subscrição, subscrições receitas
registrations subscriptions prescriptions
153
talheres, faqueiro, faca, garfo, colher
cutlery cutlery set knife fork spoon
154
frigideira panela de pressão grelhados elétrico
cooking pan pressure cooker electric grill cooker
155
fábrica de loiça
dish factory
156
pessoal impessoal
personal impersonal
157
Tenta acordar cedo.
Try to wake up early.
158
Fumar faz mal à saúde.
Smoking is harmful to your health.
159
A melhor coisa _a_ fazer é aceitar.
The best thing to do is to accept it.
160
A melhor coisa **a** fazer é aceitar.
The best thing to do is to accept it.
161
Querer é poder.
To want is to be able to. Equivalent to "Where there's a will, there's a way".
162
Ele costuma sair mais cedo. costuma
He usually leaves early. usually
163
Praticar exercício é um excelente passatempo.
Exercising is an excellent hobby.
164
Não consigo fazer isso.
I can’t do that.
165
Trabalhar demasiado é prejudicial à saúde
Working too hard is bad for your health
166
Ouvir música pode ser relaxante.
Listening to music can be relaxing.
167
Vou precisar de ajuda.
I'm going to need help.
168
Lembro-me de ter falado com o João.
I remember having spoken to João.
169
Gosto imenso de jogar futebol.
I really like playing football.
170
Deixe aqui o seu tabuleiro.
Leave your tray here.
171
armazém
storage
172
Este calendário inclui feriados. férias
This calendar includes public holidays. personal holidays and vacations
173
A águia voa rapidamente.
The eagle flies quickly.
174
Deve estar numa prateleira.
It must be on a shelf.
175
campo de brincadeiras brincadeiras
playground pranks
176
escadinhas, escadas
stairs
177
os melhores filmes dos melhores festivais nacionais
the best films from the best national festivals
178
lucro fluxo de caixa
profit cash flow
179
bocadinho
a little bit
180
Não basta fazer crescer a sua empresa. Tem de ser sustentável.
It’s not enough to grow your company. It has to be sustainable.
181
O prazer de ser saudável.
the pleasure of being healthy.
182
banquinho de três pernas, banco de parque banco banquinho
three-legged stool, public bench bench stool
183
Deve estar numa prateleira.
It must be on a shelf.
184
tomar conta de
to take care of
185
O médico trata de ti.
The doctor treats you.
186
Os chapéus dos homens. Ela gosta do vestido, apesar da cor. Eles estão de pé.
The hats of the men, The men's hats. She likes the dress despite the color. They are standing.
187
daqui a uma semana in a week – i.e. “From here to a week” – Within the time frame from now until a week from now More often than not, it means “to”, but it’s important not to get tied to an exact translation, especially when it comes to words that serve a grammatical function, like prepositions.
in a week
188
Vou a + a cidade = Vou à cidade I'm going to the city a + a frente de = à frente de in (the) front of, ahead of Eles vão a + os Jogos Olímpicos = Eles vão aos Jogos Olímpicos They're going to the Olympic Games Eles vão a + as 14h20 = Eles vão às 14h20 They are going at 14:20 (2:20p.m.) Ela vai à festa. a (preposition) + a (definite article) = à instead of "Ela vai a a festa", the correct sentence would be: Ela vai à festa. Tu pagas ao taxista. a (preposition) + o (definite article) = ao pagar a to pay (to someone)
189
A máquina precisa de pilhas para funcionar The machine needs batteries to work
190
Não vais resistir aos nossos sabores.
You won’t resist our flavors.
191
publicidade não endereçada
unaddressed advertising
192
Pronto para ficar mais leve.
Ready to get lighter. (as in weight loss)
193
Adira já. Adirir.
Join now. Join.
194
tintas isolamento térmico manutenção e proteção
paints thermal insulation maintenance and protection
195
mensalidade e taxas fixas
monthly payments and fixed rates/flat fees.
196
cuide de si
take care of yourself
197
Com os melhores cumprimentos,
With best regards,
198
O teto do banheiro ficou perfeito.
The bathroom ceiling looks perfect.
199
ruído, barulho
noise
200
Já não posso ouvir esta música!
I can’t stand listening to this song anymore! Já não _posso_ ouvir esta música! || Já não _consigo_ ouvir esta música! (I can’t stand listening to this song anymore!) I’m afraid that the boundaries don’t get any more specific than that. If in doubt, it’s safer to use poder - it can take on the meaning of conseguir, but conseguir can’t take on the meaning of poder.
201
Eu espero pelos (por os) meus pais.
I wait for my parents.
202
Obrigado pelas (por as) prendas.
Thank you for the gifts.
203
Estou feliz pelo meu pai. Por (preposição) + O (artigo definido) = Pelo
I’m happy for my father.
204
Obrigado pela visita. Por (preposição) + A (artigo definido feminino) = Pela
Thanks for the visit.
205
Eu não confio nele. O segredo está nela.
I don't trust (in) him. The secret is within her.
206
Cais estreito.
Narrow pier.
207
Consigo em cada sorriso.
With you in every smile.
208
Pague faturas, impostos, portagens e estacionamento.
Pay invoices, taxes, tolls and parking.
209
doação de vestuário usado Contacto para recolhas, emergências e mais informações. camisas, calças, fatos, casacos, ténis, sapatos, malas, cintos.
donation of used clothing Contact for pickups, emergencies and more information. shirts, pants, suits, coats, sneakers, shoes, suitcases or purses, belts.
210
Agora, falar connosco è mais fácil.
211
rastreios, rastreadores, tensão arterial, glicémia
screenings, trackers, blood pressure, blood glucose
212
cores chatas
boring colors
213
De que raça é o cão?
What breed is the dog?
214
Ela gosta do vestido, apesar da cor.
She likes the dress despite the color.
215
Pode segurar o imóvel, o conteúdo ou ambos.
It/you can insure the property, the contents or both.
216
O seguro EuroBic multirriscos, com sede em Lisboa.
Multi-risk EuroBic insurance, headquartered in Lisbon.
217
verificável possuindo poderes de cobrança de prémios de seguro
verifiable having powers to collect insurance premiums
218
eu sinto-me ansiosa.
I feel anxious.
219
deitar deitar fora
to lie down to throw out
220
Não gosto disto. Tudo mudou depois daquilo.
I don't like this. Everything changed after that.
221
Eu lembro-me daquelas férias. Vocês precisam daquela casa.
I remember those far away holidays You pl. need that far away house
222
lancheiras
lunch boxes
223
A vida é o que faz dela. Seja a melhor versão de si mesmo.
Life is what you make of it. Be the best version of yourself.
224
leste oeste norte sur
east west north south
225
aldeia, vila, cidade
village, small rural settlement, city
226
areal
sandy, a large area of sand
227
Jesus está de volta.
Jesus is back.
228
maples
sofás
229
Ele não gosta daquilo.
He does not like that (far away thing).
230
Tu gostas desses pêssegos?
Do you (sing.,inf.) like those near listener peaches?
231
Os sapatos delas são iguais n
Their females shoes are the same.
232
Eu não gosto muito disto.
I don't like this very much.
233
Não fales nisto. Note that negative imperative sentences borrow verb conjugations from the present subjunctive!
Do not talk about this. Note that negative imperative sentences borrow verb conjugations from the present subjunctive!
234
tacho do pescador
fisherman’s pot
235
Apagar fogos é trabalho de bombeiro.
Putting out fires is a firefighter's job.
236
o canto
the corner
237
novo, novos
new, young
238
riscas lisas
stripes plain
239
o toque
a touch, a twist, a flair
240
à procura do piso certo?
looking for the right floor?
241
arroios Saiba mais sobre o plano de intervenção e melhoramento dos espaços verdes.
Learn more about the intervention plan and improvement of the green spaces.
242
o abacaxí (BR), dois abacaxis o ananás (PT), Adicione dois abacaxis.
one pineapple, two pineapples Add two pineapples.
243
quadro elétrico
switchboard circuit breaker
244
wet floors slippery floor
pisos molhados piso escorregadio
245
dispomos, dispomos de take away
we have take away
246
ovelha (feminina) carneiro (masculino)
sheep (female) sheep (male)
247
O cachorro é uma fêmea. O gato é macho. Ela é feminina. Ele é masculino.
The dog is a female. The cat is a male. She is feminine. He is masculine.
248
ribeiro, andorinhas
brook, swallows
249
amamentação
breastfeeding
250
na+outra = noutra Eu sentarei as crianças noutra mesa.
another I will sit the children at another table.
251
Embarrassing Mistakes" file: a baleia whale a boleia ride, lift Warning: Getting these two mixed up could lead to potentially hilarious consequences, at your expense!
252
preso O Pedro ficou preso no trânsito.
stuck Pedro got stuck in traffic.
253
em vigor
in effect
254
despejar Proibido despejar lixo.
dump Forbidden to dump garbage.
255
O povo
O povo is a term used to describe the common people, or citizens of a nation.
256
calças calçado
pants footwear
257
A conta do supermercado subiu?
Did the supermarket bill go up?
258
3 of 14 Listen to the audio and choose the correct phrase. I turn on the television in order to see the soap opera Acendo a televisão, a fim de ver a telenovela Eu acendo a televisão quando quero ver um filme Ligo a televisão para ver as notícias Apago a televisão, a fim de ver uma sopa Next > One Star Acender More Actions and One Star ligar More Actions both mean "to turn on" something, such as an electronic device or an electric lamp. To turn off these devices, you can use One Star apagar turn off, delete More Actions and One Star desligar disconnect More Actions Login Welcome back! Logout Comment Leave a comment
3 of 14 Listen to the audio and choose the correct phrase. I turn on the television in order to see the soap opera Acendo a televisão, a fim de ver a telenovela Eu acendo a televisão quando quero ver um filme Ligo a televisão para ver as notícias Apago a televisão, a fim de ver uma sopa Next > One Star Acender More Actions and One Star ligar More Actions both mean "to turn on" something, such as an electronic device or an electric lamp. To turn off these devices, you can use One Star apagar turn off, delete More Actions and One Star desligar disconnect More Actions Login Welcome back! Logout Comment Leave a comment
259
Habituem-se.
Get used to it.
260
Desculpem o meu atraso! Sorry I'm late!, Excuse my lateness! (speaking to group)
Desculpem o meu atraso! Sorry I'm late!, Excuse my lateness! (speaking to group)
261
Enganei-me I made a mistake
Enganei-me I made a mistake
262
Esqueci-me de desligar o fogão I forgot to turn off the stove
Esqueci-me de desligar o fogão I forgot to turn off the stove
263
Não queremos atrasar-nos We don't want to be late
Não queremos atrasar-nos We don't want to be late
264
Daqui a dois dias. Daqui, “from here”, “from now”, can refer to either time or place.
In two days, two days from now. Daqui, “from here”, “from now”, can refer to either time or place.