Word Of The Week Flashcards
(39 cards)
Tulong
Tu.long
help/aid
Examples:
-
Pamamahagi ng tulong sa mga naapektuhan ng bagyo.
distribution of aid to those affected by the storm -
U.P. kilos and tulong kabataan.
* U.P. action and help for youth.*
Naiintindihan
Na·i·in·tin·di·han
understand
Examples:
-
Naiintindihan mo ba?
Do you understand? -
Opo. Naiintindihan ko.
Yes sir. I understand. -
Hindi kita naiintindihan.
I’m not understanding you.
Paìt
Pa·ít
- Bitter taste
- An intense emotional pain
Examples:
-
Ang pait ng sabaw!
The soup is bitter! -
Ayaw na niyang maalala ang pait ng paghihiwalay nila.
He/She doesn’t want to remember their painful/bitter break up. -
Ang pait ng mga tsokolate ngayong Huwebes at hindi ko alam kung bakit.
The chocolates are bitter this Thursday and I don’t know why.
Tahánan
Ta·há·nan
- Home
Examples:
-
Payak ang aming tahanan ngunit puno ito ng saya at pagmamahalan.
Our home is simple but it’s full of fun and love. -
Ang Maynila ay ang aking tahanan.
Manila is my home. -
Wala nang tahanan ang mga ibon.
The birds have no home anymore.
Sumbóng
Sum-bóng
- complaint, accusation (noun)
- report, to tell on someone/something (verb)
Examples:
-
“Siya ang nagnakaw ng agimat!” Ang sumbong ng bata sa mga gwardiya ng kastilyo.
“He/She stole the amulet!” Told the kid to the guards of the castle. -
Pag may nakita kang mali, isumbong mo agad sa mga kinauukulan.
If you see something wrong, report it to immediately to the authorities. -
Maraming tao ang nagsumbong na ikaw raw ang nangangagat ng mga aso tuwing hating gabi.
A lot of people have made accusations about you of allegedly biting the dogs every midnight.
Bahín / Bahíng
- Sneeze
Examples:
-
Nakakatawa ang bahing ng kuya ko.
My brother’s sneeze is funny. -
Bahing ng bahing ang babae dahil sa amoy ng basura.
The girl sneezed and sneezed because of the smell of garbage. -
Magtakip ka ng bibig kapag babahing ka.
Cover your mouth if you’re going to sneeze.
😫 💦
Simulâ
beginning, start, origin
Ex.:
Itó ay isáng magandáng simulâ.
This is a good start.
As a verb root, simulâ also has to do with the action of starting things.
Ex.:
Nagsimulâ akóng mag-aral ng Tagalog kahapon.
I began to learn Tagalog yesterday.
Simulán mo na ang iyóng takdáng-aralín!
Start your homework already!
Dito sa Lucbán nagsimulâ ang Pistá ng Pahiyás.
It is here in Lucban where the Pahiyas Festival originated.
Panahón
Time, Weather
Ex.: (Weather)
Ang panahón ay magandá kapág ang araw ay labás.
The weather is good when the sun is out.
Ex.: (Time)
Panahón na para magsimulâ sa iyóng takdáng-aralín!
It’s time for you to start your homework!
Init
heat
Ex.::
Nakakainís talagá ang init ngayóng araw.
The heat today is really annoying.
Ang pinakamainit na panahón sa Maynilà ay nararanasan tuwíng Mayo.
The hottest weather in Manila is experienced in May.
Mag-init ka ng tubig para sa kapé.
Heat up some water for coffee.
Bahagi
Part (of)
Ex.:
Bahagi ng katawan
Part of the body
isang imporanteng bahagi ng buhay
A important part of life
Sulit
Worth it
**Ex.: **
Sulit ito
its worth it / it’s a good deal
**Ex.: **
Sulit ba?
Is it worth it?
Sabi
a statement, something said or told
Ex.:
Sabi ko, mas sulit sa tindahan ni Aling Nena.
I said, it’s more worth it at Aling Nena’s store.
Sabihin mo na mahal mo ako!
Tell me that you love me!
Huwag kang maniwala sa mga sabi-sabi.
Don’t believe in rumors.
Pinagsabihan ni nanay si José.
José was told off by mother.
Bigay
to give, something that was given
Ex:
Ibigay/Bigay mo ito kay Teresa
Give it to to Teresa
Ibinigay ito ni Lucas sa akin
This was given by lucas to me
Nagbigay sya ng pagkain sa mga bata
He/She gave foods to the children
Person 1: Ano yan?
What’s that?
Person 2: Bigay ‘to ni Martha
(Something) given by Martha
Pagod
Tired / Exhausted
**Ex.: **
Pagod ako
Im tired
**Ex.: **
Pagod ako, kailangan ko ng tulog
Im tired, i need sleep!
Sukli
Money received as change after a cash purchase
Ex.:
Kulang ang sukli.
The change is not enough.
Nasaan ang sukli ko?
Where’s my change?
Sa’yo na lang ang sukli.
You can just have the change.
Ngiti
Smile, the act of smiling
Ex.:
**Ang ganda ng ngiti niya. **
His/her smile is beautiful.
Ngumiti din siya sa wakas.
He/she smiled too, finally!
Nginitian niya ako kaya nginitian ko rin siya.
He/she smiled at me, so I smiled at him too.
Puyat
Exhausted for want of sleep, wakeful, sleepless
Ex.:
Puyat ako kakaisip sa’yo
I’m sleepless thinking about you.
Paumanhin at napuyat kita.
Sorry if I kept you up all night.
Matulog tayo nang maaga, para hindi tayo mapuyat.
Let’s sleep early, so we won’t get tired from the lack of sleep.
Sana
To hope/wish, should/could have, if only
Sana expresses a sense of wanting
Ex.:
Sana mapatawad mo ako.
I hope you can forgive me.
Masaya sana tayo ngayon.
We could have been happy now.
Kung naiintidihan mo sana ako.
If only you can understand me.
Tahimik
Quiet, silent
Ex.:
Tahimik ang mga lansangan.
The streets are quiet.
Tahimik! Kailangan natin magkarinigan.
Silence! We need to hear each other.
Tumahimik ka muna. Nag-iisip ako.
Be quiet first/for a moment. I’m thinking.
Gising
Gising
To wake, awake
Ex.:
Gising na! Mahuhuli tayo sa klase.
Wake up! We’re going to get late for class.
Gising na ang mga aso.
The dogs are now awake.
Gisingin mo na sila. Nakahanda na ang almusal.
Wake them up now. Breakfast is ready.
Kilig
A feeling of exhilaration or elation caused by an exciting or romantic experience
There are no exact English word that can quite capture what Kilig is. It’s in the Oxford English Dictionary now anyway.
Ex.:
Halos matunaw ako sa kilig noong sinabi mong gusto mo rin ako.
I almost melted from kilig when you said that you like me too.
Kilig na kilig ako kapag nakikita kong online ka.
I feel really kilig whenever I see that you’re online.
Kinikilig pa rin ako tuwing naririnig kong tinatawag mo ang pangalan ko.
I still feel the kilig every time I hear you call my name.
Paláyaw
Nickname
Ex.:
Ano ang palayaw mo?
What is your nickname?
Ang palayaw ko ay Toto.
My nickname is Toto.
Gusto ko rin magkaroon ng palayaw.
I want to have a nickname too.
Cultural context:
A lot of Filipinos have nicknames. You can think of it as some sort of a term of endearment. So, calling someone you know by their palayaw expresses a sense of immediate familiarity. 🙂
Birò
Joke, jest, kid
Ex.:
Natawa ang lahat sa biro mo.
Everyone laughed at your joke.
Nagbibiro lang ako noong sinabi ko na ililibre ko kayong lahat.
I was just joking when I said that I’ll treat everyone of you.
Huwag mo kaming biruin ng ganyan.
Don’t you kid us like that.
Parati
Always
Ex.:
Parati ka na lang ganyan.
You’re always like that.
Parati akong nag-aalala sa’yo.
I always worry about you.
Naalala mo ba siya parati?
Do you always remember him/her?