Work Flashcards
(149 cards)
1
Q
Las teclas
A
The keys
2
Q
broadside collision
A
choque lateral
3
Q
broken down
A
descompuesto
4
Q
bronchi
A
bronquios
5
Q
browser
A
navegador
6
Q
broken down
A
descompuesto
7
Q
change lane
A
carril para cruzar
8
Q
check-point
A
punto de inspección
9
Q
claim
A
reclamo
10
Q
clutch
A
embrague
11
Q
collision
A
choque
12
Q
Come to rest (a car after an accident)
A
“Pararse /
Detenerse”
13
Q
corner
A
esquina
14
Q
crash
A
estrellarse
15
Q
“Crosswalk /
Pedestrian crossing”
A
“Paso peatonal /
Cruce de cebra”
16
Q
Cruise control
A
Piloto automático
17
Q
Defroster
A
Desempañador
18
Q
Dent
A
abolladura
19
Q
deploy
A
desplegar
20
Q
detour
A
desvio
21
Q
ditch
A
zanja
22
Q
Double park
A
Estacionarse paralelamente
23
Q
Drivable
A
“Conducible /
Manejable”
24
Q
Engine
A
motor
25
Exit (ramp)
(Rampa de) salida
26
"Fender (car) /
Mudguard (bicycle)"
"Guardafango /
Guardabarros /
Guardalodos /
Salpicadera"
27
Fender bender
Choque leve
A minor collision between motor vehicles.
28
Flip over
Volcarse
29
Four wheel drive
4x4
Doble tracción
30
Freeway
Autopista
31
Gear shift
Palanca de cambio de velocidades
32
Hinged side door (in a van)
Puerta lateral pivotante
33
Hit and run
Chocar y huir
34
Hubcap
Tapa de la llanta
35
Lane
Carril
36
mechanic
mecánico
37
median (strip)
franja central
38
mud flap
lodera/polveadora
39
mudguard
guardafangos
40
multi-car collision
collisión múltiple
41
navigation system
sistema de navegación
42
no (left/right) turn sign
señal de no virar
43
no fault laws
leyes independientes de culpabilidad
44
no outlet sign
rótulo/aviso de calle sin salida
45
Odometer
indicador de milaje
46
Off ramp
rampa de salida/carril de salida en pendiente
47
on ramp
rampa de salida/ carril de salida en pendiente
48
One way street
calle de una sola vía
49
Overpass/ Flyover
Puente elevado/ paso elevado
50
Overturned
Se volcó (volcarse)
51
Pickup truck
Camioneta
52
Pip (personal injury proteccion)
Protección contra daños personales
53
Point of impact
Punto de impacto
54
Power brakes
Frenos de potencia
55
Power trunk
Maletero automático
56
Preferred shop
Taller preferido
57
Quarter panel
Panel (frontal/trasero
58
Rear view mirror
Espejo retrovisor
59
Rear-end
choque por detrás
60
Repairs
Reparaciones
61
Reverse
Ir retrocediendo
62
Right of way
Derecho de paso
63
Road conditions
Condiciones de la carretera
64
Roadside assistance
cobertura de asistencia en la carretera
65
Running boards
Estribos
66
Salvage value
Valor residual
67
Seatbelt
cinturón de seguridad
68
Shoulder (road)
Borde del camino
69
Side mirrors
Espejos laterales
70
Sidewalk
Acera
71
Skid
Patinar
72
Skid marks
Huellas de frenazo
73
Slippery
resbaloso
74
Steering wheel
VOLANTE
75
stop sign
señal de alto
76
stranded
varada
77
swerve (verb)
desviarse bruscamente
78
taillight
luz trasera
79
temporary repairs
reparaciones temporales
80
tow truck
grúa
81
Tow yard
Lote de vehiculos remolcados
82
Towed
Remolcado
83
Traffic control
control de tráfico
84
Traffic light
Semáforo
85
traffic sign
señal de tránsito
86
trailer
remolque
87
trailer hitch
enganche de remolque
88
trunk
baúl/ maletero/ cajuela/maleta
89
Turn arrow
flecha de cruce
90
turn signal
luz direccional
91
turning lane
carril para dar la vuelta
92
underinsured motorist coverage
Cobertura contra conductor(a) con seguro insuficiente
93
weather conditions
condiciones climáticas
94
wipers
limpiaparabrisas
95
yield sign
señal para ceder el paso
96
EMS (Emergency Medical Service)
Servicio de emergencias médicas
97
EMT (Emergency Medical Technician)
Técnica(o) de emergencias médicas
98
Felony
Delito mayor
99
"Forge /
Falsify (verb)"
Falsificar
100
Highway patrol
"Patrulla de caminos /
Policía vial"
101
Impounded
"Confiscado /
Incautado"
102
Moving violation
"Infracción con el vehículo en movimiento /
Infracción de tránsito /
Citación de tránsito de vehículo en marcha"
103
Precinct
Comisaría
104
Dealer
Concesionario
105
Disclaimer
Descargo de responsabilidad
106
Disclosure
Divulgación
107
"Disconnection /
Shutoff"
Desconexión
108
Equipment
"Aparato /
Equipo"
109
Estimate
"Presupuesto /
Estimación /
Cálculo aproximado"
110
Expedite
"Acelerar /
Agilizar"
111
Factory installed
Instalado de fábrica
112
Gas leak
"Fuga de gas /
Escape de gas "
113
Log in
Ingresar
114
Make (context dependent)
Marca
115
Manufacturer's defect
Defecto de fabricante
116
Mother's maiden name
Apellido materno
117
On demand
A la carta
118
"Overnight (delivery)/
Next day (delivery)"
(Entrega) de un día para otro
119
Pay per view
Pago por evento
120
Preferred language
Idioma de preferencia
121
Prorated
"Prorrateado /
Cobro proporcional"
122
Receipt
Recibo
123
Reference
Referencia
124
Reside (verb)
"Residir /
Vivir"
125
Search box
Casilla de búsqueda
126
Security deposit
Depósito de seguridad
127
Service fee
"Cargo por servicio /
Cuota por servicio"
128
Service request
"Petición de servicio /
Pedido de servicio"
129
Sewage
"Aguas residuales /
Aguas negras /
Aguas servidas"
130
Surcharges
Recargos
131
Co-signer
"Aval /
Fiador(a)"
132
"Departamento de cobranzas /
Departamento de cobros
(NO COLECCIONES)"
Collections (Collections department)
133
"Verificación de crédito /
Verificación crediticia"
Credit Check
134
Límite de crédito
Credit limit
135
"Hora de cierre /
Hora Límite"
Cut-off time
136
Deudas
Debts
137
Default
Incumplimiento
138
File taxes (verb)
Declarar impuestos
139
Pre-approved
"Pre-aprobado /
Previamente aprobado"
140
Processing fee
"Cuota/cargo/costo de procesamiento /
Cuota/cargo/costo por tramitación"
141
Shortage
Escasez
142
Voided check
"Cheque nulo /
Cheque anulado"
143
Waive (verb)
"Eximir /
Exonerar /
Condonar"
144
Withdrawal
Retiro
145
Home care provider
Proveedor(a) de atención domiciliaria
146
Office visit
Consulta
147
"Homeowners
insurance"
"Seguro para propietarias(os) de vivienda /
Seguro de viviendas"
148
Insurance broker
Corredor(a) de seguros
149
"Market price /
Market value"
Precio/valor del mercado