Wörter Lektion 5 Flashcards
(65 cards)
brauchen
benötigen
die Ausgabe
ترجمه: هزینه / خروجی / نسخه
مترادفها:
Kosten – هزینه
Abgabe – پرداخت
Veröffentlichung – انتشار (در مورد نسخهها)
مثال:
Die monatliche Ausgabe für Lebensmittel ist gestiegen.
(هزینه ماهانه برای مواد غذایی افزایش یافته است.)
Die Ausgabe des Buches ist nächste Woche geplant.
(انتشار نسخه کتاب برای هفته آینده برنامهریزی شده است.)
das Hilfsmittel
ترجمه: وسایل کمک / ابزار کمکی
مترادفها:
Werkzeuge – ابزارها
Hilfsgeräte – دستگاههای کمکی
Ausrüstung – تجهیزات
مثال:
Für diese Aufgabe benötigen wir spezielle Hilfsmittel.
(برای این کار، به وسایل کمکی خاصی نیاز داریم.)
der Eindruck
Eindruck“ (تاثیر)
„Vorstellung“ (تصور)
„Gefühl“ (احساس)
vermutlich Adverb
wahrscheinlich“ (احتمالی)
„voraussichtlich“ (محتمل)
„höchstwahrscheinlich“ (بسیار محتمل)
konkurrieren
„wettbewerben“ (رقابت کردن)
„kämpfen“ (نبرد کردن)
„streiten“ (جنگیدن)
der Wettbewerb
ترجمه: رقابت / مسابقه
مترادفها:
Konkurrenz – رقابت (در زمینه کسبوکار)
Wettstreit – رقابت (مسابقه)
Contest – مسابقه
مثال:
Der Wettbewerb um den ersten Platz war sehr spannend.
(رقابت برای مقام اول بسیار هیجانانگیز بود.)
der Makel
ترجمه: نقص / عیب
مترادفها:
Fehler – اشتباه
Defekt – خرابی
Mangel – کمبود
مثال:
Der Makel an dem Gemälde war kaum zu erkennen.
(عیب در نقاشی به سختی قابل شناسایی بود.)
sich bewerben um
„sich anmelden“ (ثبتنام کردن)
„sich bewerben um“ (درخواست دادن برای)
„anfragen“ (درخواست کردن)
die Ausschreibung
ترجمه: مناقصه / آگهی درخواست
„Ausschreibung“ (فراخوان)
„Einladung zur Bewerbung“ (دعوت به درخواست)
„Bieterverfahren“ (فرایند مناقصه)
مثال:
Die Ausschreibung für den Bauauftrag wurde veröffentlicht.
(آگهی مناقصه برای سفارش ساخت منتشر شد.)
die Aufnahme
„Registrierung“ (ثبتنام)
„Eingang“ (وارد شدن)
„Aufzeichnung“ (ضبط)
irritieren
ترجمه: گیج کردن / آزار دادن / اشتباه انداختن
مترادفها:
verwirren – گیج کردن
verärgern – عصبی کردن
irreführen – گمراه کردن
مثال:
Die vielen Regeln in diesem Spiel irritieren mich.
(قوانین زیاد این بازی من را گیج میکند.)
staunen über (Akk.)
ترجمه: تعجب کردن از / حیرت کردن از
مترادفها:
sich wundern über – شگفتزده شدن از
bewundern – تحسین کردن
überrascht sein über – غافلگیر شدن از
مثال:
Die Touristen staunen über die alte Architektur der Stadt.
(توریستها از معماری قدیمی شهر شگفتزده میشوند.)
stylen
ترجمه: مدل دادن / آراستن / استایل کردن
مترادفها:
gestalten – طراحی کردن
schmücken – تزئین کردن
dekorieren – آراستن
مثال:
Sie stylt ihre Haare jeden Morgen sorgfältig.
(او هر صبح با دقت موهایش را مدل میدهد.)
sich beschränken auf (Akk.)
ترجمه: محدود کردن خود به / متمرکز شدن بر
مترادفها:
sich konzentrieren auf – متمرکز شدن بر
begrenzen auf – محدود کردن به
sich einschränken auf – خود را محدود کردن به
مثال:
Er beschränkt sich auf die wichtigsten Aufgaben.
(او خود را به مهمترین وظایف محدود میکند.)
durchblättern
ترجمه: ورق زدن (کتاب یا مجله)
مترادفها:
blättern – ورق زدن
durchblättern – ورق زدن (به طور خاص برای نگاهی سریع به صفحات)
umblättern – برگرداندن صفحات
مثال:
Er hat das Magazin schnell durchgeblättert.
(او مجله را سریع ورق زد.)
vorschreiben
ترجمه: مقرر کردن / دستور دادن
مترادفها:
anordnen – دستور دادن
bestimmen – تعیین کردن
festlegen – مشخص کردن
مثال:
Die Schule schreibt vor, dass alle Schüler eine Uniform tragen müssen.
(مدرسه مقرر کرده است که همه دانشآموزان باید یونیفرم بپوشند.)
vorführen
ترجمه: نمایش دادن / اجرا کردن
مترادفها:
präsentieren – ارائه دادن
zeigen – نشان دادن
aufführen – اجرا کردن (معمولاً برای تئاتر یا موسیقی)
مثال:
Der Künstler wird seine neue Arbeit morgen vorführen.
(هنرمند فردا کار جدیدش را نمایش خواهد داد.)
Niveau
„Stufe“ (مرحله)
„Ebene“ (سطح)
„Qualität“ (کیفیت)
beurteilen
ترجمه: قضاوت کردن / ارزیابی کردن
مترادفهای آلمانی:
einschätzen - ارزیابی کردن
bewerten - ارزیابی کردن
evaluieren - ارزیابی کردن
einfallen
ترجمه: به ذهن آمدن / به خاطر آمدن
مترادفهای آلمانی:
einfallen - به ذهن آمدن
überkommen - به ذهن آمدن
sich erinnern an
مثال:
Mir ist gerade eine gute Idee eingefallen.
(الان یک ایده خوب به ذهنم رسید.)
Es fällt mir schwer, mich an den Namen zu erinnern.
(یادآوری نام برایم سخت است.)
sich leisten
ترجمه: استطاعت داشتن / توانایی مالی داشتن
مترادفها:
sich gönnen – اجازه دادن به خود برای داشتن چیزی
sich erlauben – امکان فراهم کردن برای خود
sich ermöglichen – فراهم کردن برای خود
wirken
ترجمه: تأثیر گذاشتن / به نظر آمدن
مترادفها:
aussehen – به نظر آمدن
beeinflussen – تأثیر گذاشتن
erreichen – رسیدن (به هدف یا تأثیر)
مثال:
Das neue Gesetz wird sich positiv auf die Wirtschaft auswirken.
(قانون جدید تأثیر مثبتی بر اقتصاد خواهد داشت.)
Sie wirkt sehr selbstbewusst.
(او خیلی بااعتماد به نفس به نظر میآید.)
der Aspekt
ترجمه: جنبه / بعد
مترادفها:
Gesichtspunkt – دیدگاه
Perspektive – منظر
Sichtweise – روش دید
مثال:
Ein wichtiger Aspekt des Projekts ist die Nachhaltigkeit.
(یک جنبه مهم از پروژه پایداری است.)