Youtube Hören Flashcards

(254 cards)

1
Q

erkunden

A

Sorarak öğrenmek, ortaya çıkarmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

beeindruckend

A

Etkileyici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Hügel

A

Tepe, tümsek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

voraussichtlich

A

Muhtemelen, beklenilen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

verzögern

sich verzögern

A

Geciktirmek

Gecikmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

erstatten

A

Refund, geri ödeme, tazminat ödeme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

hämisch

A

Kötü niyetli

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Falte

faltenlos

A

Kırışık

Kırışıksız

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
  1. sorgen für + akk
  2. sich sorgen um + akk
  3. besorgen + akk
  4. versorgend akk
A
  1. sich bemühen, sicher stellen, dass etwas passiert.
    Kannst du bitte für mehr Ruhe sorgen?
  2. Endişelenmek,
    Ich bin in Sorge um meine kranke Mutter. Hoffentlich wird sie bald gesund.
  3. etwas bringen / kaufen / erledigen
    Kannst du die neuen Stühle bis morgen besorgen?
  4. sich um jemanden kümmern (z.B. im Haushalt, durch Nahrung, Behandlung oder medizinische Hilfe)
    Die Eltern versorgen ihre Kinder mit allem, was sie brauchen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Warum denn nicht?

A

Neden olmasın

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Essgewohnheit

A

Yeme alışkanlığı

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

der Napf

A

Kase, çanak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

zu:bereiten

A

Hazırlamak (yemek)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

dämpfen

A

Buharda pisirmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

im Kühlschrank aufbewahren

A

Buzdolabinda saklamak,

Ja, du solltest die Milch immer im Kühlschrank aufbewahren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

gleichberechtigt sein

Alle sind gleichberechtigt

A

Eşit haklara sahip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

schnappen,
schnappte, hat geschnappt

sich schnappen

A

Yakalamak,

Yakalanmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

die Rechenmaschine

A

Hesap makinesi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

prügeln

sich geprügelt

A

Dövmek, dayak atmak

Dövüşmek, kavga etmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

sich wehren gegen+akk

A

Kendini birine karşı ya da bir şeye karşı savunmak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

vergiften

A

Zehirlemek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

flott:machen
machte flott
hat flottgemacht

A

Yüzdürmek (gemi,bot)

Yeniden harekete geçirmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

segeln

A

Yelkenliyle gitmek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

geschickt

A

Becerikli,

Gönderilen, yollanan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Geschichtsbücher
Tarih kitapları
26
die Jacht
Yat
27
die Einfahrt
Giriş | Arabayla gidiyosun diyelim “ilk girişten” sağa döneceksin. O giriş işte.
28
der Wahnsinn
Delilik, çılgınlık
29
auf:geben
Vazgeçmek, bırakmak | Yollamak, göndermek, postalamak
30
die Regatta
Yelkenli yarışı
31
liegen lassen/stehen lassen Ich habe meinen Pullover im Klassenzimmer liegen lassen Ich habe meinen Koffer in der Lobby stehen lassen.
Bir şeyi bir yerde unutmak, bir şeyi bir yerde öyle kalmış durumda bırakmak Kazağımı sınıfta unuttum. Bavulumu lobide bıraktım.
32
losfahren
bi yerden ayrılmak Wir müssen in zwei Stunden losfahren. İki saat içinde ayrılmamız gerekiyor.
33
sich scheiden lassen
Boşanmak
34
Ich lasse mich nicht einschüchtern
Beni korkutamaz!
35
Ich lasse mich überraschen! Lass dich überraschen!
Hiç bir şey yapmadım, ne olacak diye bekliyorum. Her sonuç benim için okeydir. Mesela çocuk bekliyosunuz, kadın çok merak ediyor kız mı erkek mi diye sen de rahat bir şekilde diyorsun ki -Wir lassen uns überraschen. Hiç bir şey yapma ve bekle, her şey güzel olacak göreceksin!
36
Evlendikten sonra kendini bıraktı, saldı.
Er hat sich gehen lassen.
37
sich lassen + infinitiv
Passiv
38
schleichen, schlich, ist geschlichen
Yavaşça sokulmak, sürünerek ilerlemek
39
Sie können mich vielleicht an einem Cafe in der Nähe ........ beni yakinda bir kafede birakabilirsiniz
rauslassen
40
klauen klaute hat geklaut
Aşırmak, yürütmek, yan kesmek
41
Du verhältst dich wie ein Kleinkind. | sich verhalten
Davranmak, hareket etmek
42
Du kannst doch nicht alle Frauen aus deinem Leben ausschließen
ausschließen dışlamak
43
einführen | Führen Sie ihre EC-Karte hier ein.
Sokmak
44
eintippen
Tuşlamak
45
Deutsche Satzzeichen
``` Der Punkt (.) Das Fragezeichen (?) Das Ausrufezeichen (!) Das Anführungszeichen (“) Das Komma (,) Das Semikolon (;) Der Doppelpunkt Das Leerzeichen ( ) Der Bindestrich (-) Der Apostroph (‘) Der Schrägstrich (/) Klammern (Parantez) ```
46
Du bist total bescheuert
Sen delirmişsin, tamamen aklını kaçırmışsın
47
der Spinner
Kaçık
48
der Perverser
Sapık
49
auf etw gespannt sein | gespannt
: (bir şeyi) merakla beklemek | Meraklı, gergin,
50
naiv | Wie naiv ihr Frauen seid?
naiv: Saf
51
Unfassbar
Anlaşılmaz, akıl almaz
52
Ich hätte dich abholen können, ....... (bilseydim)
wenn ich es gewusst hätte
53
vermasseln
Berbat etmek | Eline yüzüne bulaştırmak
54
abspringen, sprang ab, ist abgesprungen
Ayrılmak, çekilmek | Aşağı atlamak
55
Ich finde es wichtig, dass wir uns gemeinsam mal hinsetzen und den Stundenplan machen. hinsetzen?
Oturmak
56
das Verzeichnis | das Vorlesungsverzeichnis
Liste, dizelge | Ders listesi, programı
57
belegen
Derse kaydolmak, Örtmek, kaplamak Kanıtlamak, belgelemek Rezerve etmek, ayırtmak
58
die Klausur
Vize sınavı
59
auflegen
Telefonu kapatmak
60
der Kommilitone
Okul arkadaşı
61
sich anfreunden
Arkadaşlık kurmak
62
gutaussehend
Yakışıklı
63
pauken
İneklemek, çok çalışmak
64
blaumachen
Kaytarmak
65
sich halten an etw. (Akk)
-e bağlı kalmak, sadık kalmak | sich halten an Regeln
66
der Großmaul
Palavraci
67
jmd. einen Schubs geben
Dürtüklemek
68
der Auslöser
Deklanşör
69
Das ist also sozusagen der berühmteste Son der Stadt: Ludwig van Beethoven sozusagen?
sozusagen: tabiri caizse
70
wenn Sie gestatten?
İzin verirseniz. | Gestatten Sie: İzninizle!
71
Sie schmeißen mich vielleicht aus dem Land. | schmeißen?
Atmak, firlatmak, savurmak
72
``` Wonach hältst du eigentlich die ganze Zeit Ausschau? Ausschau halten (nach)? ```
Neden etrafı gözetleyip duruyorsun? Etrafa dört gözle bakmak, araştırmak
73
voran:kommen
İlerleme kaydetmek, yol almak
74
Du musst da mehr aus dir herausgehen. | aus sich herausgehen
Çekingenliğini yenmek, açılmak
75
Ich fasse es nicht!
Anlayamıyorum, Kavrayamıyorum!
76
Sind wir seinetwegen hier? | seinetwegen?
Onun yüzünden mi buradayız? | Seinetwegen: because of him (onun yüzünden)
77
Wenn hier einer kneift, bist du das.
Burda korkudan bir şey yapamayan biri varsa, o da sensin. | kneifen: (umgangsprachlich): kaçmak, korkudan yapamamak;çimdiklemek, makas almak
78
Vielleicht hier wäre ich Ben über den Weg gelaufen | jdm. über den Weg gelaufen?
Biriyle karşılaşmak, rast gelmek
79
verkatert sein
Akşamdan kalmış olmak
80
Lad das Handy doch auf. aufladen? das Ladegerät?
aufladen: yüklemek, şarj etmek | das Ladegerät: şarj aleti
81
das Gespenst
Hayalet, hortlak, cin peri
82
die Zeit vertrödeln
Tembellikle vakit harcamak
83
Der Mann hat den Brand mit seiner Jacke gelöscht
löschen: (yangın/ateş) söndürmek, (susuzluğunu) gidermek
84
Entschuldigung Entschuldigen Sie Entschuldige
İlk ikisi formell | Sonuncusu informell
85
Geschlecht
Cinsiyet
86
Mich hat nichts genervt.
Hiç bir şey beni germiyor.
87
das Verhältnis | Ich habe kein enges Verhältnis zu meiner Cousins und Cousinen.
İlişki, münasebet | Beziehung
88
die Bezugsperson | Großeltern sind auch wichtige Bezugspersonen für Kinder.
Ilgili kişi, ilgilenen kişi
89
die Regenbogenfamilie
Ebeveynlerin homoseksüel olduğu aile tipi
90
die Patchworkfamilie
Sowohl mein Mann als auch ich haben ein Kind mit in die Beziehung gebracht. Wir sind eine richtige Patchwork-Familie.
91
die Stieffamilie
Ailenin çocuk evlat edindiği ya da alleinerziehend bir annenin biriyle evlenmesi sonucu oluşan aile tipi
92
wegdrücken Warum hast du meinen Anruf vorhin weggedrückt?
Çağrı reddetmek, meşgule almak
93
in den falschen Hals bekommen
Bir gerçeği yanlış yorumlamak ve olumsuz hislere kapılmak
94
Er wird sich unsterblich in mich verlieben.
Bana ölümsüz aşka tutulacak. unsterblich: ölümsüz sich verlieben in .... (akk)
95
dazwieschenkommen Ein Termin dazwieschenkommen
Araya girmek, karışmak
96
gedulden, geduldete, hat geduldet
Sabretmek
97
arrogant
Kibirli, kendini beğenmiş
98
Ich habe mein Studium geschmissen, um Taxi zu fahren
Taxi sürmek için okulumu bir kenara attım. schmeißen, schmiß, hat geschmissen: atmak, fırlatmak
99
auftauchen, tauchte auf, ist aufgetaucht | ausbrechen, brach aus, hat ausgebrochen (yangin)
Ortaya cıkmak, suyun üstüne çıkmak, peyda olmak
100
einfühlsam
Anlayışlı, duyarlı
101
Das ist mir früher auch schon aufgefallen
Daha önce gözüme çarpmıştı, dikkatimi çekmişti.
102
Ich finde komplett .......(zıt, karşıt)
gegensätzlich
103
pinkeln
İşemek, çiş yapmak
104
quasi
Adeta, sanki
105
1-Bescheid geben -Bescheid sagen 2-über etw. Bescheid wissen 3-Bescheid bekommen
1-Haber vermek 2-Haberin var mi? 3-Haber almak, bilgilendirilmek - Kommst du morgen zu meiner Party? - Ich sag dir(Dat.) später Bescheid. - Kommt Peter zur Beschprehung? - Nein. Keiner hat ihm Bescheid gesagt. - Weißt du über die Lohnerhöhung Bescheid? (Ücret artisindan haberin var mi?) - Ich weiß darüber Bescheid. (Haberim var)
106
saufen
Emzirmek | İçmek, kafayı çekmek
107
die Motorhaube
Araba kaputu
108
der Scheinwerfer, -
Araba farı
109
der Außenspiegel, - der Rückspiegel
Yan aynalar İç ayna
110
die Windschutzscheibe | die Heckscheibe
Oto ön cam | Oto arka cam
111
die Felge | die Radkappe
Jant | Jant kapagi
112
der Tankdeckel
Benzin doldurma yeri
113
der Autositz, -e
Oto koltugu
114
die Handbremse
Elfreni
115
die Schaltung
Araba vitesi
116
das Lenkrad
Direksiyon
117
die Kupplung
Debriyaj
118
die Geschwindigkeitsanzeige die Tankanzeige
Hız göstergesi
119
die Warnblickanlage der Blinker
Dörtlüler
120
der Anschnallgurt
Emniyet kemeri
121
der Anschnallgurt
Emniyet kemeri
122
der Scheibenwischer,-
Ön cam sileceği
123
der Stoßfänger
Tampon
124
Das ist ein Fußgängerweg ......... (daha doğrusu, ya da) Fahrradweg
beziehungsweise
125
Aber er ist so oft hier, dass es beinah so ist wie früher | beinah?
Neredeyse, hemen hemen
126
Wir haben einen gelungenen Einstand gefeiert. | der Einstand?
İlk gün kutlaması
127
wir mussten aus der alten Wohnung raus, weil uns gekündigt wurde. Jdm. (Dat.) gekündigt werden
Kovulmak
128
er hat mich ganz schön lange...... (oynamak, kandırmak)
an der Nase herumgeführt
129
du kannst es kaum erwarten, sie wiederzusehen.
Onu tekrar görmeyi, hiç bekleyemiyorsun. (Yani bu konuda sabırsız)
130
Aber vielleicht finden wir noch eine Mitbewohnerin, die dich bis dahin ....... (oyalamak, avutmak, dikkatini başka yöne çağırmak) kann.
ablenken sich ablenken: oyalanmak, avunmak
131
İptal etmek
kündigen: -einen Vertrag oder einen Abo oder einen Job, kann man kündigen. canceln: -eine Bestellung canceln. SYN:rückgängig machen widerrufen: -Ich möchte den mir gestern abgeschlossenen Vertrag fristgemäß widerrufen. Bir anlasma yaptin ya da bir seymsatin aldin sonra fikrini degistirein iptal etmek istiyorsun) rückgängig machen: -örnegin Bilgisayarda bir islem yaptin onu geri almak istiyorsun. Ya da birine yanlis bir harekette bulundun. Du kannst nicht rückgängig machen. Kisaca geri almak) zurückziehen: -geri çekmek. Du solltest deine Bewerbung besser zurückziehen. Ya da yanlislikla iki siparis verdin birini geri cekmek istiyorsun. ankündigen: -bildirmek anlaminda. kundigen ile alakasi yok absagen: -einen Termin absagen. nicht wahrnehmen können: -Ich kann den Termin leider nicht wahrnehmen. (Gerçeklestiremeyecegim) stornieren: -ähnliches wie widerrufen.Ich möchte meinen Bestellung von 01.01 stornieren. beenden: -sonlandirmak. Einen Vertrag oder Abo
132
viel Zeit in Anspruch nehmen Eine Wohnunhgssuche nimmt ziemlich viel Zeit in Anspruch.
Ev arama çok fazla zaman alır.
133
ein Praktikum oder ein Studium absolvieren
absolvieren: bitirmek, tamamlamak, mezun olmak
134
jdm. (Dat.) einen Gefallen schulden
Birine bir iyilik borçlu olmak
135
So schnell lösen sich Probleme in Luft auf sich Probleme in Luft auflösen
Problemlerin kolayca, hızlıca çözülmesi
136
Die Wohnungssuche kannst du jedenfalls abhaken. abhaken?
Tik atmak | ✔️
137
die Aushilfe
Geçici işçi, yardım
138
Eigentlich hat er viel zu tun, aber er kriegt seinen Hintern nicht hoch. seinen Hintern hochkriegen?
Kıçını kaldırmak
139
aus etw. schlau werden.
Bir şeyden anlamak
140
Mir hat er erzählt, dat er dich ...........(küçüklükten) kennt.
von klein auf
141
Wenn der FC spielt und wenn Karneval ist, ist hier........(olağanüstü hal).
Ausnahmezustand
142
Das sagst ausgerechnet du, der trotz aller Versprechungen seinen Hintern nicht hochkriegt?
ausgerechnet | hier: drückt aus, dass jemand etwas nicht erwartet hat und überrascht ist
143
Vielleicht liegt es daran, dass Kölner und Düsseldorfer sich nicht leiden können. nicht leiden können?
Birini sevmemek | Belki de kölnlüler ile düseldorfluların birbirlerini sevmemeleri yüzünden.
144
Mögen mutlaka bir isimle veya zamirle kullanilmasi gerekir. Bu nedenle Onun kosmasini seviyor derken;
Sie mag es, ihn zu laufen | daki gibi es kullanman gerekir.
145
Position 3 için önem sırası
1. Özne 2. Zamir 3. Zaman 4. Yol tarz 5. Yer
146
rücksichtsvoll-rücksichtslos
Saygılı, düşünceli-Saygısız, düşüncesiz
147
ruppig-herzlich
Edepsiz terbiyesiz, kaba-içten, candan
148
schüchtern
Utangaç
149
Mark und Jojo helfen Lotta ....... (bei/für) ihrem Umzug.
bei
150
Mark ist total eifersüchtig....... (auf/gegen)Philipp.
auf
151
Der ist ein Köbes (Kölndeki garsonlara deniyor) oder ein Student oder irgendwas, ....... (tipik anlamındaki bir deyim)
wie er im Buche steht!
152
Das ist einfach eine Stadt, die sich nicht so auf einen Nenner bringen lässt. auf einen Nenner bringen?
Bu öyle bir şehir ki, tek bir paydaya indirgenemez. Tek bir paydada tarif edilemez. auf einen Nenner bringen
153
die Gentrifizierung
Kentsel dönüşüm
154
angeben
Böbürlenmek, hava atmak | Er gibt mit seinem Porsche an.
155
übergeben | sich übergeben
übergeben: Der Präsident übergab mir einen Orden. (Başkan bana madalya verdi. Eline vermek değil de orkestra ve kırmızı halı eşliğinde vermek. sich übergeben: kusmak Jim übergabsich sich nach dem 11 Bier.
156
umgeben
Kuşatmak, etrafını çevirmek | Das Haus war von Eichen umgeben.
157
vergeben
Affetmek, SYN: verzeihen
158
wieder:geben
Bitte geben Sie den Inhalt des Textesin in wenigen Sätzen wieder. Lütfen konunun içeriğini daha az cümle kullanarak tekrar anlatır mısınız? wiedergeben: anlatmak, tekrarlamak, özet geçmek
159
aufgeben
1. Ich gebe auf, ich spiele nicht mehr mit! Pokerde oynadın ve kaybettin diyelim. “Ben bırakıyorum, daha fazla oynamayacağım” 2. Die Lehrerin hat uns nichts aufgegeben. Öğretmen bize ödev olarak bir şey vermedi. Hausaufgaben aufgeben: ödev vermek 3. Paket aufgeben: z.B Postaneye paket bırakmak
160
vorgeben
1. Er gab vor, der Präsident zu sein. (Yapar gibi görünmek. | 2. Was ist bei dieser Aufgabe vorgegeben?
161
weggeben
Warum hast du deiner Hamster wegegeben. Hamsterını birine vermişsin ve kime olduğunu belirtmiyorsun. O zaman weggeben kullanıcaksın. Hamsterını komşuya neden verdin diye sorarsak geben kullanırsın.
162
zugeben
itiraf etmek Ich gebe zu, ich noch nie so hassliches Bild gesehen. İtiraf etmeliyim ki .....
163
nachgeben
Die Kinder quengelten so lange, bis die Eltern nachgaben und ihnen Eis kauften Razı olmak, pes etmek quengeln: mızmızlanmak, zırlamak, sıkıştırmak 2. nachgeben “çökmek” anlamı için de kullanılır. Fizikte bir materyalin çökmesi veya buz kütlesinin gölde çökmesi ve senin göle düşmen
164
her:geben
Ich gebe meine Puppe niemals her! Köpeğimden hiç bir zaman vazgeçmem. Senin için değerli bir şeyden vazgeçmek ya da onu vermek
165
freigeben
Olanak vermek, olanak tanımak
166
eingeben
Geben Sie bitte Ihre Geheimzahl ein. (Bilgisayarda) Şifrenizi girin lütfen!
167
durchgeben
Bitte geben Sie die Daten unserer Sekretärin durch. | Lütfen bilgilerinizi sekreterimize verin
168
Sie behandelt mich immer noch wie ein kleines Kind.
Behandeln’ in dativ değil akk almasına dikkat. Bana çocukmuşum gibi davranıyor değil. Beni çocukmuşum gibi davranıyor.
169
wenn meine Mutter extra aus Brasilien gekommen wäre, um meine Wohnung ..........(döşemek,kurmak, tesis etmek), hätte ich mich gefreut!
einzurichten. | einrichten
170
Du kannst doch kein Kölsch in 'nem Pilsglas...... (fıçıdan çekmek)
zapfen
171
Manche Mütter .......... (klammern/anfassen), weil sie nicht akzeptieren wollen, dass ihre Kinder selbstständig werden.
klammern
172
Oft hilft es, jemanden, der traurig ist, in den Arm zu nehmen und zu ....... (bağrına basmak)
drücken
173
Du hast doch selber genug am Hals.
Du hast doch selbst genug Probleme.
174
Der Gast da vorne ........ (susuzluktan ölmek) schon.
verdurstet | verdursten, verdurstete, verdurst.
175
verschlingen, verschlang, hat verschlungen
silip süpürmek, yalayıp yutmak, tıkınmak | SYN: verputzen
176
das Gefrierfach, die Gefrierfächer
Derin dondurucu çekmeceleri
177
Das kommt darauf an.
Duruma göre değişir
178
Sie können auch....... (parlak, canlı) Farben tragen.
gut leuchtende
179
der Ausschnitt
Dekolte
180
sich weigern
Bir şey yapmayı reddetmek, yapmaktan kaçınmak. | Er muss sich gesund ernähren aber er weigert sich.
181
Mach dir nichts draus
Mach dir keine Sorgen! Ärgere dich nicht!
182
Ich bin nur so schlecht drauf, weil ich so ............... ( kötü bir vicdan) habe.
ein schlechtes Gewissen
183
„halt“ als Modalpartikel
1. “Hmm..Tamam o zaman ben de śöyle yapayîm“ - ich wollte heute zum Zahnarzt, aber der war geschlossen. Dann gehe ich halt morgen. - Die Party ist vorbei. - mhm. Ok. Dann gehe ich halt nach Hause. - Ich hätte gern einen Kaffe. „-Bei uns gibt es keinen Kaffe.“ „Hmm ok. Denn nehm ich halt einen Tee. 2. Just/Simply - Ich mag halt alles sauber. -I just like everything clean. - Das ist halt so. -It‘s simply like that. - Er ist halt schüchtern. -He is just shy
184
der Concierge
Kapıcı, odacı
185
die Anlage
Tesis, belli bir amaç için yapılmış site
186
Wir sind bestens ausgestattet.
En iyi şekilde donattık.
187
in den Ordner abheften
Dosya içine yerleştirmek
188
Eine kleine Entschädigung für die schlechte Laune von Vincent.
Entschädigung: tazminat, kompansasyon, telafi
189
Schließlich habe ich dir das alles eingebrockt.
Sonuçta tüm bunlari basina ben actim. | einbrocken: başına iş açmak
190
Dementsprechend
Buna göre, bunun ışığında Lokaladverbien (lokale Adverbien), auch Ortsadverbien (Adverbien des Ortes) genannt, geben eine Antwort auf die Fragen "wo", "wohin" und "woher". Dementsprechend werden die Adverbien auch unterschieden:
191
Ich will nicht meine Zeit verschwenden.
verschwenden: boşa harcamak (para, zaman..)
192
entwerfen | Wenn ich schon nichts entwerfen kann, dann ich bei dem Suche nach dem Ort für unsere Feier helfe.
entwerfen: tasarlamak, planlamak
193
Meinetwegen
Benim için hava hoş
194
die Klausur
Vize sınavı
195
die Schicht | Es wäre toll, wenn ich meine Schicht am Donnerstag und am Freitag verschieben könnte.
Vardiya
196
Die einzige einspringen könnte, ist Leune, aber sie arbeitet nur am Wochenende
einspringen: yerine geçme, yerine iś görme
197
rumzicken
Sızlanmak, vızlanmak
198
das Sorgerecht
Velayet hakkı
199
den Telefon abheben
Telefonu cevaplamak
200
den Telefon auflegen
Telefonu kapatmak
201
Er hat kein Verständnis ......(prep) mich
für
202
merkwürdig
Tuhaf garip
203
Ohne Umschweife
Lafi uzatmadan, doğrudan doğruya
204
im Namen des Publikums Ich applaudiere quasi im Namen des Publikums.
Halkın adına | quasi: sanki, adeta
205
Wir werden uns jetzt sofort auf die Suche nach Antworten begeben. sich begeben
Gitmek, Yollanmak
206
Angenommen es gibt einen Gott Angenommen?
Diyelim ki, farazi
207
durchsichtig
Saydam, transparan
208
Sich ausdenken
Tasavvur etmek
209
Da muss ich mich wohl in Acht nehmen vor dir, he? Wir nehmen uns vor der Krankheit in Acht. sich nehmen vor jdm.(dat.)/ etw. in Acht
Birine dikkat etmek
210
immerhin
wenigstens
211
Ich habe meinen Laptop geschrottet. | schrotten, schrottete, hat geschrottet
Paramparça etmek, tuzla buz etmek, kırmak
212
Schule schwänzen
Okulu kırmak
213
Was .... anbelangt. | Gerade was das Thema Softdrink anbelangt.
.... ‘ ya gelince. | ...... ile ilgili olarak
214
Ansonsten versuche ich, mich ausgewogen zu ernähren. Ansonsten? ausgewogen?
Ansonsten: diğer taraftan ausgewogen: dengeli
215
Ich kann nicht einschätzen, ob das was Gesund ist | einschätzen?
Tahmin etmek, değer biçmek
216
Tritt der Effekt sofort ein, wenn man reingeht?
İçeri girince etkisi hemen oluyor mu? meydana geliyor mu?
217
prickeln
Gidiklamak, kaşındırmak
218
abhauen
Tüymek, sıvışmak Seine Frau ist abgehauen und hat ihn und die Tochter einfach alleingelassen.
219
voranmachen
Elini çabuk tutmak, acele etmek
220
jdm. (Dat) zu schaffen machen | Das macht ihm ziemlich zu schaffen.
Canını sıkmak. | Bu oldukça canını sıkıyor.
221
Aber wenigstens hat mich das von Mark abgelenkt | ablenken jdn. /etw. (Akk)
Ama en azından dikkatimi Mark’ tan başka tarafa çevirdim.
222
sich melden bei jdm.
Birini aramak, birine geri dönüş yapmak.
223
Davon abgesehen ist er ziemlich süß | absehen von ?
Bir şeyi bir yana bırakmak | Eğer onu bir tarafa bırakırsak o oldukça tatlı.
224
abbürsten
Fırçalayarak temizlemek
225
sich verstehen
Geçinmek
226
ans Telefon rangehen | Ich gehe schon ran
Telefonu cevaplamak. | Ben baktıımmm
227
Ich bin neugerig daruaf, dass....
..... yı merak ediyorum.
228
die Kochutensilien
Mutfak aletleri
229
Menschen, die angestellt arbeiten, heißen offiziell Arbeitnehmer , Beschäftigte oder Angestellte.
X
230
Jdn. (Akk) anlügen, log an, hat angelogen
Birine yalan söylemek
231
sorgfältig
Özenli, titiz
232
mehrmalig
Mükerrer, tekrar eden
233
die Arztdichte bundeswelt
Tüm Almanya’ daki doktor yoğunluğu, sıklığı | .... dichte
234
Auf 1000 Einwohner kommen 4,1 Mediziner
Auf......kommen.... | Şu kadar kişiye şu kadar şu düşüyor.
235
sich nieder:lassen (auf)
Bir yerde oturup yerleşmek | Auf dem Land lassen sich aber immer weniger Ärzte nieder.
236
Jdn. (Akk.) an:locken | Das Modell hat auchjunge Ärzte angelockt.
Cezbetmek, çekmek
237
die Nachwuchs
Yeni elemanlar yeni nesil
238
auf etwas / jdn. (Dat.) angewiesen sein | Viele von Ihnen sind darauf angewiesen, dass ihr Arzt in der Nähe ist.
Birine ya da bir şeye muhtaç olmak, birinin eline eline bakmak
239
die Strecke
Yol, mesafe, güzergah
240
sparsam
Tutumlu
241
Abgase, die von Autos ........(salmak) werden.
ausgestoßen
242
abschieben, schob ab, abgeschoben
Sınır dışı etmek, sürmek
243
der Kumpel
Arkadaş, dost, samimi dost
244
geschweige denn ich weiß, dass man nicht regelmäßig einen über den Durst trinken geschweige denn sich zuschütten soll, denn Alkohol ist nicht unbedingt gesund.
Şöyle dursun, kaldı ki, .... yi birak Çok içmeyi bırak, çok içmek şöyle dursun, susuzluğunu giderecek kadar bile içmemek gerektigini biliyorum, cunku alkol saglikli degil. sich zuschütten: çok fazla içmek
245
die Wahlbeteiligung
Seçime katılım
246
Die Liberalen kommen im Europäischen Parlament nach vorläufiger Rechnung auf 109 Sitze, vorläufig?
Geçici, şimdilik
247
Sie müssen sich mit der liberalen und vielleicht auch der grünen Fraktion zusammentun. sich mit jdm. zusammentun?
İşbirliği yapmak, ortaklık kurmak
248
Die Grünen haben sie überholt überholen?
Geçmek, sollamak
249
Das ist das beste Ergebnis, das die grüne Partei bei einer bundesweiten Wahl jemals erzielt hat. jemals? erzielen?
jemals: zu irgendeinem Zeitpunkt in der Vergangenheit od. Zukunft. Hast du schon jemals so etwas Schönes gesehen? erzielen: elde etmek
250
Unter freiem Himmel
Açık havada
251
Gänsehaut kriegen
Tüyleri diken diken olmak
252
Und so fühlen sich die beiden schnell heimisch.
Hızlıca kendilerini evlerinde gibi hissettiler
253
Schon schwebt Raphael Tammans Drohne über ihnen Drohne schweben?
Dron havaya kaldırmak
254
Wie es weitergeht mit dem Null-Stern-Hotel, lassen sie offen. etwas offenlassen: ?
1. etwas offenlassen ≈ frei lassen | 2. etwas offenlassen etwas ohne Antwort od. Lösung lassen : Er hat (es) noch offengelassen, ob er morgen mitfährt