Was muss Man machen um den präterialstamm eines Verbes zu erhalten ?
Arian blieb im Studentenwohnheim
Die Endung -an abtrennen
Das entspricht dann der 3.pers.sgl
- آريان به خوابگاه ماند
Zur Konjugationen des Präteritums benötigt man die selben Endungen . Welche sind diese ?
م
ى
-
يم
يد
ند
Konjugieren رفتن
رفتم
رفتى
رفت
رفتيم
رفتيد
رفتند
Die Verneinung erfolgt durch ein na
ن-
Konjugiere Verneinung von ماندن
Präteritum
نماندم
نماندى
نماند
نمانديم
نمانديد
نماندند
Sara ist gestern nicht nach Teheran gegangen
سارا ديروز به تهران نرفت.
Wenn der präterialstamm mit einem Vokal beginnt , wird bei der Verneinung ein ي zwischen ن und Vokal ( ا ) eingefügt : Beispiel ( ich kam nicht )
نيامدم
Wir waren nicht zu Hause bzw. im Haus .
ما در خانه نبوديم.
Ich war heute nicht im Studentenwohnheim
من امروز در خوابگاه نبودم.
Infinitivendungen ( 2x )
-Dan / -tan
Mehrere , einige
چندين
Chandin
Provinz
استان
Ostan
Gilan , eine Provinz
گيلان
In welcher Provinz liegt rasht ?
رشت در گيلان است.
Norden
شمال
Schomal
Im Norden
در شمال
Provinz im Südwesten Irans , schon vor tausenden von Jahren als persis ( Kernland des perserreiches ) bekannt ??
Hauptstadt ??
فارس
شيراز
Schiraz ist eine Stadt und ist in der Provinz fars
شيراز شهر است و در فارس است.
Süden
جنوب
Djunub
Shiraz liegt im Süden
شيراز در جنوب است.
Zentrum
مركز
Markaz
Kerman liegt im Zentrum
كرمان در مركز است.
Aber Teheran ist sowohl eine Stadt als auch eine Provinz.
اما تهران هم شهر است هم استان.
Hauptstadt
پايتخت
Paytakht
Teheran ist auch eine Hauptstadt
تهران هم پايتخت است.
Provinz im Südwesten Irans , schon vor tausenden von Jahren als persis ( Kernland des perserreiches ) bekannt ??
Hauptstadt ??
فارس
شيراز
Schiraz ist eine Stadt und ist in der Provinz fars
شيراز شهر است و در فارس است.
Süden
جنوب
Djunub
Shiraz liegt im Süden
شيراز در جنوب است.
Zentrum
مركز
Markaz
Kerman liegt im Zentrum
كرمان در مركز است.
Aber Teheran ist sowohl eine Stadt als auch eine Provinz.
اما تهران هم شهر است هم استان.
Hauptstadt
پايتخت
Paytakht
Teheran ist auch eine Hauptstadt
تهران هم پايتخت است.
Vierte / viertes / vierter
چهارم
Chaharom
Einkauf
خريد
Eins
يك
Zimmer
اتاق
Mitbewohner
هماتاقى
Morgen ( Tageszeit )
صبح
Sobh
Heute morgen
امروز صبح
Frühstück
صبحانه
Essen
جوردان
Buchhandlung
كتابفروشى
Einige Bücher
چند كتاب
Dann ( p..)
پس
Danach , dann
پس از آن
Laden
فروشگاه
Zwei
دو
Handtuch
حوله
Löffel
قاشق
Teller
بشقاب
Seife
صابون
Sie sind vom Laden im Studentenwohnheim vom Laden angekommen.
آنها از فروشگاه به خوابگاه آمدند.
Auf dem Weg , unterwegs
در راه
Weiblicher Vorname
Jaleh
ژاله
Akkusativendung
را
Jaleh ist auch mit Ihnen im Studentenwohnheim angekommen.
ژاله هم با آنها به خوابگاه آمد.
Sie haben jaleh auf dem Weg gesehen.
آنها در راه ژاله را ديدند.
Küche
آشپز خانه
Pluralendung
ها
Sie hat die Teller und Löffel in die Küche gebracht.
او بشقاب ها و قاشق ها را به آشپاز خانه برد.
Bringen
بردن
Abendessen
شام
Pari und jaleh haben im Studentenwohnheim zu Abend gegessen.
پرى و ژاله شام را در خوابگاه خوردند.
Hof
حياط
Ein bisschen , eine weile
كمى
Setzen , sich setzen
Sitzen
نشستن
Abend , Nacht
شب
Dann sind sie in den Hof gegangen und haben dort eine weile gesessen.
پس به حياط رفتند و آنها كمى نشستند.
Haus
خانه
Abends ist jaleh nach Hause gegangen
شب ژاله به خانه رفت.
Heute bin ich einkaufen gewesen
امروز من به خريد رفتم.
Wo , wohin ?
كجا ؟؟
Was habt ihr gekauft ?
Ein paar Bücher haben wir gekauft.
چى خريديد؟
چند كتاب خريديم.
Sache , Ding
Dings..
چيز
Solche Sachen / ein paar andere Sachen
اين جور چيز ها
Ich habe Seife, Teller und ein paar andere Dinge gekauft.
صابون، بشقاب و اين جور چيز ها هم خريدم.
Übrigens ..
راستى
Übrigens habt ihr morgen Unterricht ?
راستى شما فردا كلاس داريد ؟
Ja und du?
آره. تو چى ؟
Dann bis morgen!
پس تا فردا!
Bis
تا
Gott
خدا
Auf Wiedersehen
خدا نگهدار
خدا حافظ
H- gesprochen Herbst
ح
Zustand
حال
Wort ,Buchstabe
حرف
Mühe
زحمت
Das Schreiben
تحرير
Vergnügung
Pause
تفريح
Geist
روح
Erläuterung
شرح
J - gesprochen Journalist
ژ
Rasend
Wild
ژيان
Hure
ژنده
Tief
ژرف
Parade
رژه
Reje
Verblüht
Verwelkt
پژمرده
speziell (m.. / v..)
ويژه
مخصوص
Gesicht ( s..)
صورت
Sechzig ٦٠
شصت
Besonders
خاص