1000 Flashcards

(503 cards)

1
Q

I’d like a mineral water. // E- q—- u– á— m——.

A

Eu quero uma água mineral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I’d like an orange juice. // E- q—- u- s— d- l——.

A

Eu quero um suco de laranja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I’d like a coffee. // E- q—- u- c—.

A

Eu quero um café.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’d like a coffee with milk. // E- q—- c— c– l—-.

A

Eu quero café com leite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

With sugar, please. // C– a—–, p– f—-.

A

Com açúcar, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I’d like a tea. // E- q—- u- c–.

A

Eu quero um chá.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I’d like a tea with lemon. // E- q—- u- c– c– l—-.

A

Eu quero um chá com limão.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I’d like a tea with milk. // E- q—- u- c– c– l—-.

A

Eu quero um chá com leite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Do you have cigarettes? // V— t– c——-?

A

Você tem cigarros?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Do you have an ashtray? // V— t– u- c——-?

A

Você tem um cinzeiro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Do you have a light? // V— t– u- i——-?

A

Você tem um isqueiro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m missing a fork. // F—- u- g—-.

A

Falta um garfo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m missing a knife. // F—- u– f—.

A

Falta uma faca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I’m missing a spoon. // F—- u– c—–.

A

Falta uma colher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

An apple juice, please. // U- s— d- m—, p– f—-.

A

Um suco de maçã, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A lemonade, please. // U– l——-, p– f—-.

A

Uma limonada, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

A tomato juice, please. // U- s— d- t—–, p– f—-.

A

Um suco de tomate, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’d like a glass of red wine. // E- q—- u- c— d- v—- t—-.

A

Eu quero um copo de vinho tinto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I’d like a glass of white wine. // E- q—- u- c— d- v—- b—–.

A

Eu quero um copo de vinho branco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I’d like a bottle of champagne. // E- q—- u– g—— d- e——–.

A

Eu quero uma garrafa de espumante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Do you like fish? // V— g—- d- p—-?

A

Você gosta de peixe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Do you like beef? // V— g—- d- c—- d- v—?

A

Você gosta de carne de vaca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Do you like pork? // V— g—- d- c—- d- p—-?

A

Você gosta de carne de porco?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I’d like something without meat. // E- q—- a—– c—- s– c—-.

A

Eu quero alguma coisa sem carne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I’d like some mixed vegetables. // E- q---- u- p---- d- l------.
Eu quero um prato de legumes.
26
I’d like something that won’t take much time. // E- q---- a----- c---- q-- n-- d----- m----.
Eu quero alguma coisa que não demore muito.
27
Would you like that with rice? // Q--- i--- c-- a----?
Quer isto com arroz?
28
Would you like that with pasta? // Q--- i--- c-- m----?
Quer isto com massa?
29
Would you like that with potatoes? // Q--- i--- c-- b------?
Quer isto com batatas?
30
That doesn’t taste good. // N-- g---- d----.
Não gosto disto.
31
The food is cold. // A c----- e--- f---.
A comida está fria.
32
I didn’t order this. // N-- p--- i---.
Não pedi isto.
33
I would like a starter. // E- q---- u-- e------.
Eu quero uma entrada.
34
I would like a salad. // E- q---- u-- s-----.
Eu quero uma salada.
35
I would like a soup. // E- q---- u-- s---.
Eu quero uma sopa.
36
I would like a dessert. // E- q---- u-- s--------.
Eu quero uma sobremesa.
37
I would like an ice cream with whipped cream. // E- q---- u- s------ c-- c--------.
Eu quero um sorvete com chantilly.
38
I would like some fruit or cheese. // E- q---- f---- o- q-----.
Eu quero fruta ou queijo.
39
We would like to have breakfast. // Q------- t---- o c--- d- m----.
Queremos tomar o café da manhã.
40
We would like to have lunch. // Q------- a------.
Queremos almoçar.
41
We would like to have dinner. // Q------- j-----.
Queremos jantar.
42
What would you like for breakfast? // O q-- q--- p--- o c--- d- m----?
O que quer para o café da manhã?
43
Rolls with jam and honey? // P-- c-- d--- e m--?
Pão com doce e mel?
44
Toast with sausage and cheese? // P-- t------ c-- p------- e q-----?
Pão torrado com presunto e queijo?
45
A boiled egg? // U- o-- c-----?
Um ovo cozido?
46
A fried egg? // U- o-- e--------?
Um ovo estrelado?
47
An omelette? // U-- o------?
Uma omelete?
48
Another yoghurt, please. // M--- u- i------, p-- f----.
Mais um iogurte, por favor.
49
Some salt and pepper also, please. // M--- s-- e p------, p-- f----.
Mais sal e pimenta, por favor.
50
Another glass of water, please. // M--- u- c--- c-- á---, p-- f----.
Mais um copo com água, por favor.
51
I’d like chips / French fries (am.) with ketchup. // U-- p----- d- b------ f----- c-- k------.
Uma porção de batatas fritas com ketchup.
52
And two with mayonnaise. // E d--- p------ c-- m-------.
E duas porções com maionese.
53
And three sausages with mustard. // E t--- s-------- g-------- c-- m-------.
E três salsichas grelhadas com mostarda.
54
What vegetables do you have? // O q-- t-- d- l------?
O que tem de legumes?
55
Do you have beans? // T-- f-----?
Tem feijão?
56
Do you have cauliflower? // T-- c---------?
Tem couve-flor?
57
I like to eat (sweet) corn. // E- g---- d- m----.
Eu gosto de milho.
58
I like to eat cucumber. // E- g---- d- p------.
Eu gosto de pepinos.
59
I like to eat tomatoes. // E- g---- d- t------.
Eu gosto de tomates.
60
Do you also like to eat leek? // V--- t----- g---- d- a--- f------?
Você também gosta de alho francês?
61
Do you also like to eat sauerkraut? // V--- t----- g---- d- c-------?
Você também gosta de chucrute?
62
Do you also like to eat lentils? // V--- t----- g---- d- l--------?
Você também gosta de lentilhas?
63
Do you also like to eat carrots? // V--- t----- g---- d- c-------?
Você também gosta de cenouras?
64
Do you also like to eat broccoli? // V--- t----- g---- d- b-------?
Você também gosta de brócolis?
65
Do you also like to eat peppers? // V--- t----- g---- d- p-------?
Você também gosta de pimentão?
66
I don’t like onions. // E- n-- g---- d- c------.
Eu não gosto de cebolas.
67
I don’t like olives. // E- n-- g---- d- a--------.
Eu não gosto de azeitonas.
68
I don’t like mushrooms. // E- n-- g---- d- c--------.
Eu não gosto de cogumelos.
69
When is the next train to Berlin? // Q----- s-- o p------ t--- p--- B-----?
Quando sai o próximo trem para Berlim?
70
When is the next train to Paris? // Q----- s-- o p------ t--- p--- P----?
Quando sai o próximo trem para Paris?
71
When is the next train to London? // Q----- s-- o p------ t--- p--- L------?
Quando sai o próximo trem para Londres?
72
When does the train for Warsaw leave? // A q-- h---- v-- o t--- v-- p--- V-------?
A que horas vai o trem vai para Varsóvia?
73
When does the train for Stockholm leave? // A q-- h---- v-- o t--- v-- p--- E--------?
A que horas vai o trem vai para Estocolmo?
74
When does the train for Budapest leave? // A q-- h---- v-- o t--- v-- p--- B--------?
A que horas vai o trem vai para Budapeste?
75
I’d like a ticket to Madrid. // E- q---- u- b------ p--- M-----.
Eu quero um bilhete para Madrid.
76
I’d like a ticket to Prague. // E- q---- u- b------ p--- P----.
Eu quero um bilhete para Praga.
77
I’d like a ticket to Bern. // E- q---- u- b------ p--- B----.
Eu quero um bilhete para Berna.
78
When does the train arrive in Vienna? // Q----- c---- o t--- a V----?
Quando chega o trem a Viena?
79
When does the train arrive in Moscow? // Q----- c---- o t--- a M-----?
Quando chega o trem a Moscou?
80
When does the train arrive in Amsterdam? // Q----- c---- o t--- a A--------?
Quando chega o trem a Amsterdão?
81
Do I have to change trains? // P------ t----- d- t---?
Preciso trocar de trem?
82
From which platform does the train leave? // D- q-- e------ s-- o t---?
De que estação sai o trem?
83
Does the train have sleepers? // O t--- t-- v----------?
O trem tem vagão-leito?
84
I’d like a one-way ticket to Brussels. // E- s- q---- u-- p------- d- i-- p--- B-------.
Eu só quero uma passagem de ida para Bruxelas.
85
I’d like a return ticket to Copenhagen. // E- q---- u-- p------- d- v---- p--- C---------.
Eu quero uma passagem de volta para Copenhague.
86
What does a berth in the sleeper cost? // Q----- c---- u- l---- n- v----------?
Quanto custa um lugar no vagão-leito?
87
Is that the train to Berlin? // É e--- o t--- p--- B-----?
É este o trem para Berlim?
88
When does the train leave? // Q----- p---- o t--- ??
Quando parte o trem ?
89
When does the train arrive in Berlin? // Q----- c---- o t--- a B-----?
Quando chega o trem a Berlim?
90
Excuse me, may I pass? // C-- l------, p---- p-----?
Com licença, posso passar?
91
I think this is my seat. // E- a--- q-- e--- é o m-- l----.
Eu acho que este é o meu lugar.
92
I think you’re sitting in my seat. // E- a--- q-- v--- e--- s------ n- m-- l----.
Eu acho que você está sentado no meu lugar.
93
Where is the sleeper? // O--- e--- o v----------?
Onde está o vagão-leito?
94
The sleeper is at the end of the train. // O v---------- e--- n- f---- d- t--- ..
O vagão-leito está no final do trem .
95
And where is the dining car? – At the front. // E o--- é o v----------------? – N- p--------.
E onde é o vagão-restaurante? – No princípio.
96
Can I sleep below? // P---- d----- e- b----?
Posso dormir em baixo?
97
Can I sleep in the middle? // P---- d----- n- m---?
Posso dormir no meio?
98
Can I sleep at the top? // P---- d----- e- c---?
Posso dormir em cima?
99
When will we get to the border? // Q----- c------- à f--------?
Quando chegamos à fronteira?
100
How long does the journey to Berlin take? // Q----- t---- l--- a v----- p--- B-----?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
101
Is the train delayed? // O t--- e--- a-------?
O trem está atrasado?
102
Do you have something to read? // T-- a----- c---- p--- l--?
Tem alguma coisa para ler?
103
Can one get something to eat and to drink here? // T-- a--- a----- c---- p--- c---- e b----?
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
104
Could you please wake me up at 7 o’clock? // P--- m- a------ à- 7--- h----?
Pode me acordar às 7:00 horas?
105
I’d like to book a flight to Athens. // E- q---- m----- u- v-- p--- A-----.
Eu quero marcar um vôo para Atenas.
106
Is it a direct flight? // É u- v-- d------?
É um vôo directo?
107
A window seat, non-smoking, please. // U- l---- n- j-----, n----------, p-- f----.
Um lugar na janela, não-fumante, por favor.
108
I would like to confirm my reservation. // E- q---- c-------- a m---- r------.
Eu quero confirmar a minha reserva.
109
I would like to cancel my reservation. // E- q---- c------- a m---- r------.
Eu quero cancelar a minha reserva.
110
I would like to change my reservation. // E- q---- t----- a m---- r------.
Eu quero trocar a minha reserva.
111
When is the next flight to Rome? // Q----- s-- o p------ a---- p--- R---?
Quando sai o próximo avião para Roma?
112
Are there two seats available? // A---- t-- d--- l------?
Ainda tem dois lugares?
113
No, we have only one seat available. // N--, s- t---- u- l---- d---------.
Não, só temos um lugar disponível.
114
When do we land? // Q----- a-------------?
Quando aterrissaremos?
115
When will we be there? // Q----- c---------?
Quando chegaremos?
116
When does a bus go to the city centre / center (am.)? // Q----- s-- u- ô----- p--- o c----- d- c-----?
Quando sai um ônibus para o centro da cidade?
117
Is that your suitcase? // E--- é a s-- m---?
Esta é a sua mala?
118
Is that your bag? // E--- é a s-- b----?
Esta é a sua bolsa?
119
Is that your luggage? // E--- é a s-- b------?
Esta é a sua bagagem?
120
How much luggage can I take? // Q----- b------ p---- l----?
Quanta bagagem posso levar?
121
Twenty kilos. // V---- q-----.
Vinte quilos.
122
What? Only twenty kilos? // O q--? S- v---- q-----?
O quê? Só vinte quilos?
123
Where is the bus stop? // O--- é o p---- d- ô-----?
Onde é o ponto do ônibus?
124
Which bus goes to the city centre / center (am.)? // Q--- é o ô----- q-- v-- p--- o c-----?
Qual é o ônibus que vai para o centro?
125
Which bus do I have to take? // Q--- é a l---- q-- t---- d- a------?
Qual é a linha que tenho de apanhar?
126
Do I have to change? // T---- d- m----?
Tenho de mudar?
127
Where do I have to change? // O--- t---- d- m----?
Onde tenho de mudar?
128
How much does a ticket cost? // Q----- c---- u-- p-------?
Quanto custa uma passagem?
129
How many stops are there before downtown / the city centre? // Q------ p------ s-- a-- a- c-----?
Quantas paradas são até ao centro?
130
You have to get off here. // T-- q-- s--- a---.
Tem que sair aqui.
131
You have to get off at the back. // T-- q-- s--- a----.
Tem que sair atrás.
132
The next train is in 5 minutes. // O p------ m---- c---- e- 5 m------.
O próximo metrô chega em 5 minutos.
133
The next tram is in 10 minutes. // O p------ b---- c---- e- 1- m------.
O próximo bonde chega em 10 minutos.
134
Is that your suitcase? // E--- é a s-- m---?
Esta é a sua mala?
135
Is that your bag? // E--- é a s-- b----?
Esta é a sua bolsa?
136
Is that your luggage? // E--- é a s-- b------?
Esta é a sua bagagem?
137
How much luggage can I take? // Q----- b------ p---- l----?
Quanta bagagem posso levar?
138
Twenty kilos. // V---- q-----.
Vinte quilos.
139
He drives a motorbike. // E-- v-- d- m---.
Ele vai de moto.
140
He rides a bicycle. // E-- v-- d- b--------.
Ele vai de bicicleta.
141
He walks. // E-- v-- a p-.
Ele vai a pé.
142
He goes by ship. // E-- v-- d- n----.
Ele vai de navio.
143
He goes by boat. // E-- v-- d- b----.
Ele vai de barco.
144
He swims. // E-- v-- à n---.
Ele vai à nado.
145
Is it dangerous here? // É p------- a---?
É perigoso aqui?
146
Is it dangerous to hitchhike alone? // É p------- p---- c----- s------?
É perigoso pedir carona sozinho?
147
Is it dangerous to go for a walk at night? // É p------- p------ s------ à n----?
É perigoso passear sozinho à noite?
148
We got lost. // N-- p------- n- c------.
Nos perdemos no caminho.
149
We’re on the wrong road. // E------ n- c------ e-----.
Estamos no caminho errado.
150
When will we get to the border? // Q----- c------- à f--------?
Quando chegamos à fronteira?
151
How long does the journey to Berlin take? // Q----- t---- l--- a v----- p--- B-----?
Quanto tempo leva a viagem para Berlim?
152
Is the train delayed? // O t--- e--- a-------?
O trem está atrasado?
153
Do you have something to read? // T-- a----- c---- p--- l--?
Tem alguma coisa para ler?
154
Can one get something to eat and to drink here? // T-- a--- a----- c---- p--- c---- e b----?
Tem aqui alguma coisa para comer e beber?
155
Could you please wake me up at 7 o’clock? // P--- m- a------ à- 7--- h----?
Pode me acordar às 7:00 horas?
156
Please call a taxi. // P-- f----, c---- u- t---.
Por favor, chame um táxi.
157
What does it cost to go to the station? // Q----- c---- a-- à e------?
Quanto custa até à estação?
158
What does it cost to go to the airport? // Q----- c---- a-- a- a--------?
Quanto custa até ao aeroporto?
159
Please go straight ahead. // E- f-----, p-- f----.
Em frente, por favor.
160
Please turn right here. // A--- à d------, p-- f----.
Aqui à direita, por favor.
161
Please turn left at the corner. // N------ e------ à e-------, p-- f----.
Naquela esquina à esquerda, por favor.
162
I’m in a hurry. // E- e---- c-- p-----.
Eu estou com pressa.
163
I have time. // E- t---- t----.
Eu tenho tempo.
164
Please drive slowly. // P-- f---- v- m--- d------.
Por favor vá mais devagar.
165
Please stop here. // P--- a---, p-- f----.
Pare aqui, por favor.
166
Please wait a moment. // E----- u- m------, p-- f----.
Espere um momento, por favor.
167
I’ll be back immediately. // E- j- v----.
Eu já volto.
168
Please give me a receipt. // P-- f---- d---- u- r-----.
Por favor dê-me um recibo.
169
I have no change. // E- n-- t---- t----.
Eu não tenho troco.
170
That is okay, please keep the change. // E--- c---- a----.
Está certo assim.
171
Drive me to this address. // L------ a e--- e-------.
Leve-me a este endereço.
172
Drive me to my hotel. // L------ a- m-- h----.
Leve-me ao meu hotel.
173
Drive me to the beach. // L------ à p----.
Leve-me à praia.
174
Where is the next gas station? // O--- f--- o p------ p---- d- g-------?
Onde fica o próximo posto de gasolina?
175
I have a flat tyre / tire (am.). // E- e---- c-- u- p--- f-----.
Eu estou com um pneu furado.
176
Can you change the tyre / tire (am.)? // P--- t----- o p---?
Pode trocar o pneu?
177
I need a few litres / liters (am.) of diesel. // P------ d- a----- l----- d- d-----.
Preciso de alguns litros de diesel.
178
I have no more petrol / gas (am.). // E- n-- t---- m--- g-------.
Eu não tenho mais gasolina.
179
Do you have a petrol can / jerry can / gas can (am.)? // V--- t-- u- g----?
Você tem um galão?
180
Where can I make a call? // O--- p---- t--------?
Onde posso telefonar?
181
I need a towing service. // E- p------ d- u- r------.
Eu preciso de um reboque.
182
I’m looking for a garage. // E- p------ u-- o------.
Eu procuro uma oficina.
183
An accident has occurred. // H---- u- a-------.
Houve um acidente.
184
Where is the nearest telephone? // O--- é o p------ t------- p------?
Onde é o próximo telefone público?
185
Do you have a mobile / cell phone (am.) with you? // V--- t-- u- c------?
Você tem um celular?
186
We need help. // N-- p--------- d- a----.
Nós precisamos de ajuda.
187
Call a doctor! // C---- u- m-----!
Chame um médico!
188
Call the police! // C---- a p------!
Chame a polícia!
189
Your papers, please. // O- s--- d---------, p-- f----.
Os seus documentos, por favor.
190
Your licence / license (am.), please. // A s-- c------- d- m--------, p-- f----.
A sua carteira de motorista, por favor.
191
Your registration, please. // O- s--- d--------- d- c----, p-- f----.
Os seus documentos do carro, por favor.
192
Excuse me! // D-------!
Desculpe!
193
Can you help me? // V--- p--- m- a-----?
Você pode me ajudar?
194
Is there a good restaurant around here? // O--- h- a--- u- b-- r----------?
Onde há aqui um bom restaurante?
195
Take a left at the corner. // V--- à e------- n- e------.
Vire à esquerda na esquina.
196
Then go straight for a while. // D----- s--- e- f----- p-- u- t----.
Depois siga em frente por um tempo.
197
Then go right for a hundred metres / meters (am.). // D----- v--- à d------.
Depois vire à direita.
198
You can also take the bus. // V--- p--- t----- p---- o ô-----.
Você pode também pegar o ônibus.
199
You can also take the tram. // V--- p--- t----- p---- o b----.
Você pode também pegar o bonde.
200
You can also follow me with your car. // V--- p--- m- s----- c-- o s-- c----.
Você pode me seguir com o seu carro.
201
How do I get to the football / soccer (am.) stadium? // C--- c---- a- e------?
Como chego ao estádio?
202
Cross the bridge! // A-------- a p----!
Atravesse a ponte!
203
Go through the tunnel! // A-------- o t----!
Atravesse o túnel!
204
Drive until you reach the third traffic light. // S--- a-- a- t------- s-------.
Siga até ao terceiro semáforo.
205
Then turn into the first street on your right. // D----- e---- n- p------- r-- à d------.
Depois entre na primeira rua à direita.
206
Then drive straight through the next intersection. // D----- s--- e- f----- n- p------ c---------.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
207
Excuse me, how do I get to the airport? // D-------, c--- v-- a- a--------?
Desculpe, como vou ao aeroporto?
208
It is best if you take the underground / subway (am.). // É m----- v--- p---- o m----.
É melhor você pegar o metrô.
209
Simply get out at the last stop. // V- a-- à u----- e------.
Vá até à ultima estação.
210
Where is the tourist information office? // O--- é o p---- d- t------?
Onde é o posto de turismo?
211
Do you have a city map for me? // V--- t-- u- m--- p--- m--?
Você tem um mapa para mim?
212
Can one reserve a room here? // E- p---- r------- u- q----- d- h---- a---?
Eu posso reservar um quarto de hotel aqui?
213
Where is the old city? // O--- é o c----- h--------?
Onde é o centro histórico?
214
Where is the cathedral? // O--- é a c-------?
Onde é a catedral?
215
Where is the museum? // O--- é o m----?
Onde é o museu?
216
Where can one buy stamps? // O--- s- p--- c------ s----?
Onde se pode comprar selos?
217
Where can one buy flowers? // O--- s- p--- c------ f-----?
Onde se pode comprar flores?
218
Where can one buy tickets? // O--- s- p--- c------ p--------?
Onde se pode comprar passagens?
219
Where is the harbour / harbor (am.)? // O--- é o p----?
Onde é o porto?
220
Where is the market? // O--- é o m------?
Onde é o mercado?
221
Where is the castle? // O--- é o p------ / c------?
Onde é o palácio / castelo?
222
When does the tour begin? // Q----- c----- a v----- g-----?
Quando começa a visita guiada?
223
When does the tour end? // Q----- a---- a v----- g-----?
Quando acaba a visita guiada?
224
How long is the tour? // Q----- t---- d----- a v----- g-----?
Quanto tempo demora a visita guiada?
225
I would like a guide who speaks German. // E- q---- u- g--- q-- f--- a-----.
Eu quero um guia que fala alemão.
226
I would like a guide who speaks Italian. // E- q---- u- g--- q-- f--- i-------.
Eu quero um guia que fala italiano.
227
I would like a guide who speaks French. // E- q---- u- g--- q-- f--- f------.
Eu quero um guia que fala francês.
228
Is the market open on Sundays? // O m------ e--- a----- a-- d-------?
O mercado está aberto aos domingos?
229
Is the fair open on Mondays? // A f---- e--- a----- à- s--------------?
A feira está aberta às segundas-feiras?
230
Is the exhibition open on Tuesdays? // A e-------- e--- a----- à- t------------?
A exposição está aberta às terças-feiras?
231
Is the zoo open on Wednesdays? // O j----- z-------- e--- a----- à- q-------------?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
232
Is the museum open on Thursdays? // O m---- e--- a----- à- q-------------?
O museu está aberto às quintas-feiras?
233
Is the gallery open on Fridays? // A g------ e--- a----- à- s------------?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
234
Can one take photographs? // P------ t---- f----------?
Pode-se tirar fotografias?
235
Does one have to pay an entrance fee? // T-- q-- s- p---- a e------?
Tem que se pagar a entrada?
236
How much is the entrance fee? // Q----- c---- a e------?
Quanto custa a entrada?
237
Is there a discount for groups? // H- u- d------- p--- g-----?
Há um desconto para grupos?
238
Is there a discount for children? // H- u- d------- p--- c-------?
Há um desconto para crianças?
239
Is there a discount for students? // H- u- d------- p--- e---------?
Há um desconto para estudantes?
240
What building is that? // Q-- e------- é e---?
Que edifício é este?
241
How old is the building? // Q------ a--- t-- e--- e-------?
Quantos anos tem este edifício?
242
Who built the building? // Q--- c-------- e--- e-------?
Quem construiu este edifício?
243
I’m interested in architecture. // E- m- i-------- p-- a----------.
Eu me interesso por arquitetura.
244
I’m interested in art. // E- m- i-------- p-- a---.
Eu me interesso por arte.
245
I’m interested in paintings. // E- m- i-------- p-- p------.
Eu me interesso por pintura.
246
The zoo is there. // A-- é o j----- z--------.
Ali é o jardim zoológico.
247
The giraffes are there. // A-- e---- a- g------.
Ali estão as girafas.
248
Where are the bears? // O--- e---- o- u----?
Onde estão os ursos?
249
Where are the elephants? // O--- e---- o- e--------?
Onde estão os elefantes?
250
Where are the snakes? // O--- e---- a- c-----?
Onde estão as cobras?
251
Where are the lions? // O--- e---- o- l----?
Onde estão os leões?
252
I have a camera. // E- t---- u-- m------ f----------.
Eu tenho uma máquina fotográfica.
253
I also have a video camera. // E- t----- t---- u-- f--------.
Eu também tenho uma filmadora.
254
Where can I find a battery? // O--- t-- u-- b------?
Onde tem uma bateria?
255
Where are the penguins? // O--- e---- o- p-------?
Onde estão os pinguins?
256
Where are the kangaroos? // O--- e---- o- c-------?
Onde estão os cangurus?
257
Where are the rhinos? // O--- e---- o- r-----------?
Onde estão os rinocerontes?
258
Where is the toilet / restroom (am.)? // O--- t-- u- b-------?
Onde tem um banheiro?
259
There is a café over there. // A-- t-- u- c---.
Ali tem um café.
260
There is a restaurant over there. // A-- t-- u- r----------.
Ali tem um restaurante.
261
Where are the camels? // O--- e---- o- c------?
Onde estão os camelos?
262
Where are the gorillas and the zebras? // O--- e---- o- g------ e a- z-----?
Onde estão os gorilas e as zebras?
263
Where are the tigers and the crocodiles? // O--- e---- o- t----- e o- c---------?
Onde estão os tigres e os crocodilos?
264
Is there a disco here? // T-- u-- d-------- a---?
Tem uma discoteca aqui?
265
Is there a nightclub here? // T-- u- c---- n------ a---?
Tem um clube noturno aqui?
266
Is there a pub here? // T-- u- b-- a---?
Tem um bar aqui?
267
What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? // O q-- h- h--- à n---- n- t-----?
O que há hoje à noite no teatro?
268
What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? // O q-- h- h--- à n---- n- c-----?
O que há hoje à noite no cinema?
269
What’s on TV this evening? // O q-- h- h--- à n---- n- t--------?
O que há hoje à noite na televisão?
270
Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? // A---- t-- i-------- p--- o t-----?
Ainda tem ingressos para o teatro?
271
Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? // A---- t-- i-------- p--- o c-----?
Ainda tem ingressos para o cinema?
272
Are tickets for the football / soccer am. game still available? // A---- t-- i-------- p--- o j--- d- f------?
Ainda tem ingressos para o jogo de futebol?
273
I want to sit in the back. // E- q---- m- s----- a----.
Eu quero me sentar atrás.
274
I want to sit somewhere in the middle. // E- q---- m- s----- n-- l---- n- m---.
Eu quero me sentar num lugar no meio.
275
I want to sit at the front. // E- q---- m- s----- à f-----.
Eu quero me sentar à frente.
276
Could you recommend something? // P--- m- r--------- a----- c----?
Pode me recomendar alguma coisa?
277
When does the show begin? // Q----- c----- o e----------?
Quando começa o espectáculo?
278
Can you get me a ticket? // P------ a------- u- i-------?
Pode-me arranjar um ingresso?
279
Is there a golf course nearby? // T-- a--- p---- u- c---- d- g----?
Tem aqui perto um campo de golfe?
280
Is there a tennis court nearby? // T-- a--- p---- u- c---- d- t----?
Tem aqui perto um campo de tênis?
281
Is there an indoor swimming pool nearby? // T-- a--- p---- u-- p------ c------?
Tem aqui perto uma piscina coberta?
282
We want to go to the cinema. // N-- q------- i- a- c-----.
Nós queremos ir ao cinema.
283
A good film is playing today. // H--- t-- u- b-- f---- e- c-----.
Hoje tem um bom filme em cartaz.
284
The film is brand new. // O f---- é u- l---------.
O filme é um lançamento.
285
Where is the cash register? // O--- f--- a b---------?
Onde fica a bilheteria?
286
Are seats still available? // A---- t-- l------?
Ainda tem lugares?
287
How much are the admission tickets? // Q----- c----- o- i--------?
Quanto custam os ingressos?
288
When does the show begin? // Q----- c----- a s-----?
Quando começa a sessão?
289
How long is the film? // Q----- t---- d----- o f----?
Quanto tempo demora o filme?
290
Can one reserve tickets? // P--- s- r------- i--------?
Pode se reservar ingressos?
291
I want to sit at the back. // E- q---- m- s----- a----.
Eu quero me sentar atrás.
292
I want to sit at the front. // E- q---- m- s----- à f-----.
Eu quero me sentar à frente.
293
I want to sit in the middle. // E- q---- m- s----- n- m---.
Eu quero me sentar no meio.
294
The film was exciting. // O f---- f-- e----------.
O filme foi emocionante.
295
The film was not boring. // O f---- n-- f-- c--------.
O filme não foi cansativo.
296
But the book on which the film was based was better. // M-- o l---- d- f---- f-- m-----.
Mas o livro do filme foi melhor.
297
How was the music? // O q-- a---- d- m-----?
O que achou da música?
298
How were the actors? // O q-- a---- d-- a-----?
O que achou dos atores?
299
Were there English subtitles? // H---- l------- e- i-----?
Havia legendas em inglês?
300
Is this seat taken? // E--- l---- a--- e--- l----?
Este lugar aqui está livre?
301
May I sit with you? // P------- s----- a---?
Posso-me sentar aqui?
302
Sure. // C-- m---- p-----.
Com muito prazer.
303
How do you like the music? // O q-- a--- d- m-----?
O que acha da música?
304
A little too loud. // U- p---- b--------- d-----.
Um pouco barulhento demais.
305
But the band plays very well. // M-- o g---- t--- b--.
Mas o grupo toca bem.
306
Do you come here often? // V--- v-- m----- v---- a---?
Você vem muitas vezes aqui?
307
No, this is the first time. // N--, é a p------- v--.
Não, é a primeira vez.
308
I’ve never been here before. // N---- e----- a---.
Nunca estive aqui.
309
Would you like to dance? // V--- d----?
Você dança?
310
Maybe later. // T----- m--- t----.
Talvez mais tarde.
311
I can’t dance very well. // E- n-- d---- m---- b--.
Eu não danço muito bem.
312
It’s very easy. // É b-- f----.
É bem fácil.
313
I’ll show you. // E- l-- m-----.
Eu lhe mostro.
314
No, maybe some other time. // N--, o------- / o-------, t----- o---- v--.
Não, obrigado / obrigada, talvez outra vez.
315
Are you waiting for someone? // E----- p-- a-----?
Espera por alguém?
316
Yes, for my boyfriend. // S--, e----- p--- m-- n-------.
Sim, espero pelo meu namorado.
317
There he is! // A-- v-- e--!
Ali vem ele!
318
You have to pack our suitcase! // V--- t-- q-- f---- a n---- m---!
Você tem que fazer a nossa mala!
319
Don’t forget anything! // V--- n-- p--- e------- d- n---!
Você não pode esquecer de nada!
320
You need a big suitcase! // V--- p------ d- u-- m--- g-----!
Você precisa de uma mala grande!
321
Don’t forget your passport! // N-- e------ o p---------!
Não esqueça o passaporte!
322
Don’t forget your ticket! // N-- e------ a p-------!
Não esqueça a passagem!
323
Don’t forget your traveller’s cheques / traveler’s checks (am.)! // N-- e------ o- c------ d- v-----!
Não esqueça os cheques de viagem!
324
Take some suntan lotion with you. // L--- o c---- s----.
Leve o creme solar.
325
Take the sun-glasses with you. // L--- o- ó----- d- s--.
Leve os óculos de sol.
326
Take the sun hat with you. // L--- o c----- d- s--.
Leve o chapéu de sol.
327
Do you want to take a road map? // V--- q--- l---- u- m--- d- e-------?
Você quer levar um mapa de estradas?
328
Do you want to take a travel guide? // V--- q--- l---- u- g---?
Você quer levar um guia?
329
Do you want to take an umbrella? // V--- q--- u- g-----------?
Você quer um guarda-chuva?
330
Remember to take pants, shirts and socks. // L-------- d-- c-----, d-- c------, d-- m----.
Lembre-se das calças, das camisas, das meias.
331
Remember to take ties, belts and sports jackets. // L-------- d-- g-------, d-- c-----, d-- c------.
Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos.
332
Remember to take pyjamas, nightgowns and t-shirts. // L-------- d-- p------, d-- c------ d- d----- e d-- c--------.
Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas.
333
You need shoes, sandals and boots. // V--- p------ d- s------, s-------- e b----.
Você precisa de sapatos, sandálias e botas.
334
You need handkerchiefs, soap and a nail clipper. // V--- p------ d- l-----, s---- e u-- c------- d- u----.
Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas.
335
You need a comb, a toothbrush and toothpaste. // V--- p------ d- u- p----, d- u-- e----- d- d----- e p---- d- d-----.
Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes.
336
Is the beach clean? // A p---- é l----?
A praia é limpa?
337
Can one swim there? // P------ t---- b---- a--?
Pode-se tomar banho ali?
338
Isn’t it dangerous to swim there? // N-- é p------- t---- b---- a--?
Não é perigoso tomar banho ali?
339
Can one rent a sun umbrella / parasol here? // P------ a----- u- c----- d- s-- a---?
Pode-se alugar um chapéu de sol aqui?
340
Can one rent a deck chair here? // P------ a----- u-- c------ d- r------ a---?
Pode-se alugar uma cadeira de repouso aqui?
341
Can one rent a boat here? // P------ a----- u- b---- a---?
Pode-se alugar um barco aqui?
342
I would like to surf. // E- g------- d- s-----.
Eu gostaria de surfar.
343
I would like to dive. // E- g------- d- m--------.
Eu gostaria de mergulhar.
344
I would like to water ski. // E- g------- d- f---- e---- a-------.
Eu gostaria de fazer esqui aquático.
345
Can one rent a surfboard? // P------ a----- u-- p------ d- s---?
Pode-se alugar uma prancha de surf?
346
Can one rent diving equipment? // P------ a----- u- e---------- d- m-------?
Pode-se alugar um equipamento de mergulho?
347
Can one rent water skis? // P------- a----- s--- a--------?
Podem-se alugar skis aquáticos?
348
I’m only a beginner. // E- s-- a----- u- p-----------.
Eu sou apenas um principiante.
349
I’m moderately good. // E- s-- m--- o- m---- b--.
Eu sou mais ou menos bom.
350
I’m pretty good at it. // J- s-- l---- c-- i---.
Já sei lidar com isto.
351
Where is the ski lift? // O--- e--- o t---------?
Onde está o teleférico?
352
Do you have skis? // V--- t----- o- e-----?
Você trouxe os esquis?
353
Do you have ski boots? // V--- t----- a- b---- d- e----?
Você trouxe as botas de esqui?
354
Do you exercise? // V--- p------ e------?
Você pratica esporte?
355
Yes, I need some exercise. // S--, e- p------ m- e--------.
Sim, eu preciso me exercitar.
356
I am a member of a sports club. // E- f-------- u- c---- e--------.
Eu frequento um clube esportivo.
357
We play football / soccer (am.). // N-- j------ b---.
Nós jogamos bola.
358
We swim sometimes. // À- v---- v---- n----.
Às vezes vamos nadar.
359
Or we cycle. // O- n-- v---- a---- d- b--------.
Ou nós vamos andar de bicicleta.
360
There is a football / soccer (am.) stadium in our city. // N- n---- c----- t-- u- e------.
Na nossa cidade tem um estádio.
361
There is also a swimming pool with a sauna. // T----- t-- u-- p------ c-- s----.
Também tem uma piscina com sauna.
362
And there is a golf course. // E t-- u- c---- d- g----.
E tem um campo de golfe.
363
What is on TV? // O q-- t-- n- t--------?
O que tem na televisão?
364
There is a football / soccer (am.) match on now. // N- m------ h- u- j--- d- f------.
No momento há um jogo de futebol.
365
The German team is playing against the English one. // A e----- a----- j--- c----- a e----- i------.
A equipe alemão joga contra a equipe inglesa.
366
Who is winning? // Q--- e--- g-------?
Quem está ganhando?
367
I have no idea. // N-- f--- i----.
Não faço ideia.
368
It is currently a tie. // N- m------ e--- e-------.
No momento está empatado.
369
The referee is from Belgium. // O á------ é d- B------.
O árbitro é da Bélgica.
370
Now there is a penalty. // A---- h---- u- p------.
Agora houve um penalty.
371
Goal! One – zero! // G--! U- a z---!
Gol! Um a zero!
372
It is hot today. // H--- e--- c----.
Hoje está calor.
373
Shall we go to the swimming pool? // V---- à p------?
Vamos à piscina?
374
Do you feel like swimming? // E--- c-- v------ d- i- à p------?
Está com vontade de ir à piscina?
375
Do you have a towel? // V--- t-- u-- t-----?
Você tem uma toalha?
376
Do you have swimming trunks? // V--- t-- c------ d- b----?
Você tem calções de banho?
377
Do you have a bathing suit? // V--- t-- u- m---?
Você tem um maiô?
378
Can you swim? // V--- p--- n----?
Você pode nadar?
379
Can you dive? // V--- p--- m--------?
Você pode mergulhar?
380
Can you jump in the water? // V--- p--- s----- p--- a á---?
Você pode saltar para a água?
381
Where is the shower? // O--- e--- o c-------?
Onde está o chuveiro?
382
Where is the changing room? // O--- e---- o- v---------?
Onde estão os vestiários?
383
Where are the swimming goggles? // O--- e---- o- ó----- d- n------?
Onde estão os óculos de natação?
384
Is the water deep? // A á--- é f----?
A água é funda?
385
Is the water clean? // A á--- e--- l----?
A água está limpa?
386
Is the water warm? // A á--- e--- q-----?
A água está quente?
387
I am freezing. // E---- c-- f---.
Estou com frio.
388
The water is too cold. // A á--- e--- f--- d- m---.
A água está fria de mais.
389
I am getting out of the water now. // E- v-- s--- d- á---.
Eu vou sair da água.
390
I want to go to the library. // E- q---- i- à b---------.
Eu quero ir à biblioteca.
391
Do you feel like swimming? // E--- c-- v------ d- i- à p------?
Está com vontade de ir à piscina?
392
Do you have a towel? // V--- t-- u-- t-----?
Você tem uma toalha?
393
Do you have swimming trunks? // V--- t-- c------ d- b----?
Você tem calções de banho?
394
Do you have a bathing suit? // V--- t-- u- m---?
Você tem um maiô?
395
Can you swim? // V--- p--- n----?
Você pode nadar?
396
Can you dive? // V--- p--- m--------?
Você pode mergulhar?
397
Can you jump in the water? // V--- p--- s----- p--- a á---?
Você pode saltar para a água?
398
Where is the shower? // O--- e--- o c-------?
Onde está o chuveiro?
399
Where is the changing room? // O--- e---- o- v---------?
Onde estão os vestiários?
400
Who is winning? // Q--- e--- g-------?
Quem está ganhando?
401
I have no idea. // N-- f--- i----.
Não faço ideia.
402
It is currently a tie. // N- m------ e--- e-------.
No momento está empatado.
403
The referee is from Belgium. // O á------ é d- B------.
O árbitro é da Bélgica.
404
Now there is a penalty. // A---- h---- u- p------.
Agora houve um penalty.
405
Goal! One – zero! // G--! U- a z---!
Gol! Um a zero!
406
Shall we go to the department store? // V---- a u- h-----------?
Vamos a um hipermercado?
407
I have to go shopping. // E- t---- d- f---- c------.
Eu tenho de fazer compras.
408
I want to do a lot of shopping. // E- q---- c------ m----.
Eu quero comprar muito.
409
Where are the office supplies? // O--- e---- o- a------ d- e---------?
Onde estão os artigos de escritório?
410
I need envelopes and stationery. // E- p------ d- e-------- e p---- d- c----.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
411
I need pens and markers. // E- p------ d- c------ e d- c------ h------------.
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
412
Where is the furniture? // O--- e---- o- m-----?
Onde estão os móveis?
413
I need a cupboard and a chest of drawers. // E- p------ d- u- a------ e d- u-- c-----.
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
414
I need a desk and a bookshelf. // E- p------ d- u-- e----------- e d- u-- e------.
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
415
Where are the toys? // O--- e---- o- b---------?
Onde estão os brinquedos?
416
I need a doll and a teddy bear. // E- p------ d- u-- b----- e d- u- u--- d- p------.
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
417
I need a football and a chess board. // E- p------ d- u-- b--- e d- u- j--- d- x-----.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
418
Where are the tools? // O--- e---- a- f----------?
Onde estão as ferramentas?
419
I need a hammer and a pair of pliers. // E- p------ d- u- m------ e d- u- a------.
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
420
I need a drill and a screwdriver. // E- p------ d- u-- f-------- e d- u-- c---- d- f-----.
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
421
Where is the jewellery / jewelry (am.) department? // O--- e---- a- j----?
Onde estão as jóias?
422
Goal! One – zero! // G--! U- a z---!
Gol! Um a zero!
423
We’re looking for a sports shop. // N-- e------ p--------- p-- u-- l--- d- a------ e---------.
Nós estamos procurando por uma loja de artigos esportivos.
424
We’re looking for a butcher shop. // N-- e------ p--------- p-- u- a------.
Nós estamos procurando por um açougue.
425
We’re looking for a pharmacy / drugstore (am.). // N-- e------ p--------- p-- u-- f-------.
Nós estamos procurando por uma farmácia.
426
We want to buy a football. // P----- q------- c------ u-- b--- d- f------.
Porque queremos comprar uma bola de futebol.
427
We want to buy salami. // P----- q------- c------ u- s-----.
Porque queremos comprar um salame.
428
We want to buy medicine. // P----- q------- c------ m-----------.
Porque queremos comprar medicamentos.
429
There is also a swimming pool with a sauna. // T----- t-- u-- p------ c-- s----.
Também tem uma piscina com sauna.
430
And there is a golf course. // E t-- u- c---- d- g----.
E tem um campo de golfe.
431
What is on TV? // O q-- t-- n- t--------?
O que tem na televisão?
432
Can one rent water skis? // P------- a----- s--- a--------?
Podem-se alugar skis aquáticos?
433
I’m only a beginner. // E- s-- a----- u- p-----------.
Eu sou apenas um principiante.
434
I’m moderately good. // E- s-- m--- o- m---- b--.
Eu sou mais ou menos bom.
435
I’m pretty good at it. // J- s-- l---- c-- i---.
Já sei lidar com isto.
436
Where is the ski lift? // O--- e--- o t---------?
Onde está o teleférico?
437
Do you have skis? // V--- t----- o- e-----?
Você trouxe os esquis?
438
Do you have ski boots? // V--- t----- a- b---- d- e----?
Você trouxe as botas de esqui?
439
I want to buy a present. // E- q---- c------ u- p-------.
Eu quero comprar um presente.
440
But nothing too expensive. // M-- n--- d- m---- c---.
Mas nada de muito caro.
441
Maybe a handbag? // T----- u-- b----?
Talvez uma bolsa?
442
Which color would you like? // Q-- c-- v--- q---?
Que cor você quer?
443
Black, brown or white? // P----, c------- o- b-----?
Preto, castanho ou branco?
444
A large one or a small one? // U-- g----- o- u-- p------?
Uma grande ou uma pequena?
445
May I see this one, please? // P---- v-- e---?
Posso ver esta?
446
Is it made of leather? // E--- é d- c----?
Esta é de couro?
447
Or is it made of plastic? // O- é d- p-------?
Ou é de plástico?
448
Of leather, of course. // C---- q-- é d- c----.
Claro que é de couro.
449
This is very good quality. // I--- é d- b-- q--------.
Isto é de boa qualidade.
450
And the bag is really very reasonable. // E a b---- é r-------- m---- b-----.
E a bolsa é realmente muito barata.
451
I like it. // G---- d---.
Gosto dela.
452
I’ll take it. // L--- e---.
Levo esta.
453
Can I exchange it if needed? // P---- t------- e------------?
Podia trocá-la eventualmente?
454
Of course. // C-- c------.
Com certeza.
455
We’ll gift wrap it. // V---- e-------- p--- p-------.
Vamos embrulhar para presente.
456
The cashier is over there. // A-- d- o---- l--- f--- o c----.
Ali do outro lado fica o caixa.
457
What do you do for a living? // E- q-- v--- t-------?
Em que você trabalha?
458
My husband is a doctor. // O m-- m----- t------- c--- m-----.
O meu marido trabalha como médico.
459
I work as a nurse part-time. // E- t------- e- m--- p------ c--- e---------.
Eu trabalho em meio período como enfermeira.
460
We will soon receive our pension. // E- b---- r---------- a a------------.
Em breve receberemos a aposentadoria.
461
But taxes are high. // M-- o- i------- s-- e-------.
Mas os impostos são elevados.
462
And health insurance is expensive. // E o s----- d- s---- é e------.
E o seguro de saúde é elevado.
463
What would you like to become some day? // O q-- v--- q--- s-- n- f-----?
O que você quer ser no futuro?
464
I would like to become an engineer. // E- q---- s-- e---------.
Eu quero ser engenheiro.
465
I want to go to college. // E- q---- e------ n- u-----------.
Eu quero estudar na universidade.
466
I am an intern. // E- s-- e---------.
Eu sou estagiário.
467
I do not earn much. // E- n-- g---- m----.
Eu não ganho muito.
468
I am doing an internship abroad. // E- e---- f------ u- e------ n- e-------.
Eu estou fazendo um estágio no exterior.
469
That is my boss. // E--- é o m-- p-----.
Este é o meu patrão.
470
I have nice colleagues. // E- t---- c------ s---------.
Eu tenho colegas simpáticos.
471
We always go to the cafeteria at noon. // N- h--- d- a----- v---- s----- à c------.
Na hora do almoço vamos sempre à cantina.
472
I am looking for a job. // E- e---- p--------- e------.
Eu estou procurando emprego.
473
I have already been unemployed for a year. // E- j- e---- h- u- a-- d----------- /--.
Eu já estou há um ano desempregado /-a.
474
There are too many unemployed people in this country. // N---- p--- h- d------------ d- m---.
Neste país há desempregados de mais.
475
to feel like / want to // t-- v------
ter vontade
476
We feel like. / We want to. // N-- t---- v------.
Nós temos vontade.
477
We don’t feel like. / We do’t want to. // N-- n-- t---- v------.
Nós não temos vontade.
478
to be afraid // t-- m---
ter medo
479
I’m afraid. // E- t---- m---.
Eu tenho medo.
480
I am not afraid. // E- n-- t---- m---.
Eu não tenho medo.
481
to have time // t-- t----
ter tempo
482
He has time. // E-- t-- t----.
Ele tem tempo.
483
He has no time. // E-- n-- t-- t----.
Ele não tem tempo.
484
to be bored // e---- a---------
estar aborrecido
485
She is bored. // E-- e--- a---------.
Ela está aborrecida.
486
She is not bored. // E-- n-- e--- a---------.
Ela não está aborrecida.
487
to be hungry // t-- f--- / e---- c-- f---
ter fome / estar com fome
488
Are you hungry? // E---- c-- f---?
Estão com fome?
489
Aren’t you hungry? // N-- e---- c-- f---?
Não estão com fome?
490
to be thirsty // t-- s--- / e---- c-- s---
ter sede / estar com sede
491
They are thirsty. // E--- e---- c-- s---.
Eles estão com sede.
492
They are not thirsty. // E--- n-- e---- c-- s---.
Eles não estão com sede.
493
I have a doctor’s appointment. // E- t---- u-- c------- n- m-----.
Eu tenho uma consulta no médico.
494
I have the appointment at ten o’clock. // E- t---- u-- c------- à- d--.
Eu tenho uma consulta às dez.
495
What is your name? // Q--- é o s-- n---?
Qual é o seu nome?
496
Please take a seat in the waiting room. // A------ n- s--- d- e-----.
Aguarde na sala de espera.
497
The doctor is on his way. // O m----- j- v--.
O médico já vem.
498
What insurance company do you belong to? // Q--- o s-- p---- d- s----?
Qual o seu plano de saúde?
499
What can I do for you? // E- q-- p---- l-- s-- ú---?
Em que posso lhe ser útil?
500
Do you have any pain? // T-- d----?
Tem dores?
501
502
503