112 RÈGLEMENT SUR LE SERVICE INTÉRIEUR Flashcards

1
Q

DÉFINITION

Compagnie

A

La compagnie est la plus petite formation placée sous les ordres d’un chef responsable de l’administration, des activités et du mode de vie des militaires qui la composent.

Commandée par un officier qui est directement responsable devant le commandement elle dispose organiquement des moyens de s’administrer et de remplir les missions qui peuvent lui être confiées.

C’est à son niveau que se réalisent concrètement la vie militaire et la personnalité de la collectivité.

Elle est l’échelon le plus élevé ou chacun peut connaître tous les autres et en être connu : c’est là que se réalise dans la pratique les relations personnelles l’unité d’esprit d’action et de style indispensable a la vie collective et a la bonne marche du service.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

L’unité élémentaire revêt plusieurs formes

A
  • La compagnie d’incendie et de secours qui est prête en permanence a intervenir dans le cadre des missions de secours et de défense contre l’incendie. Elle comprend un ou plusieurs CS dont l’un est le PC de l’unité
  • La Compagnie de Commandement et de Logistique
  • La compagnie d’appui spécialise
  • La compagnie de formation
  • La compagnie de soutien
  • L’unite élémentaire spécialisée
  • La compagnie metier
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

CCH ET CPL

Titulaires du CT1 SPP il peuvent exercer les fonctions de sergent de

A
  • Chef du secrétariat du SOA / de chambre
  • Secrétaire du bureau ADU
  • Adjoint au sous-officier chargé de l’ordinaire / gérant le foyer / chargé du sport
  • Suppléant /du sous-officier chargé des SIC - de la conservation du patrimoine/du chef de groupe
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Le service de jour de la compagnie comprend

A
  • Un sergent de jour
  • un gradé de jour
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le service de jour à pour objet de s’assurer de

A
  • L’armement permanent des engins du CS
  • La transmission et l’exécution des ordres intérieurs à la compagnie
  • la transmission et l’exécution des ordres ou messages parvenant à la compagnie en l’absence d’officier ou de l’adjudant de compagnie
  • La surveillance de la bonne tenue et de la propreté du casernement et des abords
  • L’exécution des mesures propres au service de sécurité
  • l’exécution des mesures propres au service incendie
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Le rassemblement à pour objet de

A
  • Procéder à l’appel et à la désignation des personnels dans les fonctions qu’ils occuperont au cours des 24 heures à venir
  • Transmettre les ordres et informations du CDU
  • Annoncer les évènements intéressants les personnels et la vie de l’unité, issus de la décision Brigade (récompenses, avancements, accidents…)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Le gradé de jour est particulièrement chargé de

A
  • Faire lever le personnel à l’heure prévue, il prévient immédiatement le sergent de jour lorsqu’un sapeur est malade
  • Faire exécuter les travaux d’intérêt général et de surveiller leur exécution
  • Conserver chauds a la cuisine les aliments des personnels retenus par un service
  • La surveillance des repas
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Le rassemblement est assuré par
Il est présidé par

A
  • Le sergent de jour
  • Un officier ou l’adjudant de compagnie au PC de l’unité
  • Le chef de garde dans les CS
  • L’adjudant de compagnie dans les unités du GSS

Lorsqu’il l’estime nécessaire le commandant d’unité assiste au rassemblement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Composition du service de sécurité

A
  • PC d’unité : sergent de jour, caporal de jour, stationnaire et planton. En outre, les gradés et sapeurs désignés pour assurer le service du PVO sont employés comme auxiliaires du service de sécurité
  • Autres CS : Stationnaire et planton (+ service de jour lorsque présent au CS)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Le service de sécurité a pour consignes de

A
  • Recevoir les appels de secours verbaux
  • Veiller à ce que la sortie des véhicules d’incendie ne soit pas gênée par des véhicules en stationnement illicite
  • Assurer la police générale des casernements
  • Maintenir l’ordre dans les locaux communs
  • Surveiller les entrées et sorties des personnels, des personnes civiles et des véhicules. Tout militaire entrant/sortant doit se présenter au PVO pour se faire inscrire sur le registre de contrôle des entrées et sorties
  • Appliquer le plan de protection des casernements
  • Assurer la prévention contre l’incendie
  • Ouvrir et fermer les portes d’entrée de la caserne ainsi que des remises après le départ des secours
  • Exécuter les consignes particulières
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Les consignes particulières de sécurité sont fixées par le commandant d’unité.
Elles concernent notamment

A
  • La conduite a tenir en cas de trouble ou de manifestation
  • Les modalités d’exécution des consignes du commandement a l’occasion de certains événements (fêtes, élections, visites d’autorités…)
  • L’accès des casernements
  • Les règles de comportement des familles à l’intérieur des casernements
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

DÉFINITION

Le savoir-vivre

A

C’est l’application des règles élémentaires de politesse qui facilite les rapports entre les individus, tout en imposant du respect au quotidien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

DÉFINITION

Le savoir-être

A

En collectivité, c’est l’attitude nécessaire de chacun pour prouver son intégrité et sa capacité à vivre ensemble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

L’ensemble des règles de vie en collectivité se traduisent et se résument aux quelques mots suivants

A
  • Respect de l’institution et du personnel qui la compose
  • Altruisme, disponibilité et loyauté au sein de la compagnie
  • Esprit de corps, de cohésion et de camaraderie
  • Rigueur comportementale et discipline intellectuelle
  • Sens des responsabilités et des initiatives personnelles
  • Civisme, savoir-vivre et exemplarité
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Les interlocuteurs compétents a contacter en cas de problématique subie ou observée en matière d’harcèlement et de discrimination sont

A
  • En premier lieu et sans souffrir de délai, le commandement de proximité
  • Le chargé de prévention des risques professionnels (CPRP)
  • Le service médical
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

COMPORTEMENT DANS LE SERVICE INTERIEUR

Au cœur de l’entité à laquelle il appartient, le SPP doit faire preuve de

A
  • Une exemplarité et une rigueur sans faille
  • Loyauté, d’honnêteté et de respect envers ses chefs, subordonnés, l’institution
  • Un esprit de camaraderie, preuve de l’esprit de corps au quotidien
  • Volontarisme individuel, de participation active à l’intérêt collectif et de disponibilité pour le bien du service
17
Q

COMPORTEMENT ET MISSIONS EXTERIEURES

Lorsqu’il est en mission de représentation au nom de la BSPP, le SPP doit faire preuve de

A
  • Exemplarité dans le cadre du civisme en s’imposant le respect et l’application des lois de la République
  • Fraternité humaine, dans le but de renforcer le lien armée-nation
  • Ouverture d’esprit et de communication tout en respectant le devoir de réserve qui lui est imposé
  • Une certaine prestance dans l’allure, la tenue et les gestes
  • Une certaine politesse et d’un savoir-vivre qui le distingue
  • Un respect pour les principes éthiques du SPP
  • Le patriotisme promouvant le sens de l’intérêt national
18
Q

L’Ethique du SPP

A

Je ne veux connaître ni ta philosophie,
Ni ta religion, ni ta tendance politique,
Peu m’importe que tu sois jeune ou vieux,
Riche ou pauvre, français ou étranger.

Si je me permets de te demander quelle est ta peine,
Ce n’est pas par indiscrétion mais bien pour mieux t’aider.

Quand tu m’appelles, j’accours,
Mais assure-toi de m’avoir alerté
Par les voies les plus rapides et les plus sûres.

Les minutes d’attente te paraîtront longues,
Très longues, dans ta détresse
Pardonne mon apparente lenteur

Général CASSO

19
Q

Le code d’honneur du SPP

A

Ayant accepté de servir avec honneur et loyauté à la BSPP :

  • J’accomplis la mission reçue jusqu’au bout ;
  • Je respecte mes chefs, mes subordonnés, mes camarades ;
  • Je fais preuve d’humilité, mais aussi d’un dévouement, d’une discrétion et d’une disponibilité sans faille ;
  • Je m’entraîne chaque jour avec rigueur pour acquérir et conserver une efficacité optimale ;
  • J’agis avec célérité, courtoisie et impartialité quel que soit le type d’intervention pour laquelle j’ai été appelé ;
  • Je respecte toutes les victimes et je prends en compte toute détresse ;
  • Toujours solidaire, je ne connais ni violence, ni indifférence, ni lassitude ;
  • Je m’engage à faire preuve en toute circonstance de discipline et d’une rigueur morale exemplaire ;
  • Je suis fier du savoir et des traditions que m’ont légués mes anciens ;
  • J’accepte les devoirs et les exigences du métier de SP militaire.

Général Lefèvre

20
Q

Que signifie NABAB ?

A

Numéro d’Alerte Bizutage/Anti-Bizutage