113 - Revoir le conditionnel présent Flashcards

(55 cards)

1
Q

I can express a wish or a desire in the present conditional.

A

Je peux exprimer un souhait ou un désir au conditionnel présent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I can give advice and make hypotheses using the present conditional.

A

Je peux donner des conseils et faire des hypothèses en utilisant le conditionnel présent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

If you were an animal, what would you like to be? Why?

A

Si vous étiez un animal, vous aimeriez être quoi ? Pourquoi ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I would like a coffee and a croissant, please.

A

Je voudrais un café et un croissant, s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

We would like to visit Canada.

A

Nous aimerions visiter le Canada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

You should listen to what your colleagues tell you.

A

Tu devrais écouter ce que te disent tes collègues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The Chinese president would have arrived in Paris this morning in the greatest discretion.

A

Le président chinois serait arrivé à Paris ce matin dans la plus grande discrétion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Remy wanted to act for the climate.

A

Rémy voulait agir pour le climat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We will soon have the answer.

A

Nous aurons bientôt la réponse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The kids would like to go to the aquarium.

A

Les enfants aimeraient aller à l’aquarium.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I’ll go to the 10:00 am meeting.

A

J’irai à la réunion de 10h.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

You should be careful to not waste water.

A

Vous devriez faire attention à ne pas gaspiller l’eau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Could you send me (lit. ‘transmit’) the latest report on global warming?

A

Pourriez-vous me transmettre le dernier rapport sur le réchauffement climatique ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Conditional of:

  • faire
  • venir
  • avoir
  • savoir
  • devoir
  • voir
  • vouloir
A

ferais
viendrais
aurais
saurais
devrais
verrais
voudrais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Do you have the time, please?

A

Vous auriez l’heure s’il vous plaît ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I would like you to prepare this file.

A

Je voudrais que vous prépariez ce dossier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I would be interested by your offer.

A

Je serais intéressée par votre offre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Could you tell me where the director’s office is?

A

Vous pourriez me dire où est le bureau du directeur ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Could we have a carafe of water?

A

Nous pourrions avoir une carafe d’eau ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

The present conditional allows you (lit. ‘permits’) to express facts that are hypothetical.

A

Le conditionnel présent permet d’exprimer des faits qui sont hypothétiques.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(Hypotheticals)

  • 2 formulas
A

● Si + présent, futur de l’indicatif.
● Si + imparfait, conditionnel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

If we leave early, we’ll arrive early.

A

Si nous partons tôt, nous arriverons de bonne heure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

If you call me, I’ll explain everything to you in detail.

A

Si tu m’appelles, je t’expliquerai tout en détail.

24
Q

If your work were done well, I would congratulate you.

A

Si ton travail était bien fait, je te féliciterais.

25
If Mark were nice, he would give me a hand.
Si Marc était sympa, il me donnerait un coup de main.
26
If you were more attentive, you would understand where the problem comes from.
Si vous étiez plus attentifs, vous comprendriez d‘où vient le problème.
27
If I had a garden, I would grow aromatic plants.
Si j’avais un jardin, je cultiverais des plantes aromatiques.
28
If Lea lived in the country, she would have horses.
Si Léa habitait à la campagne, elle aurait des chevaux.
29
If we take the train more often, we'll reduce our ecological footprint.
Si nous prenons plus souvent le train, nous réduirons notre empreinte écologique.
30
If I didn't have a phone, I would enjoy the present more.
Si je n’avais pas de téléphone, je profiterais plus du temps présent.
31
If you follow my recommendations, you'll get good results.
Si vous suivez mes recommandations, vous obtiendrez de bons résultats.
32
If we stopped polluting the oceans, there wouldn't be so many endangered species.
Si nous arrêtions de polluer les océans, il n’y aurait pas autant d’espèces menacées.
33
If our leaders were responsible, they would take measures to protect the environment.
Si nos dirigeants étaient responsables, ils prendraient des mesures pour protéger l’environnement.
34
With "ifs" we would put Paris in a bottle! = an expression to say that some hypotheses don't make sense and are impossible.
Avec des « si » on mettrait Paris en bouteille ! = Expression pour dire que certaines hypothèses n’ont pas de sens et sont impossibles.
35
You should take precautions.
Tu devrais prendre des précautions.
36
If you were more careful, you wouldn't have all these problems.
Si vous étiez plus prudent, vous n'auriez pas tous ces problèmes.
37
We would like (lit. 'wish') to receive (lit. 'obtain') a response quickly.
Nous souhaiterions obtenir une réponse rapidement.
38
If I had a bike, I would go see you more often.
Si j'avais un vélo, j'irais te voir plus souvent.
39
According to the newspaper "Infocom," the director would receive money in return for his support of the project.
Selon le journal Infocom, le directeur recevrait de l'argent en contrepartie de son soutien au projet.
40
What would you do if you took a year sabbatical?
Que feriez-vous si vous preniez une année sabbatique ?
41
Where would you go if you could travel to any country?
Où iriez-vous si vous pouviez partir en voyage dans n’importe quel pays ?
42
What would you buy if you won the lottery?
Qu’achèteriez-vous si vous gagniez à la loterie ?
43
Global warming is a more and more urgent problem. What could we do to remedy it?
Le réchauffement climatique est un problème de plus en plus urgent. Que pourrions-nous faire pour y remédier ?
44
In case Marie comes, call me!
Au cas où Marie viendrait, appelez-moi !
45
In the event that Francois gets the promotion, I'll come.
Dans le cas où François obtiendrait la promotion, je viendrai.
46
The present conditional is used after these conjunctive phrases: - "in case" - "in the event that"
Le conditionnel présent est utilisé après ces locutions conjonctives: ● au cas où ● dans le cas où
47
toxic gas
le gaz toxique
48
micro particles
des micro particules
49
chemical products
des produits chimiques
50
it's a difficult issue
c'est une question difficile
51
not yet
pas encore
52
to turn off
éteindre
53
to turn on
allumer
54
biodegradable
biodégradable(s)
55
to replace
remplacer