Reading Exercise p. 58 Flashcards

1
Q

p. 58.1 Megadōrus nūptiās facere uult. coquōs igitur uocat multōs ad aedīs. coquōrum opus est cēnam coquere ingentem.

A

Megadorus wants to have a wedding ceremony. Therefore he calls many cooks to (his) house. The cooks’ job is to cook a feast (that will be) huge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

p. 58.2 uxōrem domum dūcit Megadōrus Phaedram, Eucliōnis fīliam. sed coquī Eucliōnem uirum pauperem habent et trīstem. nam nīl āmittere uult.

A

Megadorus marries Phaedra, Euclio’s daughter. But the cooks regard Euclio (as) a poor man and a gloomy (one). For he wants to let nothing go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

p. 58.3 follem enim ingentem, ubi dormīre uult, in ōs impōnit. ita animam, dum dormit, nōn āmittit.

A

For when he sleeps he places a huge bag on his mouth. Thus when he sleeps he doesn’t let go of his breath.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

p. 58.4 apud tōnsōrem praesegmina, quod nihil uult āmittere, colligit omnia et domum dūcit. aquam dare nōn uult.

A

At the barber’s he collects all the clippings, because he wants to let nothing go, and he takes (them) home. He doesn’t want to give (anyone) water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

p. 58.5 ignem dare, quod āmittere timet, nōn uult. uir trīstis est. coquī igitur in aedīs inīre Megadōrī, uirī dīuitis et facilis, uolunt.

A

He doesn’t want to give (anyone) fire, because he is afraid to let (anything) go. He is a gloomy man. Therefore the cooks want to enter Megadorus’ house, a man (both) wealthy and easy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

p. 58.6 perīculum autem in aedibus Megadōrī multum est, uāsa argentea ingentia, uestēs multae, multum aurum.

A

However there is much danger in Megarodus’ house, (such as) huge silver vessels (uāsa = utensils, pots; neuter plural), many clothes, much gold.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

p. 58.7 sī quid seruī āmittunt, coquōs fūrēs putant et comprehendere uolunt.

A

If the slave let anything go, they think the cooks (are) thieves and want to arrest them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

p. 58.8 apud Eucliōnem autem coquī saluī sunt, uāsa argentea ex aedibus auferre Eucliōnis facile nōn est, quod uāsa nūlla habet!

A

At Euclio’s however the cooks are safe. For it is not an easy (thing) to take away silver (things) from Euclio’s house, because he has no vessels!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly